現有漁船 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànyǒuchuán]
現有漁船 英文
fishing vessel
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ動詞(捕魚) catch fish; fish 2 (謀取) take sth one is not entitled to Ⅱ形容詞(漁業的; 與漁業...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 現有 : now available; existing
  • 漁船 : fishing vessel; fishing boat; fisher
  1. Today, after 20 years as a commercial fisherman, greenlaw ' s been called one of the best sea captains on the east coast

    今天,作為一名20年海上經歷的人,格林魯在已經成為東海岸最傑出的長之一。
  2. Biologists have discovered that swordfish and tuna fishing fleets are eliminating more than 100, 000 of these birds every year

    生物學家發,每年10萬多隻信天翁被捕捉旗魚或金槍魚的殺死。
  3. The most urgent requirement is to introduce a fishing license scheme whereby all commercial fishing vessels are licensed, to enable the government for the first time to control the total numbers of vessels fishing in hong kong waters, prevent newcomers, and stop poaching by mainland vessels : all these protect the interests of hong kong fishermen, " added mr shaw

    時最迫切的就是推行業發牌制度。透過向所商業登記發牌,政府便可控制香港隻數量,減少新入行人士,以及禁止內地在本港非法捕魚,以上種種均可保障香港民的利益。
  4. There are two versions. one is in the late of ming dynasty, a brothermiao and his younger brothershou picked up a god statue on a king ship and built a temple for it. now across the street of the temple, on the second floor, one can see the king shipjinwanan

    妙壽兩字的由來兩種說法,一為明朝末年;當時一艘載王爺的王漂流至此,為附近民妙、壽二兄弟,在此拾得漂流而至的王,先搭茅草屋供奉,在廟斜對街的2樓上,仍供奉朱府千歲與王金萬安號。
  5. Katherine plummer in “ the shogun ' s reluctantambassadors : japanese sea drifters in the north pacific ” ( oregon historicalsociety, 1991 ) relates the case of the ghost ship ryoei - maru, amotorised but stricken coastal fishing boat found off vancouver island in 1927with the parched corpses of the crew on board and a poignant diary of theirlast days

    凱瑟琳?布朗蒙在《尷尬的將軍大使:北太平洋的日本漂流物》中寫到幽靈良?丸? ?一艘失事的摩托化近海? ? 1927年在范庫弗島被發員發熱的死屍和一本記載他們最後地獄生活的日記。
  6. The study suggested hong kong fishermen to acquire the necessary vessels for offshore fishing through modification of existing fishing vessels, purchasing second - hand or construction of new vessels

    顧問報告建議民可以利用現有漁船改裝作遠洋捕魚,亦可購買二手或建造新
  7. The agriculture, fisheries and conservation department ( afcd ) informed mariculturists in the tung lung, po toi o, kau sai and leung shuen wan fish culture zones of the red tide and urged them to monitor the situation closely

    農自然護理署(護署)已通知東龍、布袋澳、 ?西和糧灣養魚區的養魚戶,關該紅潮的出,提醒他們留意養魚區內的情況。
  8. Mr cheung urged the public to help protect green turtles. vessels should avoid entering the sea inlet of sham wan during their june - to - october breeding season. they may also report any sightings or strandings of sea turtles to afcd by calling 1823

    張家盛呼籲市民協助保護瀕危的綠海龜,避免在繁殖季節將隻駛進深灣的內灣,如發海龜蹤影或海龜擱淺,請致電1823熱線向護署報告。
  9. Section 25 restrictions on commercial fishing ? no commercial vessel shall operate in philippine waters declared as reserved or restricted areas under existing fishery laws, rules and regulations

    第二十五節商業捕魚的限制? ?所商業不得在菲律賓海域在行法律、規章和制度下宣布為保護或限制的區域進行活動。
  10. A revolving fund to help develop the distant waters fishing fleet. loans in respect of existing vessels to be made for hull modification, replacement of existing engines and purchase of more efficient fishing gear and equipment etc

    此循環再借的貸款基金旨用以協助民發展遠海作業隊,貸款可作建造能在遠海捕魚之代化新型身改造及更換之機器等用途。
分享友人