由衷 的英文怎麼說

中文拼音 [yóuzhōng]
由衷 英文
from the bottom of one's heart; sincere; heartfelt
  • : causereason
  • : 名詞1. (內心) heart; innermost feelings 2. (正中) centre3. (姓氏) a surname
  1. Between this point and the high, at present unlit, warehouses of beresford place stephen thought to think of ibsen, associated with baird s, the stonecutter s, in his mind somehow in talbot place, first turning on the right, while the other, who was acting as his fidus achates, inhaled with internal satisfaction the smell of james rourke s city bakery, situated quite close to where they were, the very palatable odour indeed of our daily bread, of all commodities of the public the primary and most indispensable

    這所坐落在塔博特街右手第一個拐角處的石匠貝爾德的作坊不知怎地引起了他的聯想4 。這時,充當斯蒂芬的忠實的阿卡帖斯5的另一位,懷著由衷的欣喜聞著近在咫尺的詹姆斯魯爾克都市麵包房6的氣味,那是我們的日用糧7的芬香,確實可口,在公眾的日用商品中,它是頭等重要最不可缺少的。
  2. With an eye on long - term development and creating larger values for the customers, according to the rule of " reputation first, quality first, customer first ", with comprehensive design - tracking individual service, satisfying the different customers ' requirements, we have won broad customers ' sincere auspice and trust

    立足長遠發展,為客戶創造更大價值,全員以"信譽第一、質量第一、顧客至上"為準則,全面推行限時跟蹤設計的個性服務,滿足不同客戶需求,贏得了廣大客戶的由衷支持和信賴。
  3. He honestly believed that he loved baseball.

    由衷地相信自己愛好壘球。
  4. I am glad to hear bertram will be so well off.

    貝特倫將要過非常好的生活,我為他感到由衷地高興。
  5. I cordially dislike a breach in good habits.

    由衷地憎惡對好習慣的背叛。
  6. With unfeigned regret it is we announce the of a most respected dublin burgess

    一位至為可敬的都柏林市民仙逝謹由衷地表示哀悼
  7. I also wish to thank you sincerely for the contribution you have charitably given to our institution. this contribution will be remembered by my children for a very long time because today our heartfelt desire came true

    由衷地感謝您慷慨解囊,捐助款項給本基金會,使我們的願望終于得以實現,您的愛心善行將永銘孩子們的心中。
  8. Psychologists call this “ cognitive dissonance ” ? the ability to make a compelling, heartfelt case for one thing while doing another

    心理學家稱此為「認知失調」 ? ?雖然做的是一套,嘴上說的另一套卻能使人由衷信服。
  9. Li jinkun holds in " a correct interpretation of botu ( gambler ) and siyi ( four differences ) in remark on lisao " that the " botu " and the " siyi " are commendatory words

    摘要李金坤先生在《文學遺產》發表《辨騷篇「博徒」 「四異」正詮》 ,認為《辨騷篇》中的「博徒」與「四異」 ,是劉勰由衷欽敬的褒美之詞。
  10. Deerslayer laughed heartily at his own conceit.

    殺鹿人對自己的這個主意,感到滿意,由衷地哈哈大笑起來。
  11. Sir cyril was grateful for the significant amount of materials prepared by the secretariat

    錢卓樂爵士由衷感謝秘書處為小組準備好大量有關文件。
  12. We are proud that we can contribute to its development not only on the railway sector but also for the fairground and the underground city

    我們由衷地感到自豪的是我們能為鐵路領域、城市廣場和地下城市的建設作出貢獻。
  13. I heard she was the frisco dyke but fuck your mama, i m talkin about you and me toe to toe, tim m - u - t

    再也追問不起是誰的錯只是你說的太溫柔溫柔的話由衷
  14. Bush paid his own fulsome tribute to blair last friday, after the british leader announced his departure

    布萊爾首相宣布即將離任之後,布希于上周五向他表達了自己「由衷」的敬意。
  15. Bush paid his own fulsome tribute to blair last friday, after the british leader announced his departure. " i ' m going to miss him

    布萊爾首相宣布即將離任之後,布希于上周五向他表達了自己「由衷」的敬意。
  16. Again hist experienced the profound gratification when he heard the language of praise spoken by those he loved.

    聽了心愛的人說出這番贊揚的話,希斯特又一次感到由衷的喜悅。
  17. I'm honestly pleased for his sake.

    我為他的好運由衷地感到高興。
  18. I can't pretend that i do like them.

    我不能言不由衷,說我喜歡他們。
  19. She & quot; s very good at paying lip service

    她很會講一些言不由衷的好聽話。
  20. She is very good at playing lip service

    她很會講一些言不由衷的好聽話。
分享友人