生物遺跡 的英文怎麼說

中文拼音 [shēng]
生物遺跡 英文
biogliph
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : 遺動詞[書面語] (贈與) offer as a gift; make a present of sth : 遺之千金 present sb with a gener...
  • : 名詞1 (留下的印子; 痕跡) mark; trace 2 (前人遺留的建築或器物等) remains; ruins; vestige 3 (...
  • 生物 : living things; living beings; organisms; bios (pl bioi bioses); biont; thing; life生物材料 biol...
  • 遺跡 : historical remains; relic; vestigium; token; ruin; vestige; traces
  1. Mongolia and russia as a rumor that the biological ape man in the distant mountains circled many people might say yes neanderthalensis relics

    蒙古和俄羅斯都謠傳有猿人般的在遙遠的山區盤旋,許多人都說可能是尼安德塔人的
  2. From sedimentology symbol such as rock assembled, sediment gradus, sandstone grading analysis, protogene sedimentary structure, ichnofossile and logging facies etc and palaeoenvironment background, it is confirmed that shen84 - an12block s34 segment is braid river delta system, not fan delta system ( abrupt slope ). then it can be more partition as braid river delta plain sedimentary assembled, delta front sedimentary assembled and prodelta sedimentary assembled on core and log assembled. and delta plain sedimentary assembled can be identified four microfacies : braided distributary channel, crevasse splay, overbank deposits and interdistributary bay

    沉積微相研究是儲層非均質性研究的基礎,研究區有豐富的巖芯資料和測井資料,通過巖石組合、沉積韻律,砂巖粒度分析、沉積構造、古生物遺跡和測井相等沉積學標志,結合古環境背景,確定沈84 ?安12塊s _ 3 ~ 4段為辮狀河三角洲體系,而不是前人所認為的扇三角洲(陡坡型)體系,在巖芯和測井組合上可進一步劃分為辮狀河三角洲平原沉積組合、三角洲前緣沉積組合和前三角洲沉積組合,其中三角洲平原沉積組合又可識別出辮狀分流河道、決口扇、分流河道邊部和分流間灣四種微相類型;三角洲前緣沉積組合識別出水下分流河道、水下分流河道邊部和分流河口壩三種微相。
  3. The truth about caves is much more interesting than their role in fiction and legend. they are inhabited by strange and uniquely adapted life, and they abound with geologic treasures. moreover, caves are a gateway to the past, to the lives of ancient man and extinct animals

    洞穴的真正面貌要比小說的描述更為有趣:洞穴內有奇特的棲息,這些會為適應洞穴的環境而作出絕妙的配合洞穴內滿布奇巖異石,是地質學的寶庫洞穴更是通往研究遠古人類與絕種動的蹊徑。
  4. Some say that gothar created everything as it is today, and that the remains we sometimes discover in the deep soils and deserts are those of legendary giants and bizarre beings too old for elf records, although quite accurate, to mention

    有些人說,郭勒爾創造了世間萬,我們在地底深處和沙漠中發現的一些是傳說中巨人和奇異的之一,但對精靈的記錄來說,這已經太古老了,盡管很準確
  5. Remains of the palaeontogical super - lake, which covered most of northern botswana still lies here as a wide dry expanse covered with salt here and there

    覆蓋了波札那北部大部分地區的古"巨湖"猶存,留下了大片乾涸之地,處處可見鹽霜。
  6. " each location has its highlights such as the mai po inner deep bay ramsar site in tsim bei tsui ; reedbed and relic of salt pans in tai o ; mudflat wildlife in to kwa peng and kei ling ha ; mangroves in lai chi wo ; and egretry in luk keng. " tour guides are all experienced interpreters of the hong kong wetland park. they will brief visitors on wetland wildlife and a code when touring wetlands

