皮迪姆 的英文怎麼說

中文拼音 []
皮迪姆 英文
phidim
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • : 動詞[書面語] (開導;引導) enlighten; guide
  • : 姆名詞1 (古代教育未出嫁女子的婦人) governess of girl2 [書面語] (乳母) wet nurse3 [書面語] (...
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Mr bloom s glance travelled down the edge of the paper, scanning the deaths. callan, coleman, dignam, fawcett, lowry, naumann, peake, what peake is that

    布盧先生的目光順著報紙過往下掃視著訃聞欄:卡倫科爾曼格納穆福西特勞里瑙曼克。
  3. None of the cubs are white because of their dad ' s colour. they have been named his ka, hiskia, hardi and hakim

    由於受到爸爸毛色的影響,這4隻虎寶寶沒有一隻毛呈白色。它們分別被命名為:希斯卡,希斯齊亞,哈和哈齊
  4. These are both quite small stations, near the edge of the central area, and travelling four stops south would take you to piccadilly circus or embankment respectively, which are both very central

    兩者都是相當小的車站,在中心區邊緣的附近,而且向南經過四個停車站會分別到達利馬戲團或者伊邦克門特,兩者都非常靠近市中心。
  5. James spotila, president of the leatherback trust, said, “ it ' s time for people to rally around these ancient creatures and to understand that the actions we take ? as individuals, as governments, as business people ? can have either a negative or positive effect on the ocean

    海龜信託主席詹斯?斯波拉認為: 「現在人們應該關注這些具有悠久歷史的遠古生物並充分理解我們活動的意義? ? ?無論是個體,還是政府或者商業活動,都有可能對海洋產生消極或是積極的影響。 」
  6. 5 reward lost, stolen or strayed from his residence 7 eccles street, missing gent about 40, answering to the name of bloom, leopold poldy, height 5 ft 9 1 2 inches, full build, olive complexion, may have since grown a beard, when last seen was wearing a black suit

    姓名利奧波德波爾布盧年約四十的紳士,從埃克爾斯街七號的自己家中失蹤被拐騙或走失。身高五英尺九英寸半,體態豐滿,橄欖色膚,后來有可能蓄起鬍子。最後一次被人看到時,身穿黑服。
  7. Fortnum and mason in london ' s piccadilly - one of the capital ' s most prestigious addresses - is looking for a chocolate buyer to travel the world, taste as much chocolate as possible and select the best for its discerning customers

    位於倫敦利大街-這個都城最負盛名的地點之一-的福特納及梅森商店正在尋找一名巧克力采購員,其職責是環游世界,品嘗盡可能多的巧克力並為該店品味不凡的顧客們選出其中最好的品種。
  8. In the steven spielberg film, tom hanks plays viktor navorski, a traveller from a fictional east european country stuck in new york s jfk airport terminal after his passport is revoked following a coup back home. in the big screen version, hanks character romances a glamorous stewardess played by catherine zeta - jones

    在大導演史蒂芬斯爾伯格執導的幸福終點站一片中,湯漢克斯飾演一個來自東歐國家的旅行者,由於國內突發政變而導致自身護照作廢,所以此人被迫把紐約肯尼機場當成了自己的家。
  9. The blues have signed claudio pizarro, florent malouda, tal ben haim and steve sidwell in the close season and mourinho insists that, pizarro apart, the new arrivals will act as insurance should last season ' s injury crisis be repeated

    藍軍在賽季臨近前已經簽下了克勞奧?薩羅、弗洛倫特?馬盧達、塔爾?本哈伊以及史蒂夫?西德維爾,穆里尼奧強調,除了薩羅,新來的球員將作為像上個賽季這樣的傷病危機來臨時的保險。
分享友人