退回重來 的英文怎麼說

中文拼音 [tuìhuízhònglāi]
退回重來 英文
roll back
  • 退 : 動詞1 (向後移動) retreat; draw back; move back 2 (使向後移動) cause to move back; remove; wit...
  • : 回構詞成分。
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • 退回 : 1. (退還) return; send back; give back 2. (返回原地) go back; retreat
  • 重來 : this time didn』t count. do it over
  1. On their being joined by mr. bingley himself, elizabeth withdrew to miss lucas ; to whose inquiry after the pleasantness of her last partner she had scarcely replied, before mr. collins came up to them and told her with great exultation that he had just been so fortunate as to make a most important discovery

    一會兒,彬格萊先生走到她們這里了,伊麗莎白便退到盧卡斯小姐身邊去。盧卡斯小姐問她跟剛才那位舞伴跳得是否愉快,她還沒有得及答,只見柯林斯先生走上前,欣喜欲狂地告訴她們說,他真幸運,發現了一件極其要的事。
  2. After 1989, the increase of demand slowed down and facing the complexion of low degree of industrial concentration of product market and financial strain of medi um and small - sized enterprises caused by the circulating trap of " credit squeeze - - - bad loan ", the advantageous enterprises " " wallow in money ", specifically, those listed companies that could finance from the stock market, began to take predatory pricing strategy in succession and tried to enlarge market share and obtain high return by squeezing medium and small - sized enterprises out of the market after 1998, the vicious circle of deflation and " credit grudging " of banks in product and credit markets, overcapacity, the difficulty of retreating of loss - incurring enterprises in some industries from the market for institutional reasons and over - competition in some industries, led to the incessant decrease of enterprises " global income, persistent increase of rate of debts and constant rise of ratio of bad assets of banks, which further intensified the vicious circle of deflation and " credit grudging " of banks

    如在改革開放初期,在產品市場需求旺盛和信貸市場預算軟約束的情況下,各類企業的最優決策就是採用高負債、高擴張的「負債的有限責任效應」策略搶占市場並獲得高報; 1989年以後,需求增速開始放緩,面臨產品市場產業集中度較低和信貸市場「信貸緊縮-不良貸款」循環陷阱導致的中小企業資金緊張的局面, 「錢袋鼓鼓」的優勢企業(尤其是那些可以通過股票市場融通資金的上市公司)紛紛採用掠奪性定價策略,試圖通過把中小企業擠出市場擴大市場份額並獲得高收益; 1998年以後,產品市場和信貸市場形成了通貨緊縮和銀行「惜貸」惡性循環的狀況。產品市場上部分行業生產能力嚴過剩,且由於體制等原因導致虧損企業無法退出,因此這些行業中出現了過度競爭的現象,企業總體收益的不斷下滑、負債率不斷提高以及銀行不良資產率的持續上升,又進一步加強了通貨緊縮和銀行「惜貸」的惡性循環。
  3. All his important manuscripts had come back and been started out again, and his hack - work fared no better

    出版社的支票服以前一樣杏無音信。他的要作品全都退又送走了。
  4. It would seem that taking advantage of these circumstances, you might with advantage have attacked forces inferior in strength to your army, and have destroyed them, or at least have forced them to retreat, and have kept in our hands a considerable part of the province now occupied by the enemy, and thereby have averted all danger from tula and the other towns of the interior

    ,利用這些條件,您可以有利地去進攻比您軟弱的敵人,消滅他,或者至少迫使他退卻,把現在仍被敵人占領的各省的要部份奪我們自己手中,從而使圖拉和其他內地城市避免危險。
  5. That is because, unlike an engineer, evolution cannot go back to the drawing board, it can merely play with what already exists

    這是因為,與工程師不同,生物進化無法退到最初階段(過) ,它只能按現有的樣子繼續下去。
  6. Based on the experiences of the international venture capital, the article makes a specific analysis of the resource, going, exit and return of the venture capital

    在借鑒國際風險投資經驗的基礎上,本文著對風險資金的源、去向、退出渠道以及報狀況作了詳細的對比分析,找出了我國與國際風險投資的差距。
  7. Alone, what did bloom hear ? the double reverberation of retreating feet on the heavenborn earth, the double vibration of a jew s harp in the resonant lane

    沿著上天所生的大地退去的腳步聲發出的雙蕩,以及猶大人所奏的豎琴在餘音繚繞的小徑上引起的雙反響193 。
分享友人