申訴權利 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnquán]
申訴權利 英文
right of petition
  • : Ⅰ動詞(說明; 陳述) state; express; explain Ⅱ名詞1 (地支的第九位) the ninth of the twelve earth...
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • 申訴 : appeal; complain
  • 權利 : rightinterest
  1. I release the bar from any and all rights of action that may arise in the future, howsoever arising in relation to the scheme, and i waive such rights

    本人謹此放棄日後就該項計劃向大律師業提出訟的。無論如何產生,大律師業一概免受起索。
  2. Tax payers have the right to apply for perpetuation of evidence to people ' s court when undertaking administrative prosecution

    111納稅人進行稅務行政訟,有向人民法院請證據保全的
  3. Article 49 a copyright owner or copyright - related right owner who has evidence to establish that another person is committing or will commit an act of infringing his right, which could cause a remediless loss to his legitimate rights and interests if the act is not prevented immediately, may apply to a people ' s court for adopting such measures as order to stop the relevant act and property preservation before he initiates an action

    第四十九條著作人或者與著作有關的人有證據證明他人正在實施或者即將實施侵犯其的行為,如不及時制止將會使其合法益受到難以彌補的損害的,可以在起前向人民法院請採取責令停止有關行為和財產保全的措施。
  4. Part iv : after discussing with some of the two jural relation, the paper puts forward that the mode of the intervenor of right to join the action in chief is to apply by himself, and the mode of the intervenor of duty is to be notified by the court

    第四部分:在對部分觀點進行商榷之後,提出參加型第三人的參方式為自己請參加;義務參加型第三人的參方式為法院依一方主當事人之請,通知第三人參加。
  5. Shenlaw is very proud to announce that, after a long - time appellate battle with jing kelly ' s opponents over both substantive issues on child custody and procedural matters, a big victory has finally fell upon the loving mother : on november 17, 2005, the appellate division for the 1st department unanimously reversed the nyc family court ' s orders that granted permanent custody of jing ' s son to his paternal aunt and otherwise denied jing ' s association with her son

    教授律師行非常自豪地向世人公告,我行所代理的「熊晶上案」經過同我們的對手在實體法和程序上就孩子監護問題進行了長時間的法律較量后,慈愛的母親終于取得了決定性的勝:今天( 2005年11月17日) ,紐約第一司法區上庭一致推翻了紐約家事法院關于將熊晶的愛子的永久監護判歸其姑姑、並剝奪熊晶同其兒子建立聯系等的原審判決。
  6. 7 the property of the land development corporation owned by it immediately before the commencement of parts ii to viii is transferred to and is owned by the authority subject to any existing claim or liability, and the authority may sue on, recover or enforce a chose in action transferred by this subsection without having to give notice of the transfer to a person bound by the chose in action, and without limitation it is provided that the insurance policies and any benefit of trade marks, copyright and other intellectual property rights held by the land development corporation are transferred to the authority

    7土發公司在緊接第ii至viii部生效日期之前所擁有的財產,連同所附帶的任何既有索或法律責任一併轉歸市建局任何據法產如是憑藉本款轉歸市建局的,則市建局可就該等據法產提起訟進行追討或採取法律行動,而無須將該等據法產已轉歸市建局一事通知受該等據法產約束的人而且在沒有限制下,現規定土發公司所持有的保險單以及商標版及其他知識產益,均轉歸市建局。
  7. In this paper, there are a few new ideas : ( 1 ) employing the theory of balancing the power and the rights in setting up criminal investigation process ; ( 2 ) dividing the right of defense into four parts : the establishment, the application, the loss, the remedy on the succession ; ( 3 ) discussing the declaration system and the reception system of right of defense ; ( 4 ) employing some subdivision rights to analyze the application of the rights ; ( 5 ) listing two kinds of loss in right : giving up and being deprived of ; ( 6 ) steps of legislation reform

    因此,在整合辯護的行使時,歸納了六個具體的杠俐:會見交流、閱卷、訊問在場、調查取證、保釋、代理、控告,以及必然的提供辯護意見的,形成一個完整的組合。五,分析辯護的喪失時,將它分為被動的喪失與主動的放棄,並相應進行的論述。六,對我國的立法建議中,提出有步驟地進行改革。
  8. As for the measures in phase of legislation, it includes determining the limitation of rights, perfecting searching system of object of rights, confirming the legal principle of resolving conflicts etc. as for the measures in phase of remedy, it includes confirmed rights by relevant authorities, opposition procedure, interested person ' s application to relevant authorities for protection, as well as lawsuit arbitration etc. the thesis will analyze and study such conflicts by means of analyzing case and legal reasoning, in order to find out the ways by which the conflicts and contradictions will be resolved

