直季 的英文怎麼說

中文拼音 [zhí]
直季 英文
naosue
  • : Ⅰ形容詞1 (成直線的; 硬挺的) straight; stiff 2 (跟地面垂直的; 從上到下的; 從前到后的) erect; v...
  1. Winter operation experience for 600 mw direct air cooled unit

    接空冷機組冬運行經驗
  2. Analysis of therapeutic effect for ankylosing spondylitis with jidesheng snake tablet

    德勝蛇藥片治療強性脊柱炎療效分析
  3. The formula one team and commercial car maker will predominantly offer technical help to italians competing in winter olympic pursuits such as bobsleigh and the luge

    先前法拉力車隊一為參加冬奧運會的義大利運動提供技術幫助,尤其是在雪橇和滑雪項目
  4. Spring has been playing box and cox with winter for months past

    數月來,春天一在和冬玩耍著你來我往的游戲。
  5. You can sit in one of the modified high - powered jeeps of the professional operators, and drive through water, over rocks, whirl about on the sand, and then hurtle downwards from the top of a sand mound as high as a five - story building. your heart will really race - there s simply nothing to compare with it ! sand dunes rising and falling just near the beach are one of the masterpieces created by the chinook - type wind that blows down off pingtung s mountains

    九棚與港仔兩大沙漠,面積廣達二百多公頃,冬時,屏東特有的落山風捲起狂沙,在海灘堆積出綿延的沙丘,坐在飆沙業者特製改裝的強力吉普車上,涉水越石在沙上橫沖撞再從五層樓高的沙丘頂端垂俯沖,令人心跳加速,大呼過癮!
  6. Gilardino has been targeted by milan ' s boo - boys since the start of the season, while dida was also the subject of whistles after his clanger against siena on the weekend

    吉拉迪諾自本賽開始就一成為米蘭部分球迷噓的目標,而迪達則是因為上周末同錫耶納的比賽時的低級失誤
  7. Argument continued through the winter.

    爭論在整個冬沒有停止過。
  8. Efficacy : special straight silky formula can prevent coarseness and curl which caused by damp season, smooth the curl hair, give prominence to the straightness, make your hair natural straight but not crudity, natural silky the whole day

    功效:特有的爽絲順配方,防止毛糙和在潮濕節秀發彎曲塌陷,整平翹發,突出條感,令秀發自然垂順而不生硬,即使被打亂后也能輕松回復垂順狀態,自然順滑一整天!
  9. But when elizabeth told of his silence, it did not seem very likely, even to charlotte s wishes, to be the case ; and after various conjectures, they could at last only suppose his visit to proceed from the difficulty of finding any thing to do, which was the more probable from the time of year. all field sports were over. within doors there was lady catherine, books, and a billiard table, but gentlemen cannot be always within doors ; and in the nearness of the parsonage, or the pleasantness of the walk to it, or of the people who lived in it, the two cousins found a temptation from this period of walking thither almost every day

    她們東猜西猜,結果只有認為他這次是因為閑來無聊,所以才出來探親訪友,這種說法倒還算講得過去,因為到了這個節,一切野外的活動都過時了,待在家裡雖然可以和咖苔琳夫人談談,看看書,還可以打打彈子,可是男人們總不能一不出房門既然牧師住宅相隔很近,順便散散步蕩到那兒去玩玩,也很愉快,況且那家人又很有趣昧,於是兩位表兄弟在這段作客時期,差不多每天都禁不住要上那兒去走一趟。
  10. Abstract : this paper analyzes causal factors of flood in the middle reaches of changjiang river. due to neglection of environmental management, soil erosion in the upper and middle reaches of the changjiag river, lake sedimentation, large - scale reclamation of marshes, the flood regulation capacity of the lake was descended, and flood stage was risen and prolonged. consequently more and more river levees and lake dikes were reinforced almost every year to prevent the disasters, which made flood level go up and flood period last for more days. the frequency of flood and waterlogging disasters rose and their damage was enlarged. several proposals for flood prevention including agricultural modernization are put forward

    文摘: 1998年長江大洪水后開始實施的「平垸行洪,退田還湖」的土地利用調整方案,從長遠來說應尋求農業安全且收入逐漸提高條件下的土地利用,長江中游地區應積極推進農業現代化,提高農業勞動生產率,轉移,減少分蓄洪區的人口,移民建鎮,對區內的土地要促進其規模經營,由優秀的有文化的農民經營,平時只有少量的接從事農業生產的經營管理人員,農忙時則大量地使用節性合同工或實現機械化,大洪水時退田還湖,減輕長江幹流大洪水的壓力,減少分洪與特大洪災時的損失,這樣還可促進避洪、冬農業等的發展,也有利於長江中上游地區陡坡耕地的退耕還林,還可在糧食充足時進行休耕,在旱災、糧食緊張時擴大糧食生產?
  11. Wayne bridge has gone on loan to fulham for the remainder of the season

