生長在陽光下 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngzhǎngzàiyángguāngxià]
生長在陽光下 英文
moments in the sun
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽; 日光) the sun 2 (山的南面; 水的北面) south of a hill or north of a river 3 (中...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  • 生長 : grow; grow up; ascent; merisis; build up; auxesis; increment; overgrowth; gain; burgeon; bourgeon...
  • 陽光 : sunlight; sunshine; sunbeam
  1. At 98 years of school life empress, started my design the human life into the brilliant design company of a by name sunlight, this this profession of special features, be engaged in the work in, and think under the aureate ray of light company, can have a good human life point of departure, at some foundations that own the design and furniture etc. the aspect to have got point of departure of the company have to my human life very big, fine human life, but however and did not expect clip to take dirty with the bogus circumstances that not norm, the company is an achievement person of, but why is a mistake person of human life, therefore is how, again how to take the letter and customer, street emotion, threaten, violence means of etc., can do out what matter, not think with the this kind of company no chance, but encounter to the right and wrong that falsely be, i occupy the regrets, and do so the person, like this company that work, ( three diagram papers want to cheat the customer ), this is the what kind of company

    學校活后,進入一家名為燦爛的設計公司開始了我的設計人,本著本專業的特,從事著份內的工作,以為金色的公司,能有一個好的人起點,擁有設計及傢具等方面有著一些基礎的公司對我的人的起點有很大的、美好的人,但卻不料夾帶著骯臟和不規范的騙人的事態,公司是成就人的,而為何是誤人的人,可見是如何,又如何取信與客戶,街著情感、威脅、等暴力手段,可以做出什麼事,不想與此類公司無緣,但遭到不正當的是非,我有事感慨,如此做人、如此做事的公司, (三張圖紙想騙客戶) ,這是什麼樣的公司呢?
  2. The student said " hello " to all of us when we met him. he was thin and his face was black, seems that he was undernourished. his father brushed the chairs with his sleeves immediately, asked us to sit down. his mother leaned the door with foolish smile all the time. it was even poorer of their family than our thought. the lime had started to come off as the wind and rain damage, the sunshine got through their house, shadow was remained on the sap of floor. two small rooms, a kitchen, a quadrate desk and some chairs here, there were not anything else ; the other one was bedroom, two beds were squeezed together. the bedding wasn ' t new any more and turned white, cotton was come out from the clothes. the only thing was what one old desk was cleaned well, it should be his book desk, there were some books on it

    那位學見我們來了,高興地向我們問好.他看上去瘦瘦的,臉色黝黑,一副嚴重營養不良的樣子.他的父親趕緊用袖子凳上擦拭了幾,笨拙地端給我們坐.他的母親一直倚著門檻傻傻地笑.他的家比我想像的更窮.墻面上的石灰經不起風雨的侵蝕而紛紛脫落,透過磚縫射進屋裡來,坑坑窪窪的地面上留一個個斑駁的影子.兩間小屋,一間是灶間,除了一張方桌和幾張板凳外,別無他物;另一間是臥室,兩張床擠一起,被褥舊得發白,墊被連棉絮都露外面.唯一整理的井井有條的是一張舊桌子,應該是他的書桌吧,上面整整齊齊放著幾本書
  3. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的袍,把著閃閃發的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎馬上的人卻用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太比真的太還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕來的速寫,那些速寫都是畫家駝峰上或回教寺院的殿堂只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  4. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修道院開始還發暗的圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土的草上的寒露,看見麻雀山的丘陵,看見隱沒淡紫色遠方的,滿了樹木的,蜿蜒著的河岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越田野的烏鴉的啼叫聲,一會兒,東方天際邊,突然噴射出萬道霞,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小河所有這一切都閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過的,全新的,活的喜悅和力量。
  5. But these six tree species, q. liaotungensis, x. sobifolia, s. vulgaris, p. tabulaeformis, p. armeniace and f. susoensa, could grow better either shade condition or not

    丁香、刺槐和側柏為典型的性樹種,金銀花為典型的陰性樹種,遼東櫟、文冠果、臭柏、油松、山杏和連翹既可以適應弱條件,也可以一定的強照條件
  6. These grottoes, which have been built long years ago, however, have been subjecting to the weathering and erosion due to wind, rain, sand and sunlight and sometimes suffered from the damage caused by earthquakes and human activities. as a result, these grottoes are rather vulnerable under earthquakes

    的歷史歲月中,石窟寺經過千百年的風吹沙打,水泡雨淋,曝曬,地震活動以及人類的破壞以後,產了多種病害,這必然給石窟的抗震安全性留了許多潛的隱患。
  7. When the skin is exposed to sunlight, the radiation triggers the formation of free radicals which, in turn, damages the dna in skin cells, causing tumours to grow

    當皮膚暴露,紫外線輻射會引發游離原子團的形成,轉而破壞皮膚細胞中的dna ,引起腫瘤的
  8. Rays from the sunrise drew forth the buds and stretched them into long stalks, lifted up sap in noiseless streams, opened petals, and sucked out scents in invisible jets and breathings

    ,苞芽滋了,出了條,汁液無聲的溪流中奔涌,花瓣綻開了,無形的噴吐和呼吸中把香氣散發出去。
  9. Her recent divorce has left her with terminal writer s block and extremely depressed, and her best friend, patti, is beginning to think she might never recover. frances decides to take a break and she buys a villa in the beautiful tuscan countryside and decides to begin anew. restoring her new home, she eventually finds the fulfillment she was searching for, including love

    異地燦爛的,她決心延這悠假期,異國定居來從新做人當新活正式展開,身邊亦出現各種奇人奇事:三個性格古怪的裝修工人一對羅密歐茱麗葉式的小情侶一個神神化化的艷女郎與及魅力不凡的義大利俊男等就此時,一段異地情緣亦悄悄來臨,令這假期變得更加甜蜜浪漫
  10. Mr. lee chun - wai, chairman of the hong kong federation of countryside activities, also welcomed the new service. " hikers often stay under the sun for a long time. this service puts us on the alert and allows us to take measures against uv exposure before the journey starts.

    香港郊野活動聯會主席李駿偉先歡迎新增的服務,他說:郊遊人士時間逗留,這項服務幫助我們提高警覺,出發前做足夠的防曬準備。
分享友人