皮奧東 的英文怎麼說

中文拼音 [àodōng]
皮奧東 英文
pioton
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  1. Xx. i recall that i have read in aelius maurus phlegon ( the author apparently made up this name to give credence to the following fictions ), a freedman of hadrian, that when he was dying septimius severus rejoiced quite unrestrainedly because he was leaving the republic two antoninus with equal power, after the example of pius, who left the republic verus and marcus antoninus, his sons by adoption

    我想起了曾讀過的哈德良皇帝的被釋奴雷利烏斯?毛魯斯?菲勒貢* (這位作者在此捏造此名字是為了增加下面一段虛構內容的可信度)的記載,說是塞普提米烏斯?塞維魯死時無比欣慰? ?因為自己象先帝安尼?烏斯那樣,為國家留下了兩個繼子,盧修斯?瓦魯斯和馬爾庫斯?安尼努斯,賽維魯為國家留下了擁有同等權利的兩個安尼努斯(指卡拉卡拉和格塔) 。
  2. The very name assumed by his host of monte cristo and again repeated by the landlord of the h ? tel de londres, abundantly proved to him that his island friend was playing his philanthropic part on the shores of piombino, civita - vecchio, ostia, and gaeta, as on those of corsica, tuscany, and spain ; and further, franz bethought him of having heard his singular entertainer speak both of tunis and palermo, proving thereby how largely his circle of acquaintances extended

    倫敦旅館的老闆也曾提到基督山他那位道主的化名,他覺得單是這一個名字就足以證明他那位島上的朋友的博愛行為不但遍及科西嘉,托斯卡納和西班牙沿岸,而且還同樣的遍及昂比諾,契維塔韋基亞,斯尼斯和巴勒莫,這可以證明他的交遊范圍是多麼的廣大。
  3. Carrick represents a different kind of player, the intelligent ball playing anchorman in the mould of italy ' s andrea pirlo, or in previous years argentina ' s fernando redondo or spain ' s josep guardiola

    卡里克是另外一種球員? ?聰明的組織者,非常像義大利的爾洛。或者以前的阿根廷球星雷多或者西班牙球星瓜迪拉。
  4. In midfield, antonio fillipini will play on the right, while liverani will lead the team in the center and dabo will be on the left supporting rocchi

    在中場方面,安菲利尼將出現在右邊路,同時利維拉尼居中領導全隊,達博將會作為防守性中場出現在左路。
  5. Antonio ( irons ) borrows money from shylock ( pacino ) to help his young penniless friend bassanio ( fiennes ) in his quest to win the hand of the fair portia ( collins )

    (謝洛美艾朗斯飾)為了幫死黨巴薩尼(約瑟費恩斯飾)奪得美人歸,硬著頭向出名刻薄的猶太人夏洛克(阿爾柏仙奴飾)借錢。
  6. Antonio and emanuele filippini were signed from palermo in the summer and have quickly found a place in the stadio olimpico supporters ' hearts

    和埃曼努埃爾。菲利尼是在夏天從巴勒莫租借而來的,他們的表現迅速征服了球迷的心。
  7. The same fellow, pulling the skin with his fingers, some special knack evidently, and he laughing at a yarn. and in point of fact the young man named antonio s livid face did actually look like forced smiling and the curious effect excited the unreserved admiration of everybody, including skin - the - goat who this time stretched over

    其實,那個名叫安的小夥子的蒼白臉上倒真像是露出了不自然的微笑,這一奇怪現象博得了在場的每一個人充分的贊賞,其中包括「剝山羊」 。
分享友人