    發言人說:各個濕地旅遊點均有其特色,例如尖鼻咀的米埔內后海灣拉姆薩爾濕地、大澳的蘆葦沼澤和鹽田、土瓜坪和企嶺下的多種泥灘、荔枝窩的紅樹、鹿頸的鷺鳥林等。
  7. Visitors trace an ancient civilisation in a rain forest filled with life - sized replicas of wild animals and plants

    這是一道以雨林為背景的探險徑,林中有如實般巨大、栩栩如的機動野獸,遊客可沿途探尋古代文化,體驗一次歷奇旅程。
  8. The results showed that the culture of south dongting lake wetland was rich in diversity, those are the rice cultivation culture, high - balustrade dwelling, nuo culture, ship culture, dragon boat culture, chu culture, ancient architecture landscape, wetland foodstuff and cuisine culture, the civil art, the historic heritage and cultural relics, the revolutionary sites and ruins, and production and living culture, etc, the eco - tourism value of the landscape cultures in the region was discussed with emphasis, and we also analyzed its features and orientation. the results revealed that south dongting lake wetland plays a key role on the yangtze river reaches civilization, china civilization and even had a great influence on the global civilization

    此外,還全面地研究了濕地景觀文化,闡述了其概念、作用、分類及發展現狀;總結了濕地文化資源(包括稻耕文化、高臺干欄式民居、儺文化、船文化、龍舟文化、楚文化、古建築、飲食文化、民間藝術、歷史和文、革命活、民俗風情等) ;指出南洞庭湖濕地景觀文化的精髓和內涵是濕地文化、水文化、稻耕文化和楚文化,強調了它在中國長江流域文明搖籃及在中國乃至世界文明中的重要地位。
  9. It is revealed through studying the environmental geochemical behavirous of phosphorus that the sedimentary phosphorus in sea - continental margin recorded the paleoclimatic and paleoenvironmental changes information and its critical significance of indicating past - global changes

    綜合這些研究成果,有關不同時間尺度的古氣候變化的信息主要是通過對冰芯1 3 、黃土4 、 5 、海底沉積6 、 7 、湖積8 、樹木年輪9 、洞穴碳酸鹽10 ,以及生物遺跡11等的研究獲得的。
  10. There were no black circles on the ceiling above their stoves, no mutating goo climbing over the sides of their forgotten saucepans

    在她們家的烤箱頂上的天花板沒有黑黑的污圈,在她們家被忘的燉鍋里,鍋邊沿不會有變異滋的粘狀
  11. While geologists were searching for craters and other impact tracers, paleontologists were adding their own momentum to the impact scenario

    地質學家在搜尋隕石坑與其他的撞擊時,古學者也提出了證據,使隕石撞擊說更具說服力。
  12. The definition of " environment ", according to < < law of environmental protection > >, is the entirety of both natural and man - reformed, which influences the human survival and development. it includes " atmosphere, water, sea, soil, mine, forestry, prairie, wild animals, natural relics, reservations, scenic attractions, city and countryside. . the definition starts from the perspective of biological morality of human - centered theor y, and it emphasize the human values and rights

    《環境保護法》對「環境」的定義是指:影響人類存和發展的各種天然和經過人工改造過的自然因素的總體,它包括大氣、水、海洋、土地、礦藏、森林、草原、野、自然、自然保護區、風景名勝區、城市和鄉村等。
  13. The remains can be various kinds of artifacts such as stone hammers, stone ornaments and fragments of pottery basin, or features like houses, forts and graves

    研究對象包括各式各樣的,例如石? 、石制飾及陶器的碎片等;此外亦包括古代人類活的,例如房屋、炮臺及墓葬等。
  14. The antiquities and monuments office is the government s heritage expert on all aspects of the conservation of hong kong s archaeological and built heritage. we strive to protect and hand on to our future generations the cultural heritage which is diverse, sustainable, accessible and makes a direct contribution to our quality of life

    辦事處是專責文保護的政府機構,致力保存香港的考古文及歷史建築,將這些多元的、可持續的、普及而又可提升活質素的文化產,留傳後代。
分享友人