相距太遠 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngtàiyuǎn]
相距太遠 英文
too far apart
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : Ⅰ名詞1 (距離) distance 2 (雄雞、雉等的腿的後面突出像腳趾的部分) spur (of a cock etc )Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ形容詞1 (極高; 極大) highest; greatest; remotest 2 (極; 最) extreme; most 3 (身分最高或輩分...
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • 相距 : apart; at a distance of; away from
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至日點那廣漠的心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的陽因撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. Castle peak is located quite a distance from clk. since the affected airflow was confined to the waters downstream of castle peak, only marginally reaching the approach and departure areas of the north runway, it is believed that the disrupted airflow might have only minimal effect on arriving and departing aircraft

    由於赤角與青山隔一段較離,氣流改變的區域集中在青山下游的海域,僅僅觸及北跑道的升降區,信並不會對飛機升降構成大影響。
  3. However, the remainder areas, namely liankangshan nature reserve, gutianshan nature reserve, mt. xishan and mt. changbaishan have no similarity for their generic similarity coefficients are less than 50 %. the moss - societies of houhe national nature reserve are very complicated

    特別是長白山,低於35 ,說明與后河保護區不存在似性,這主要是因為后河保護區與其在地理位置上相距太遠,分屬不同的植被帶和氣候帶。
  4. His wife was left behind in the dark and they could not talk any longer because of distance.

    他的妻子落在了后邊的黑暗中,他們由於相距太遠,不能再交談了。
  5. I bet she won ' t take the job. the salary is far from what she expects

    我肯定她不會接受這份工作,薪水與她所期望的相距太遠了。
  6. Because the system error is ineluctable for mode, it is necessary to correct the simulation fielde effectively. in this paper, based on the idea of combined eof correction, the interannual simulation of sea surface wind stress anomalies of the tropical pacific ocean by lap two - level atmosphereic model have been corrected, result of corrected erperiment shows that the corrected field is more similar to the observation field, especially on the distribution of the space. three prediction experiments also shew that correcting scheme of combined eof can improve the interannual prediction veracity of model

    在本文中,基於「聯合自然正交展開誤差訂正」的思想,將中科院大氣物理研究所兩層大氣環流模式輸出的熱帶平洋海表風應力異常的跨年度模擬場進行訂正,訂正試驗的分析結果表明,訂正後的熱帶平洋海表風應力平場與應觀測場年際變率分量的似程度好於模式模擬的結果,尤其是在空間分佈方面的改善非常顯著;三組跨年度訂正檢驗結果也表明,訂正後的跨年度預測結果明顯好於模式的預測結果。
  7. It was too far a cry from martin eden s high standard to that serious bosh. it was asserted that he had never written it, that the magazine had faked it very clumsily, or that martin eden was emulating the elder dumas and at the height of success was hiring his writing done for him

    讀者們義憤填膺,不肯信,認為那離馬丁的高妙水平,不是他的作品,而是那雜志拙劣的仿作,再不然就是馬丁伊登學大仲馬,在成功的高峰期請槍手代庖的。
  8. In addition. in cases where the subjects are too far away from cameras or where filters are used, certain exposure compensations are needed

    還有就是,離主體或濾光片的使用都會減弱光線從主體反射進機,所以拍攝者必須就此作出適當的曝光補償。
  9. The postures and the gestures are captured so profoundly that makes the character look so real and vivid. the only problem is that some of the transitions are not easy to follow. perhaps it is because i am not familiar with korean history, or the costume of every male character is just too identical, i really couldn t figure out several characters easily and had a hard time figuring out who is who, as well as the time intervals between some scenes

    不過可能由於筆者對韓國的近代史和人名都不熟識,加上穿起古裝的韓國演員,十居其九都是同一款衣服和發型,有幾個角色實在搞不清楚,連帶地戲中某些場面的連接也覺得比較突兀,時序方面有些含糊,很難分辯兩件事情的發生時間或多近。
  10. Someone ' s elbow is in my back, and a space junkie keeps blocking my view as he bobs up to check the tripod on his huge telephoto camera

    有個人的手肘抵在我背後,而前頭有個空迷不時調整他那架大型機的三角架,把我的視野給擋住。
分享友人