    韋恩.布里奇租借至富勒姆到這個賽結束
  12. " all - star weekend revelers have transformed the league ' s midseason exhibition into the new millennium freaknik, an out - of - control street party that features gunplay, violence, non - stop weed smoke and general mayhem, " wrote jason whitlock on aol sports. " the game needs to be moved overseas, someplace where the 1 ) bloods and crips and hookers. . can ' t get to it without a passport and plane ticket.

    「全明星周末期間那些花天酒地的傢伙已經把這一賽中期的表演賽變成了一場新千年瘋子表演,或者說一場失控了的,摻雜了槍戰、暴力、無休止的吸食大麻和故意傷害的街頭派對, 」 aol體育記者賈森?維特洛克說, 「這一比賽需要遷往海外,遷到一個那些黑幫和妓女需要護照和機票才能去的地方… …全明星周末不能一是假釋犯人、醉心於成為饒舌歌手的人以及暴徒們的伍德斯托克音樂節。 」
  13. The wet season began in the last days of september and continued all through october, november, and december.

    從9月底的末幾天開始,一綿延到10月,11月,12月。
  14. Neither megastar fit into the outspoken portuguese coach ' s system, and both players ' inabilities to adapt this season threw the team off - - just one of many reasons why chelsea flamed out of the champions league again and came up short in its bid for a third straight english premier league title

    這兩位巨星沒有適應這位心口快的葡萄牙人的教練體系,而他們在這個賽里也都沒能盡快改進,這使得他們脫離了球隊? ?但這只是切爾西在冠軍聯賽中再次出局以及沒能第三次獲得英超聯賽冠軍的諸多原因中的一個。
  15. Sun tiantian and nenad zimonjic have claimed the mixed doubles title at australian open 2008 with as traight - sets success over indian pair sania mirza and mahesh bhupathi

    在2008澳大利亞網球公開賽混雙決賽中,孫甜甜攜手澤蒙落兩盤,擊敗印度組合米爾扎和布帕迪奪得冠軍。
  16. The 20 - year - old, who scored 10 goals last season, joined racing santander in 2006 from newell ' s old boys and is contracted until 2011

    加力二十歲,上賽有十個進球,在06年從紐維爾老男孩加盟桑坦得,合同到2011年
  17. Through the long winter months the winds of the north sea sweep down upon it, bowing the trees before them.

    北海的風在漫長的冬往這里刮,把樹木都颳得彎下了腰。
  18. Climatological characteristics, which can provide some drought or flood years with large - scale background, are investigated for large - scale water vapor transport over asian - australian monsoon region based on vertically integrated water vapor flux by pentad from 1980 to 1997. at the same time, the differences of moisture transport over the yangtze river basin between drought and flood and the moisture budgets over eastern china from april to september are examined. major results are as follows : i

    使用1980 ? 1997年垂積分的整層水汽輸送通量資料,從氣候平均的角度分析了亞澳風區大尺度水汽輸送演變和偏南風水汽輸送在東亞地區推進的氣候特徵,為研究異常年份旱澇事件的產生提供了相應的大尺度背景;同時還討論了長江流域旱澇年水汽輸送的差異以及4 - 9月我國東部各區域的水分收支情況。
  19. But it was scarcely professional etiquette so, though it was a warm pleasant sort of a night now yet wonderfully cool for the season considering, for sunshine after storm. . and he did feel a kind of need there and then to follow suit like a kind of inward voice and satisfy a possible need by moving a motion

    但是作為一個文化人,這會兒離座簡不符合禮節,今天晚上舒適暖和,然而就節而論,又十分涼爽,因為一場暴雨之後,陽光這當兒他感到一種需求,好像有個內在的聲音,要他學著樣兒出去走動走動,滿足一下可能的慾望。
  20. Therefore, in the development process of domestic and international ocean science, thermocline, particularly the seasonal thermocline, is always one of the main subjects

    因此,在國內外海洋科學的發展過程中,海洋溫度躍層,尤其是節性溫度躍層的調查和研究一是海洋調查研究的主要內容之一。
分享友人