用香料調 的英文怎麼說

中文拼音 [yòngxiāngliàodiào]
用香料調 英文
bespice
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ形容詞1 (氣味好聞) fragrant; sweet smelling; aromatic; scented:稻香千里 the fragrance of ripen...
  • : 名詞1 (材料; 原料) material; stuff 2 (喂牲口用的穀物) feed; fodder 3 (料器) glassware 4 (...
  • 調 : Ⅰ動詞1 (配合得均勻合適) harmonize; suit well; fit in perfectly 2 (使配合得均勻合適) mix; adju...
  • 香料 : perfume; spice; condiment
  1. Ingredients : carambola , glucose syrup , refined vegetable oil , flavor ( hvp, flavors, natural essential oil ), antioxidant

    :楊桃、葡萄糖漿、精煉植物油、調(水解植物蛋白、食、天然植物精油) 、抗氧化劑。
  2. A smooth, chewy candy made with sugar, butter, cream or milk, and flavoring

    卡拉梅爾糖一種光滑宜多咀嚼的糖塊,砂糖、黃油、奶油或牛奶,以及調製成
  3. In india it is one of the main ingredients of curry and garam masala spice blends, as well as chutneys

    在印度它是咖哩和加萊姆馬薩拉(一種於印度菜的調味品)混合當中的一個主要成份,而且也是甜酸調
  4. It is usually eaten with lentil or meat curry. nasi lemak is rice cooked in coconut milk

    馬來不勝枚舉,菜肴中最常使調有:
  5. A philippine dish of marinated vegetables and meat or fish seasoned with garlic, soy sauce, and spices and served with rice

    阿都波一種由海菜及肉或魚做成的菲律賓菜肴,咖喱、醬油和調,佐以米飯
  6. Ingredients : jackfruit , glucose syrup , refined vegetable oil , flavor ( hvp, flavors, natural essential oil ), antioxidant

    :菠蘿蜜、葡萄糖漿、精煉植物油、調(水解植物蛋白、食、天然植物精油) 、抗氧化劑。
  7. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品的加工和出口,年出口創匯超過一百萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:調味品類,包括小茴,安息茴,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,無殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種酒類,包括白酒如涼州皇臺酒,絲路春酒和隴南春酒;啤酒如五泉啤酒和黃河啤酒及有營養保健作的天宮桂花陳酒,冬蟲夏草酒,當歸酒和各種葡萄酒如天朝紅葡萄酒,唐吉珂德干紅葡萄酒,莫高幹紅葡萄酒等的出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。
  8. Choose seasonings like ground ginger, ground garlic, ground white pepper, ground herbs, vinegar, and ketchup

    可選調味品如薑蓉蒜蓉胡椒粉磨碎的醋及茄汁等。
  9. Luwei, which shih specializes in, is a uniquely chinese method of food preparation. various kinds of meat - such as beef tendon, tripe, and beef intestines - along with dried tofu, are stewed in a concoction of soy sauce, herbs and spices, producing a delicious flavor that makes a good accompaniment to liquor. 65 tungfeng st, taipei

    鹵味是中國菜中特有的烹調方法,醬油與鹵出各種肉類的特殊風味,史大德的鹵味顯然是慢工出細活,讓醬與五穿透食物,牛腱牛筋牛肚豆乾,以及層層相套的牛腸,都是下酒的好菜。
  10. " common juniper ( j. communis ) is a sprawling shrub whose fragrant, spicy - smelling berries are used to flavour foods and alcoholic beverages, particularly gin.

    歐洲刺柏為蔓生灌木,味辣的果實於食品和酒精飲調味,特別是杜松子酒。
  11. Why is lemon juice made with artificial flaor, and dishwashing liquid made with real lemons

    為什麼檸檬汁是人造調做的,而洗碗液是真正的檸檬做的?
  12. G. why is lemon juice made with artificial flavor, and dishwashing liquid made with real lemons

    為什麼檸檬汁是人造調做的,而洗碗液是真正的檸檬做的?
  13. New type liquor is developed as the following procedures : edible alcohol as main raw materials, compounding with multiple edible flavoring substances, quality base liquor by solid fermentation, or special flavoring liquid, then after blending and liquor flavoring, the ratio of acids and esters regulated to meet national quality liquor standards

    摘要新型白酒就是採酒精為主要原,配以多種食、優質固態法基酒或特製的調味、調液,進行勾兌與調味,調整酒中的酸、酯比,使之達到名優白酒的標準或所需國家標準的白酒。
  14. Nasi dagang consists of glutinous rice cooked in coconut milk. it is usually served with fish curry, sambal and cucumber pickle

    各種調,如辣椒豆蔻肉桂丁等,被馬來廚師運得淋漓盡致。
  15. Used with hyacinthin, the necessity for concocting hyacinth essence, rose essence and etc ; also it is an important medical material

    和苯乙醛混調制水仙,玫瑰,添加到肥皂,水和化工品同時也是重要的醫藥原
  16. Ingredients : banana , glucose syrup , refined vegetable oil , flavor ( hvp, flavors, natural essential oil ), antioxidant

    :芭蕉、葡萄糖漿、精煉植物油、調(水解植物蛋白,食,天然植物精油) 、抗氧化劑。
  17. Ingredients : papaya , glucose syrup , refined vegetable oil , flavor ( hvp, flavors, natural essential oil ), antioxidant

    :木瓜、葡萄糖漿、精煉植物油、調(水解植物蛋白、食、天然植物精油) 、抗氧化劑。
  18. Ingredients : pineapple , glucose syrup , refined vegetable oil , flavor ( hvp, flavors, natural essential oil ), antioxidant

    :菠蘿、葡萄糖漿、精煉植物油、調(水解植物蛋白、食、天然植物精油) 、抗氧化劑。
  19. Ingredients : fruit, vegetable , glucose syrup , refined vegetable oil , flavor ( hvp, flavors, natural essential oil ), antioxidant

    :水果、蔬菜、葡萄糖漿、精煉植物油、調(水解植物蛋白、食、天然植物精油) 、抗氧化劑。
  20. And some of the sons of the priests prepared the compounding of the spices

    30祭司的子孫中,有人復合調製成膏油。
分享友人