相斥構型 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngchìgòuxíng]
相斥構型 英文
repulsion conformation
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : Ⅰ動詞1 (責備) upbraid; scold; blame; reproach; denounce; reprimand 2 (驅逐; 排斥; 使離開) rep...
  • : Ⅰ動詞1 (構造; 組合) construct; form; compose 2 (結成) fabricate; make up 3 (建造; 架屋) bui...
  • 相斥 : repulsion
  • 構型 : [物理化學] (分子空間結構) configuration構型分析 [物理化學] conformational analysis; 構型作用 [...
  1. 1. this product is a new kind machinery induction - type electrical energy appliance. it adopts high coercive force aluminium nickl cobat material to make the special structure magnetic - hanged magnetic - propelled bearing. when it is electrified to operate, interrepulsion is produced between the bearing and the anxle so that it is electrified to operate. interrepulsion is produced between the bearing and the anxle so that it is suspend station. the friction loss is very small. it not only reduces energy exhaustion by a wide mardin, but also prolongs lifetime to 20 years and above

    1 dd951長壽命單電度表是金雀儀表有限公司新開發的高可靠性民用電度表,本產品系一代機械感應式電能計量器具。採用高矯頑磁力鋁鎳鈷材料制面的特殊結磁懸磁推軸承,能電動物時軸承與軸之間產生力合其和處于懸浮狀,運轉磨擦損耗極小,不但便能耗在幅下降,而且壽命可能性延長到二十年以上。
  2. Then we use shuowenjiezi as well as the three standard books of chinese characters in tang dynasty, ganluzishu, wujingwenzi, jiujingziyang, as the criterion to correct the wrongly written characters, and divide the compiled common chinese words into seven categories : simplify the font, complicate the font, change the strokes, change the goujian, alternate the yifu or yinfu, alter the structure and kuaihuacaoshu. on the basis of that, we illustrate with the quantified data connected with the specifically speaking method that in the seven categories only two categories which are alter the yifu or yinfu and alter the structure maintain the reason of the standard form of chinese characters, the category of complicate the font weaken the reason, and the other four categories destroy the reason. through this, we can see that the reason of the common chinese words is much weaker than that of the standard form of chinese characters, so the common words are mostly excluded by the standard form system and are gradually obsoleted

    本文以《吐魯番出土文書》為材料,採用窮盡式的方法輯錄其中的俗字(以字種數計) ,以《說文解字》以及《干祿字書》 、 《五經文字》 、 《九經字樣》三種唐代正字書作為正字標準,將所輯錄的俗字分為簡化字形、繁化字形、改換筆畫、改換件、更替意音、變換結、楷化草書七種類,並進一步以量化數據和具體分析結合的方法說明七類俗字中保持正字理據的僅更替意音、變換結兩類,繁化字形類弱化了正字理據性,其他四類則破壞了正字的理據,說明俗字的理據性要比正字弱的多,因而俗字多被正字系統所排,逐漸被淘汰。
分享友人