瓦那實 的英文怎麼說

中文拼音 [shí]
瓦那實 英文
wanasit
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (內部完全填滿 沒有空隙) solid 2 (真實; 實在) true; real; honest Ⅱ名詞1 (實際; 事實...
  1. Helena petrovna blavatsky, founder of the theosophical society, was a huge bulwer - lytton fan and may have decided he was presenting true facts, disguised as fiction

    海倫娜?布拉茨基夫人,神智學社會的奠基人,是布爾沃?利頓狂人崇拜者而也許已經決定他正在提出真正的事,以小說樣掩飾的方式。
  2. Dunlop, judge, the noblest roman of them all, a. e., arval, the name ineffable, in heaven hight, k. h., their master, whose identity is no secret to adepts. brothers of the great white lodge always watching to see if they can help

    鄧洛普35 ,賈奇36 ,在他們樣人當中最高貴的羅馬人37 , ae阿爾爾38 ,高高在天上的個應當避諱的名字:庫胡39是他們的大師,消息靈通人士都曉得其真面目。
  3. S obeyed, and commenced what he called his history, but which consisted only of the account of a voyage to india, and two or three voyages to the levant until he arrived at the recital of his last cruise, with the death of captain leclere, and the receipt of a packet to be delivered by himself to the grand marshal ; his interview with that personage, and his receiving, in place of the packet brought, a letter addressed to a monsieur noirtier - his arrival at marseilles, and interview with his father - his affection for merc

    於是唐太斯開始講他自己的身世了,際上只包含了一次到印度和幾次到勒旺的航行,接著就講到了他最後這次航行講到了萊克勒船長是如何死的如何從他兒接過一包東西並交給了大元帥又如何謁見了位大人物,交了包東西,並轉交了一封致諾蒂埃先生的信然後又如何到達了馬賽,見到了父親他還講了自己是如何與美塞苔絲相愛,如何舉行他們的婚宴如何被捕,受審和暫時押在法院的監牢里最後,又如何被關到伊夫堡來。
  4. His eyes were blue, his complexion rubicund, his figure almost portly and well - built, his body muscular, and his physical powers fully developed by the exercises of his younger days. his brown hair was somewhat tumbled ; for while the ancient sculptors are said to have known eighteen methods of arranging minerva s tresses, passepartout was familiar with but one of dressing his own : three strokes of a large - tooth comb completed his toilet

    他的臉相當胖,胖得自己都能看到自己的顴骨。他身軀魁梧,肩寬腰圓,肌肉結,而且力大非凡。他所以有這樣健壯的體格,都是他青年時代鍛煉的結果,他棕色的頭發總是亂蓬蓬的,如果說古代雕塑家懂得密涅十八種處理頭發的技藝,麼路路通卻只懂得一種:拿起粗梳子,刷,刷,刷!
  5. " it wasn ' t frightening ; it was exhilarating, " he says. swartz was determined to make timberland a living laboratory for an altruism - driven culture without torpedo ing the family business

    他說:沒什麼可怕,是令人振奮。史茲決定使添柏嵐成為一個活生生的驗室,在不至於摧毀家族事業的前提下,帶動一種利他主義的文化。
  6. The program was centered around behavior modification experiments to learn how to extract information from prisoners of war, a direct violation of the geneva accords

    這個計劃是集中圍繞在行為改善驗,以學習如何從戰犯獲取信息,這直接違反了日內公約。
  7. Havana cigar is knowledge wealth class ' s life characteristic, life ' s enjoyment after wealth possession, in sublimate cigar smell, in rising life realm, and one continuously realizes self - value

    雪茄知識財富階層的生活屬性,財富後人生的歡愉體驗,在升華的雪茄繚繞中,在升騰的人生境界中,不斷現自我價值。
  8. As a matter of fact, just by the side of the grey - tune tomb figure, a small life - painting of scenery - painting of nature of the painter hung on the wall has another sort of vision and that is the lyric scenery of academism we can usually see

    就在灰調子俑造型的旁邊,墻上掛的畫家的小幅風景寫生卻是另一番景象,是我們通常能看到的學院化抒情風景,他有這個能力,但一旦進入創作表達,王東春卻滿腔熱忱一根筋地進入「泥匠狀態」 。
  9. What is failing is a misperception of what you have been standing on, and when the misperception dissolves, you will simply find yourself standing on what you really were standing on, and there will not even be a drop of one - hundredth of a millimeter, because the misperception didn ' t actually take up space in reality

    真正在崩潰的是你認為在支撐你的個錯誤知見,當錯誤知見解時,你只會發現自己其正立於一直在支撐你之物,而且錯誤知見也不會留下任何一丁點兒痕跡,因為它在相內從不曾真的佔有一席之地。
  10. It was a life - altering moment for swartz, who suddenly saw his woes as [ b ] miniscule [ / b ] compared with the teen ' s vast emotional and physical struggles