    立法方面的任務是確定的界限、完善客體的檢索審查機制、確認解決沖突的法律原則等,通過建立理想的確模式來避免未來可能產生的沖突。法律救濟措施包括有關部門主動確、異議程序、當事人向有關部門提出保護請、訟或者仲裁等方面,目的在於通過具體的法律實踐,對沖突進行調和和整理,使調整各類的法律規范體系得以順實施。從法律運行的角度看,商標與字號、域名等相關的沖突既有立法的原因,又有執法、守法的原因。
  9. The sipo will examine the application for a patent for invention to the substance to determine whether to grant the patent right or not. but only sometimes the sipo, on its own initiative, proceeds to examine an application for a patent for invention as to its substance when it deems it necessary. on the other conditions, an applicant shall file a request for substance examination for his own patent for invention

    請專是為了獲得專,有了專,他人未經專人許可,就不能實施其專,如實施了,專人可通過向人民法院起或向專管理機關請求處理來主張其,要求其終止侵行為,賠償損失等如此,如果企業將其產品中的高新技術請專,獲得專,該產品就可在一段時間內獨占市場對自己不想市場化的專技術,還可許可或轉讓其他企業,收取許可或轉讓費。
  10. The latter include right of contractual petition and counter - plea, right of administrative complain, right to claim arbitration and right of petition for litigation

    救濟性主要有:契約上的請求與抗辯、行政請仲裁訟請求
  11. The only difference between a short - term student application and a long - term application is that long - term applications attract a right of appeal whereas short - term students do not

    短期學生請和長期學生請的唯一區別在於長期請擁有,而短期學生簽證則沒有該項
  12. The prison law also stipulates specifically that prisoners have the right of immunity from corporal punishment and abuses, the right of appeal, the right of communication, the right of meeting visiting family members and relatives, the right to education, the right to rest, the right to receive remuneration for work, the right to labor protection and labor insurance, and the right to receive medical treatment ; they enjoy equal rights with other citizens upon their release after completing their sentence term

    《監獄法》還具體規定了罪犯有不受體罰虐待、通信、會見親屬、接受教育、休息、獲得勞動報酬、獲得勞動保護和勞動保險、醫療以及刑滿釋放后享受與其他公民平等待遇的,等等。
  13. Re - examining the fields of college students management from the point of lawfulness, we find the problems existed unneglectable, whose main manifestation is that it is a common phenomenon to intrude on the students ’ lawful rights in college students management work, for example : actual inequality exists in the work of enrolling college students ; the school dismiss students freely, and intrude on the students ’ rights of being educated ; disrespect the students ’ privacy, and intrude on the students ’ personality rights ; impose fines and collect fees freely, and intrude on the students ’ property rights ; some problems exist in the standard and procedures of evaluating students, and intrude on the students ’ just evaluation rights ; manage and punish students subjectively and randomly without considering procedures, which makes the students ’ appealing rights and lawsuit rights could not be used effectively, and intrude on the students ’ procedural rights ; intrude on the other rights laid down by the students ’ laws and regulations

    以法治的眼光重新審視高校學生管理領域,其中存在的問題不容忽視。主要表現為在高校學生管理工作中侵犯學生合法益現象較為普遍,具體包括:高校學生錄取工作中存在著事實上的不平等,學校恣意開除學生,侵犯學生受教育;不尊重學生隱私,侵犯學生人格;亂罰款,亂收費,侵犯學生財產;高校對學生評價的標準、程序方面存在著一些問題,侵犯學生公正評價;管理處分學生主觀隨意,缺乏程序,學生不能有效行使,侵犯學生程序性;侵犯學生法律法規規定的其它
  14. The criminal appealers should has the suit position and suit rights equal to the procuratorial organizations

    刑事人應當具有檢察院的平等。應該使再審理由法定化和明細化。
  15. The decision of the court of patent appeals shall contain an indication of the fact that a special permission has to be obtained for the case to be brought to the supreme administrative court and of the grounds on which such a permission may be granted

    條之規定。在專法院的裁決中將明示欲上至最高行政法院的案件必須取得特別授及其取得條件。
  16. Citizens have the right to make to relevant state organs complaints and charges against, or exposures of, violation of the law or dereliction of duty by any state organ or functionary ; but fabrication or distortion of facts with the intention of libel or frame - up is prohibited

