用詞特點 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngdiǎn]
用詞特點 英文
formal term
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 用詞 : wording; read; verbal
  • 特點 : characteristic; distinguishing feature; peculiarity; trait
  1. Herefrom the author in this paper will disclose certain characteristics of words and expressions in english for the law in several aspects : the use of general vocabulary in professional meaning, repetition of words, latin words and loanwords, terms of act and argot, and the application of semantic meaning and expressive manner to fill advantage

    文章通過對法律文件和法規的閱讀與翻譯實踐,從六個方面展示了法律英語的顯著,即常的非常意義的使語重復的使,古、舊和外來的使,法律術語和行話的使語意義的靈活使以及準確表達手段的使
  2. The language of the novel is distinct and vivid, and especially the color words, of which the abb style words are used most strikingly in large quantities, and have distinguishing features because the authoress employed a visual angle of a little girl and painting techniques in her expression

    這些語因作者使小女孩視角,並具備一定的繪畫知識與技能及表達的需要而呈現出使數量多、個性色鮮明與" bb "后綴選擇精確等
  3. The statistics are used to establish the dictionaries of organization special words and organization foreside words etc, while those effective rules are given to confirm the left edge of organization names to improve the precision of identification

    根據機構名稱的,並參照中文姓名的識別系統,利統計方法建立了機構名稱典、前部典、單典、雙接續典,綜合考慮機構名稱上下文以及機構名稱本身的構能力,設計並實現了以統計為主的機構名稱識別系統。
  4. This paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness

    摘要文章運匯學、語義學和語學知識分析了的內涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在英語教學中的內涵意義通過語言語境、副語言語境和非語言語境來限定和理解的觀,同時說明了文化別是非正式文化在幫助學生理解的內涵意義中所起的重要作以及有助於培養學生跨文化交際意識的基本途徑。
  5. Abstract : this paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness

    文摘:文章運匯學、語義學和語學知識分析了的內涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在英語教學中的內涵意義通過語言語境、副語言語境和非語言語境來限定和理解的觀,同時說明了文化別是非正式文化在幫助學生理解的內涵意義中所起的重要作以及有助於培養學生跨文化交際意識的基本途徑
  6. Main work and innovation in this paper are : 1. the characteristic of illegitimate text has been roundly analysis, and we summarize the content and vocable feature of illegitimate texts and put forward their formalized express

    本文的工作和創新主要體現在以下幾個方面: 1系統地分析了非法文本的,總結了非法文本內容和徵,並給出其形式化表示。
  7. Abstract : in advertising english, the novel style shows itself in : 1. breaking grammatical rules inten - tionally to make eye - catching sentences, employing disjunctive sentences frequently and punctuationmarks cleverly ; 2. enjoying making purposeful misspellings, inventing coined words and new compounds, and lending foreign words ; 3. making use of questions and seemingly absurd statements to pique curiosity, and 4. seeking bold variations in the layout

    文摘:廣告英語新奇文體徵表現在: 1在構句上故意使違反語法規則的句子,大量使斷句,巧妙使符號; 2在上喜錯拼形式,臨時造與復合以及借外來; 3在立意上使問句以及有悖常理的句子引發好奇心; 4在版面安排上不守常規尋求變化。
  8. Firstly, this thesis discusses the requirements of chinese word segmentation. based on that, seven algorithms are proposed with grid characteristic

    本文首先研究了漢語分需求的多樣性,結合網格的設計了七個服務演算法。
  9. This article discussed the chinese word slice, character extraction, character expression and character matching methods, and established the chinese text classification and clustering algorithms based on neural network. in the design of chinese text mining based on web, the paper analyzed and researched the expression of web page information, structure feature, web page control symbol and html control symbol, and built the extraction flow of web page information, then gave two concrete application of chinese text mining based on web through combining with practical problems

    討論了文本分類中的中文切分、徵提取、徵表示、徵匹配方法,建立了基於神經網路的中文文本分類、聚類演算法,在web中文文本信息挖掘的設計中,對網頁信息的表示、結構、網頁控制符、 html控制符號處理進行了詳細分析與研究,構建了網頁信息提取流程,並結合實際問題,給出了web環境下中文文本信息挖掘的兩個具體應
  10. A prevalent feature in these compositions was a nursed and petted melancholy ; another was a wasteful and opulent gush of " fine language " ; another was a tendency to lug in by the ears particularly prized words and phrases until they were worn entirely out ; and a peculiarity that conspicuously marked and marred them was the inveterate and intolerable sermon that wagged its crippled tail at the end of each and every one of them