    是改變史茲生命的一刻,他突然醒悟自己的困難與這位年輕人心理和生理上的煎熬比起來在微不道。
  11. The snub - nosed, black, hairy face of vaska denisov, and his little, battered figure, and the sinewy, short - fingered hand in which he held the hilt of his naked swordhis whole figure was just as it always was, especially in the evening after he had drunk a couple of bottles

    翹鼻孔的黑頭發的西卡傑尼索夫的面孔他矮小而結的身體握著出鞘的馬刀刀柄的青筋赤露的手手指很短,長滿了細毛,與其平日的樣子完全相同,尤其是與黃昏前喝完兩瓶燒酒之後的樣子相同。
  12. And the legendary lover casanova tells of the one who got away : was the woman who offered up every part of herself, spiritual and otherwise, in fact employing a cunning strategy to evade capture

    傳奇風流高手卡薩諾講述一個逃跑者的故事:個將她的每一個部分- -精神上的或者其他方面- -都貢獻出來的女人,是否事上是在使用一種狡猾的策略來逃避追捕
  13. Vettel has been part of the red bull family for several years now and the talent spotters seem to have got it right with the cool kid from heppenheim in germany

    特爾作為紅牛大家庭的一員已經有幾個年頭了,現在看來些相中這個來自德國黑彭海姆的酷小子的伯樂們確頗具慧眼。
  14. The firm is a form of cooperation among many resources owners on the wage labor institution. through proper planning and coordination, cooperation within the firm, such as relationship - specific investment and the synergetic use of a lot of resources, can benefit the parties concerned, but these parties are unable to depend on the compelling force of the court to realize cooperative gains. therefore, the performance of the firm as well as the gains of the parties concerned depends on the strategic interactions among these parties

    本文首先通過對企業內的生產與通過市場協調的分散的個人生產進行比較效率分析,揭示了企業內的權力關系現象的根源? ?現世界的企業的資源提供者之間並不能像爾拉斯的一般均衡理論所假設的樣在事前締結可由法庭強制執行的完全合約;然後,通過對企業的資源提供者之間的策略互動的均衡分析,揭示了企業內的權力關系現象的本質、作用和形成機制。
  15. Berners - lee is recognized as the creator of the world wide web while working for the cern laboratory in the early 1990s, the european center for nuclear research near geneva, switzerland

    伯納爾斯李被公認為萬維網的發明者。 20世紀90年代初,他在瑞士日內附近的歐洲粒子物理研究中心驗室工作,裡是歐洲的核研究中心。
  16. When my father conspired, it was not for the emperor, it was against the bourbons ; for m. noirtier possessed this peculiarity, he never projected any utopian schemes which could never be realized, but strove for possibilities, and he applied to the realization of these possibilities the terrible theories of the mountain, - theories that never shrank from any means that were deemed necessary to bring about the desired result.

    當家父蓄謀某個計劃的時候,他倒不是在為皇帝著想,而是為了要打擊波旁王朝。因為諾蒂埃先生有這么一種特點他從來不作任何無法現的烏托邦式的計劃,而總是力爭其可能性,他依據山嶽黨種可怕的原則來使些可能的事得以現,山嶽黨做起事來是從不畏縮的。 」
  17. This double error became an irresistible reality, and by one of the incomprehensible transports of youth, he bounded from his hiding - place, and with two strides, at the risk of being seen, at the risk of alarming valentine, at the risk of being discovered by some exclamation which might escape the young girl, he crossed the flower - garden, which by the light of the moon resembled a large white lake, and having passed the rows of orange - trees which extended in front of the house, he reached the step, ran quickly up and pushed the door, which opened without offering any resistance

    他的混亂思想告訴他如此,熾熱的心在重復。雙重的錯誤變成了一種不可抗拒的現。年輕人在種不可理解的熱情的驅動之下,他從躲藏的地方跳出來,冒著被人看到的危險,冒著嚇壞朗蒂娜的危險,冒著被青年姑娘發現時失聲驚叫的危險,他三步兩步跨過片被月光染成白色的花圃,穿過房子前面的排桔子樹,跑到臺階前面,推開扇毫無抗拒的門。
  18. For big labs, the method could be a great way to bring out prints that ca n ' t be seen any other way, said vahid majidi, a lab scientist

    驗室的一位科學家希德馬吉德表示,對些大驗室來說,這是獲取用其他方法看不到的印跡的最好方法。
  19. For big labs, the method could be a great way to bring out prints that can ' t be seen any other way, said vahid majidi, another lab scientist

    驗室的另一位科學家希德?馬吉德表示,對些大驗室來說,這是獲取用其他方法看不到的印跡的最好方法。
  20. He could not decline the post, or rather the title for he did nothing that prince vassily had obtained for him, and acquaintances, invitations, and social duties were so numerous that pierre was even more than in moscow conscious of the feeling of stupefaction, hurry and continued expectation of some future good which was always coming and was never realised

    他不能拒絕西里公爵給他謀到的差事,或者莫如說職位因為他無所事事,而交遊邀請和社會活動竟是麼多,以致皮埃爾比在莫斯科更多地體會到一種迷迷糊糊的忙忙碌碌的感覺,一種即將來臨而尚未現的幸福的感覺。
分享友人