    對于任何國家機關和國家工作人員的違法失職行為,有向有關國家機關提出、控告或者檢舉的,但是不得捏造或者歪曲事實進行誣告陷害。
  17. The right of person of the change that be torn open has the following : ( 1 ) acquire compensatory right lawfully ; in talk things over conditionally when agreeing, can undertake property right exchanges ; ( 2 ) execute property right to exchange, when the person that tear open change cannot offer house of property right exchange, requirement having right tears open change person to provide room of have enough to meet need ; ( 3 ) disagree to evaluating a report, classics party talks things over to still was not solved, can xiang yuan tears open change to evaluate an orgnaization to apply for check ; check result and evaluate a result formerly abhorrent, classics party talks things over to still do not amount to what see into consistent meaning to still can apply for technical appraisement ; ( 4 ) the manner that dismantles change to find a place for with respect to compensation with the person that tear open change, price talks things over when amounting to an agreement, application having right is in charge of office ruling ; ( 5 ) the disaffected of the adjudication that tear open change that makes to be in charge of mechanism place, authority is sued to people court, also authority perhaps applies for to reconsider to concerned branch appeal ; ( 6 ) authority obtains the allowance that tear open change to expend ; ( 7 ) do not tear open change lawfully to tearing open change person, can request to be in charge of mechanism to give administration punishment to tearing open change person ; ( 8 ) when because tear open change to the person cannot be fulfilled or cannot be fulfilled in the round, tearing open change agreement, authority applies for to concerned branch is solved or be sued to people court with respect to concerned matters concerned ; ( 9 ) other reach the right that enjoys according to it lawfully

    被拆遷人的有以下幾點: ( 1 )依法獲得補償的;在有條件並協商一致時,可以進行產調換; ( 2 )實行產調換的,拆遷人不能一次提供產調換房屋時,有要求拆遷人提供周轉房; ( 3 )對評估報告有異議的,經當事人協商仍未解決,可以向原拆遷評估機構請復核;復核結果與原評估結果不一致的,經當事人協商仍達不成一致意見的還可請技術鑒定; ( 4 )與拆遷人就補償拆遷安置的方式、價格協商達不成協議時,有請主管機關裁決; ( 5 )對主管機關所作的拆遷裁決不服的,有向人民法院起,也有向有關部門或者請復議; ( 6 )有獲得拆遷補助費; ( 7 )對于拆遷人不依法拆遷的,可以請求主管機關對于拆遷人給予行政處罰; ( 8 )因拆遷人不能履行或者不能全面履行拆遷協議時,有就有關事宜請有關部門解決或者向人民法院起; ( 9 )其他依法及依約享有的
  18. If for any reason the work would not be considered a work made for hire under applicable law, author does hereby sell, assign, and transfer to company, its successors and assigns, the entire right, title and interest in and to the copyright in the work and any registrations and copyright applications relating thereto and any renewals and extensions thereof, and in and to all works based upon, derived from, or incorporating the work, and in an to all income, royalties, damages, claims and payments now or hereafter due or payable with respect thereto, and in and to all causes of action, either in law or in equity for past, present, or future infringement based on the copyrights, and in and to all rights corresponding to the foregoing throughout the world

    如果出於任何原因,在適用法律下,作品並不被認為是為雇傭協議所做,作者據此將作品版的全部力、名稱和益,版的相關登記和請,其中的任何續約和延期,基於、衍生、或合併的作品,所有收入、版稅、賠償、指控和現在的或以後應付的或可付的款項,過去的、現在的或將來的法律的或股票的基於版訟事由,前述的世界范圍內的相關,出售、出讓、轉讓給公司、公司的繼承人和接任者。
  19. When the claim is presented by the applicant before the grant of the certificate the proceedings are suspended until the publication of the certificate by the patent office

    請人若是在授與證書之前提出主張,訟程序即暫停,直到對證書予以公布為止。
  20. To provide consulting service to chinese and foreign clients concerning copyright, trademark right, patent right and proprietary technology and concerning problems in acquiring, exercising and transferring these rights ; to draft transfer contracts and related documents ; to act as an agent for filing patent applications, for the registration of trademarks and the copyright of computer asftware ; and to act as an agent for clients in handling legal proceedings arising from obtaining or revoking patent rights, infringement of various rights and technology transfer

    向中外客戶就著作、商標、專、專有技術及因為上述的取得、行使、轉讓中的各類問題提供咨詢,起草轉讓合同及有關文件,代理進行專請,代辦商標注冊及計算器軟體版登記,代理客戶因專取得與撤銷、各種被侵犯以及技術轉讓糾紛引起的訟活動。
分享友人