皈依佛 的英文怎麼說

中文拼音 [guī]
皈依佛 英文
buddha
  • : 皈名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (依靠; 依仗) depend on; rely on 2 (依從; 同意) comply with; listen to; yield to Ⅱ介詞...
  • 皈依 : 1 (佛教的入教儀式) the ceremony of proclaiming sb a buddhist2 (虔誠地信奉佛教或參加其他宗教組...
  1. You can read in the buddhist scriptures some stories about how the demon king or demons devoted themselves to shakyamuni buddha. they vowed to become guardian deities in order to redeem their previous sins, so that their levels would be elevated, which enable them to practice becoming arhats and bodhisattvas

    你們看教的經典,裏面不是說那些魔王或者什麼魔都來跟釋迦牟尼,以後發誓當護法,才能夠將功贖罪,等級才能夠提高,然後慢慢修行成阿羅漢菩薩。
  2. First, in going for refuge to the buddha, let you mind be in accordance with the dharma

    三寶有三個循:第一,你們的心就要法。
  3. He becomes a complete convert to buddhism

    他變成一個完全的者。
  4. Following the buddha is the highest level, that is, the level of supreme enlightenment or the level of god

    就是這個意思。皈依佛是最高的果位無上正等正覺上帝。
  5. The association was founded by a one - time gangster chief, mr. hsu cheng - hsiung, who became a devout buddhist and devoted his life to living the buddhist teachings after his release from jail

    大覺會創辦人許正雄先生曾是幫派老大,出獄后皈依佛門,潛心修習法。
  6. That s why we say, " be one with the buddha, the dharma and the sangha.

    所以我們才說:皈依佛法,僧。
  7. We claim to be taking refuge in the dharma, and so to let our speech go totally contrary to the dharma is wrong

    第二了法,我們的言語就要法。既然我們自稱法,就不應讓言語有違法。
  8. If we claim to go for refuge to the buddha but our mind is completely in opposition to the dharma it is not all right

    如果我們自稱皈依佛,但我們的心卻與法背道而馳這就是不恰當。
  9. Serious western dharma practitioners participating in these initiations and seminars seem to be less aware of the existence of a strong buddhist tradition practised by the newars of the kathmandu valley

    而參予這些傳法與研習活動,正式的西方教信徒卻很少人知道還有支強大的教傳承是由加德滿都村落里的尼瓦族所傳承的。
  10. The dais in dehong regard the joining of a buddhist organization with the qualifications for buddhist activities as " initiation ", a clear symbol of conversion to buddhism

    德宏傣族將加入教組織並有資格按教規修行稱為「入會」 ,入會是傣族教信徒的一個明確標志。
  11. One has no other ultimate refuge other than the buddha

    除了之外,再沒有其他究竟的
  12. Buddha thus constantly reminds those who take refuge in him to cultivate virtues of the six paramitas of giving, patience, concentration, wisdom, morality and perseverance

    此像也在提醒?的弟子們應該勤修六波羅密布施持戒忍辱精進禪定智慧。
分享友人