    這類文章的共同有三個:一是無病呻吟,故作悲傷二是堆砌語,濫華麗藻三是別偏愛一些陳濫調。此外,這些文章有個顯著,也是它們的敗筆之處:就是每篇文章的結尾都有一段根深蒂固的說教,好像斷尾巴的狗一樣,令人難受。
  11. Strong according to infant ' s ability to model, memory is fine, apt to remember the new characteristic of one of the neologisms, reading materials this adopt easy to remember the apt knowing how, outstanding english children ' s song suitable for reading

    根據幼兒模仿能力強,記憶力好,容易記住新新句的,本讀物採了易記易懂、瑯瑯上口的優秀英文兒歌。
  12. Consequently, lots of chapters are consisted of " scripture ", " biography ", and " note " ; the forming of these documents is a dynamic process of development. the editing of yizhoushu underwent the following stages : it was edited for the first time during pre - qin period, proofread and supplemented by liuxiang and his son in han dynasty, and the further rectification and reorganization was in jin dynasty. in the course of circulation and development, some chapters had circulated in single pamphlet, which were augmented and interpreted by the descendants and then were compiled again in this book, some have been lost after having been separated

    有些篇章是西周文獻,其語言表現在語氣「哉」出現的頻率較高,且功能具有多樣性;第一人稱代有「予」而無「余」 ,不第二人稱代「而」 ;不句末語氣「也」 、 「焉」 、 「乎」 、等;沒有疑問代「孰」 、 「安」 、 「奚」 、 「惡」等;沒有「者,也」的判斷句形式;沒有明顯形態標志的反問句式;少或不四字韻語。
  13. Through an application of the theories of contrastive linguistics, this paper compares and expounds the phonetic and lexical formation and features of the two related languages with a view to finding the common points and rules

    本文主要運對比語言學相關理論,通過對這兩種親屬語言語音、構等進行現時狀態的比較和描述,試圖尋找拉祜語和載瓦語在形式結構方面共有的和規律。
  14. After that, it discusses the proper nouns recognition algorithms designed for our proper nouns recognition system in detail : dividing all proper nouns into two categories, one category is named stable proper nouns, which contains the proper nouns that will exist in a long term and a wide spread ; and the other category is called unstable proper nouns, proper nouns in this category often derives new proper nouns frequently and can not be formed following particular rules, the mainly proper nouns in this category are chinese names

    接著本文詳細討論了專有名識別系統所使的識別演算法:首先將專有名分成了兩類:一類是穩定的專有名,此類名具有長時間和較大范圍存在的。另一類是容易變化的專有名,這類名出現速度快,並且沒有明顯的規律可循,這類名主要就是中國人名。
  15. Many approaches developed offer approximation solutions, including principle - based, such as purely syntactic ones, semantic and pragmatic ones, and statistics - based ones. in this paper, we put forward a modal to resolve anaphora ( including empty pronoun ) based on the characteristics of chinese. in this method, we apply some corresponding rules on the sentences after their patterns distinguished in the text, then analyze the semantic relation of the components of the sentence and form a corresponding semantic network, get rid of some candidates according to the co - constrain of the nodes in that network, put every component which refers to people into forward - looking centers, ordered by their semantic role, ascertain the hierarchy of sentences, analyze the transition types resulted by the scheme of different resolutions, finally, choice the most possible scheme of resolution according to the precedence of the types

    本文針對漢語的建立了一個包括零代在內的代消解模型:在語義結構文法思想的指導下,對文本中的句子模式識別后,採相應的規則式,然後分析句中成分之間的表層語義條件並產生相應的語義網路,利語義網路中結間的相互約束對代的某些候選先行進行排除,並且把每句中指人的語言成分放到前向中心列表中,以它們所充當的語義成分為排序依據,確定句子的層次結構,最後依據中心理論分析每個候選先行對代的不同消解所造成的層次相鄰的句子之間的過渡類型,利過渡類型的優先順序對代的候選先行進行擇優。
  16. This article gives a brief analysis of token trying kan to make clear of the syntax traits, the pragmatics traits of " vp kan " and the characteristics of token trying kan

    本文對現代漢語普通話里語助「看」作了簡要探析,以便弄清「看」字能出現的句子的句法、 「 vp看」的語、 「看」的性質等三方面的問題。
  17. Language characteristics of the law english

    法律英語用詞特點探析
  18. Choice of words in english advertising

    英語廣告標題的用詞特點
  19. Sutting up the brand column is the basis condition for the survival of tv station

    淺析四字格電視欄目名的用詞特點
  20. In the meantime, combining the traits of network applications, we put forward a largest matched word segmentation algorithm

    其間兼顧網路上應,提出了基於無指導的最大匹配分演算法。
分享友人