留聲中國 的英文怎麼說

中文拼音 [liúshēngzhōngguó]
留聲中國 英文
yellow music
  • : Ⅰ動詞1 (停止在某處不動; 不離去) remain; stay 2 (使留; 不使離去) ask sb to stay; keep sb where...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  1. Never has decadence been taken to such intoxicating heights in a hong kong film

    榮與梅艷芳會因為二人的歌與胭脂扣的演出永青史。
  2. Some of these guitars can sound ok, others end up as bird nests in their owners ' backyards

    這些吉他一些可以正常出,另一部分則在各的後院當鳥巢。
  3. Speaker : the resulting action, known now by all the world, has marked sunday. september the third, 1939, as a date to be long remembered. at eleven - fifteen this morning the prime minster, speaking to the nation from number ten downing street, announced that great britain is at war with germany. meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued. no light of any descrption should be visible after blackout time. no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters. gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour. every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening

    器:現在全世界都知道了,一會最後的決議標志著1939年9月3日星期日將成為一個永遠值得紀念的日子,今天上午11點15分,首相在唐寧街10號向全宣布英對德宣戰,在次我們提醒倫敦市民認真遵守已發布的緊急狀態命令:在燈火管制時間里不得有任何燈光,天黑以後不得有狗貓在街上游蕩.並且切記在公共防空洞里不得有寵物.睡覺前應將防毒面具和于寒衣物放在順手的地方,我們建議暖瓶都沖好熱水或飲料,這對安定在非常?不得不被叫醒的兒童非常有溢.應該盡量穩定那些仍在倫敦的兒童的情緒.疏散工作將繼續進行.直到深夜
  4. Copyright 2007 hi sun technology china limited. all rights reserved. disclaimer

    版權2007高陽科技有限公司本公司保一切版權免責
  5. Against the way so called " top to down " by which most of the educational study deduct the certain theory, this paper prefers to use the collaboration of the way of " top to down " and the way of " bottom to up ", but the preferable way is " bottom to up " : i go near the world of the teacher ' s life, listen to the voice of the teacher, i make an attempt to keep the teacher ' s real situation, motion, chance and feeling, i welcome to invite readers to give an ear to their stories and understand the teacher ' s personal practical theory, also, expect me to do tiny but deep - ground task for verbalism in the educational study by standing the position on the chinese reality

    與當前教育研究大量的從既有理論框架推演出某種論點並加以論證的所謂「自上而下」的方式不同,本研究更傾向于採取「自下而上」與「自上而下」相結合併以前者為主的策略:走近教師的生活世界,傾聽教師的音,用敘事的方式盡可能保實踐的情境、流動、機緣、感受,邀請讀者一同傾聽故事,並以此為基礎展開對教師個人實踐理論的理解,也期望通過立足現實土壤的研究為教育研究本土化做一點哪怕微不足道卻是扎實的工作。
  6. Established in the autumn of 2001, semiscon was constituted by a group of old friends. we have made acquaintances with one another since all - musical chorus, which was the pioneering musical company in taiwan. in preparation of various periodical invitation from, among others, national theater and dr. sun yat - sen memorial hall, during the time attending all - musical chorus, we underwent rigorous professional training in such areas as voice, dance, and theatrical performance to give audience the utmost of acoustic and visual delight

    該比賽為際重唱大賽iscf international styrian choir festival的一部份,來自世界各地的人樂團或重唱團體在此互相交流競賽,並角逐被視為歐洲阿卡貝拉最高榮譽的獲得了比賽的冠軍,讓taiwan的名字在歐洲音樂界以及樂迷的心目下了深刻的印象,評審與觀眾們更是給與神秘失控設想周到的曲目編排專業的音色,整體音響平衡優良,華美的舞臺呈現設計以及恰到好處的舞蹈編排等評價。
  7. The southern min dialect is one variation of the ancient chinese languages full of archaic pronunciations, phonology, and folklores

    摘要閩南語是古老的語言,它的發音保許多古音的特色,閩南語在韻學、字義學、民俗學等多方面有非常重大的價值。
  8. With over five years experience in providing educational advices to schools, organizations and individuals, cec has become the world leading information web site for china education. we have already assisted students from over 50 countries

    經過多年發展,學社已經成為全球最大的學信息網站及最具譽的學顧問公司,至今已有來自超過五十多個家的學生經我們前往學。
  9. On the first wednesday and sunday of every month, we also feature a full - length canadian world arts calendar to tell you about canadian artists performing or showing their work in venues around the world. this includes interviews, songs, andor sound clips from the artist s works

    自從加拿大際廣播電臺文部開設了免費的聽眾言熱線電話以來,我們收到了許多聽眾的電話言,聽到聽友們熱情的音,我們自然而然地感到與聽友們之間的關系又近了一層。
  10. But the german champions thrashed out an ? 8 million move for barcelona star van bommel over the weekend and the dutch midfielder claims bayern want him to fill the gaps left by michael ballack and wantaway hargreaves

    但德冠軍在周日進行了一樁800萬英鎊引進巴塞羅納場范博梅爾的轉會,這位荷蘭的場球員稱拜仁希望他能填補巴拉克和哈格里夫斯下的空缺。
  11. Just as the us set tech standards in the 20th century on everything from the phonograph to the pc, china could set the agenda in the 21st

    在20世紀為機、個人計算機等各種產品制訂了技術標準,與之相仿, 21世紀的發展進程可能將由來決定。
  12. Recently, when being interviewed by a full time reporter of people ' s evening newspaper, a famous foreign nationality comic dialogue player mentioned that the chinese level of the students from abroad needs to be improved, and the difficulty level should to be enhanced

    日前某著名外籍相演員在接受《人民晚報》專職記者采訪提到,目前來華的學生的漢語水平還有待提高,應該加大難度。
分享友人