眼遺傳的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnzhuànde]
眼遺傳的 英文
ophthalmic genetic
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : 遺動詞[書面語] (贈與) offer as a gift; make a present of sth : 遺之千金 present sb with a gener...
  • : 傳名詞1 (解釋經文的著作) commentaries on classics 2 (傳記) biography 3 (敘述歷史故事的作品)...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 遺傳 : [生物學] heredity; hereditary; inheritance; inherit
  1. In sleep there come to the surface buried genealogical facts, ancestral curves, dead men's traits, which the mobility of daytime animation screens and overwhelms.

    人在睡裡,一些暗藏實質、祖先輪廓、已故人們特徵,都浮現到表面上來,而這在白天里由於生氣勃勃變幻都被隱藏和掩沒起來了。
  2. Her daughter ' s bonny eyes are parts of her heredity

    她女兒漂亮睛是來自她部分特徵。
  3. We concluded that ( 1 ) motion asymmetry correlates closely with early - onset eye disorders that hinder the normal development of binocular vision ; ( 2 ) motion asymmetry correlates less with pure amblyopia ; ( 3 ) motion asymmetry is not unique to infantile esotropia syndrome ; ( 4 ) persisted motion asymmetry in adult is acquired rather than gene - determined ; ( 5 ) motion asymmetry may not be the cause of strabismus ; ( 6 ) motion asymmetry my not be secondary to disorganized nondecussated optic pathway and ( 7 ) motion asymmetry is an overall immaturity of sensory - motor pathway

    我們結論是: ( 1 )任何早發性科疾病,假如阻礙了正常視覺發育,則造成不對稱運動覺; ( 2 )運動覺不對稱並不直接和弱視本身相關聯; ( 3 )運動覺不對稱並非幼兒型內斜視專有特徵; ( 4 )成人運動覺若不對稱,是視覺發育過程中受到阻礙造成,而非而來; ( 5 )運動覺不對稱並非斜視原因; ( 6 )運動覺不對稱原因並非來自視覺神經路徑上太多非交叉視覺神經; ( 7 )運動覺不對稱是向感覺到運動總體視路徑發育不全所造成結果。
  4. So when emphasizing the in draught of the western advanced legal culture, the value of chinese classical law can not be neglected also. it is the same with the discussion of testament inheritance. from the historical data we have mastered that the testament inheritance of chinese ancient times germinated in the pre - qin days, formed in qin han, being more completed in the three kingdoms - wei and two jins, flourishing in sui tang, aging in song yuan ming and qing

    本文從中國古代發展歷史展開卷帙,對立囑人與被囑人囑能力、三種表現形式、具體內容、訂立程序及其公私二力相結合履行方式分別展開論述,在分析中國古代囑繼承起源、內容、運行機制基礎上,以中國古人以家族為本位生活理念和對人對事情理觀為著點,對中國古代囑繼承與現代民法中囑繼承加以比較,總結出中國古代囑繼承四大特點,以為中國古代囑繼承實質與統固有法定繼承並無差別,都是一種被繼承人身份繼承與人格延續,是家族整體性觀念體現。
  5. Congenital nystagmus is frequently genetic

    先天性球震顫癥通常是
  6. Research on genetic eye diseases helps to understand how a disease develops and is inherited, as well as to develop genetic markers that aid to diagnose a disease sometimes even before symptoms appear. " nowadays biotechnology plays an important role in medical research and clinical practice

    研究不但有助了解成因和模式,而且有助找出相關基因標志,有可能在病徵出現前作出診斷。
  7. King, vice - chancellor of tcuhk also officiated at the ceremony. cuhk is most grateful to mr. lim por - yen for his generous donation. his support will help the university to go further in terms of research as well as providing special service such as genetic eye screening for those in need

    香港中文大學衷心多謝林百欣先生,因著林先生慷慨捐助,中文大學可以在疾基因研究工作上更進一步,及為有需要人士提供基因檢驗等不同服務。
  8. By providing regular check - up for these high risk individuals, we will be able to detect and treat the disease at an early stage, which implies a better long - term outcome, " said professor dennis shun - chiu lam, chairman of the department of ophthalmology & visual sciences of cuhk and director of lim por - yen eye genetics research centre

    香港中文大學科及視覺科學學繫系主任兼林百欣疾研究中心主任林順潮教授指出:透過基因檢驗服務,我們可以找出高危人士,例如慢性原發開角型青光
  9. Recent advances in biotechnology and molecular genetics have led to new understanding of causes of genetic eye diseases, " said professor chi - pui pang, professor of department of ophthalmology & visual sciences of the chinese university of hong kong ( cuhk ) and the deputy director of lim por - yen eye genetics research centre, " we started our molecular genetics laboratory in the department of ophthalmology & visual sciences in 1998, and are ready to move on to establish an eye genetics research centre to provide service for genetic screening for eye diseases at molecular level, the first of its kind in south east asia, and to further on our advanced research.

    香港中文大學科及視覺科學學系教授兼林百欣疾研究中心副主任彭智培教授認為:生物科技對于醫學研究和臨床醫學很重要。最近,醫學界在生物科技和分子基因方面新發現,讓我們更深入認識成因。科及視覺科學學系在1998年成立了分子基因實驗室,現在,我們希望能建立一所疾研究中心,提供分子基因診斷服務,以及進行更深入研究。
  10. The third cause appears to be genetics

    第三種改變睛顏色原因是基因。
  11. A hereditary disorder principally affecting the connective tissues of the body, manifested in varying degrees by excessive bone elongation and joint flexibility and by abnormalities of the eye and cardiovascular system

    馬方氏綜合癥:一種失調癥,主要感染身體結締組織,骨骼顯露出不同程度地過長和關節過于靈活,以及睛和心血管系統異常等癥狀。
  12. The department has established the differential patterns of mutations causative of eye diseases in chinese in more than 10 candidate genes. it has gained international recognition through output from its research work, having contributed 42 publications on genetic eye diseases in international journals and presented 105 papers in international conferences. for clinical genetic screening service, a number of genetic markers based on disease causing mutations using blood samples have been established

    科及視覺科學學系已確立了十多個引致華人患上基因突變和標志,部份可作疾檢驗服務之用;這些研究成果獲得國際贊譽,科及視覺科學學系先後在國際科或醫學雜志上發表了42篇論文,並在多個國際學術會議上發表了105個報告。
  13. Some studies looked at homocysteine and the occurrence of heart attacks and strokes in large numbers of people ( cohort studies ), some focused on people with a common genetic variant which increases homocysteine levels to a small extent ( genetic studies ), while others tested the effects of lowering homocysteine levels ( randomized controlled trials )

    一些研究著于大樣本人群中同型半胱氨酸與心臟事件和卒中關系,一些重點研究發生共同突變導致同型半胱氨酸發生輕度升高人群,還有就是研究降低同型半胱氨酸水平作用(隨機對照實驗) 。
  14. Researchers are looking into many aspects of nystagmus, including possible drug treatments, its epidemiology, impact on visual function, adaptation of the visual system to the constant eye movements, the causes of the condition and its genetic make - up

    研究者們調查了球震顫癥很多方面,包括可能藥物治療,流行病學,對視覺功能影響,及視覺系統如何適應不斷運動,該病病因及學特性等等。
  15. The ability of the cells to differentiate in this way opens up the possibility of treating inherited corneal diseases

    細胞以這種方式分化能力打開了治愈角膜疾病可能性。
  16. Some genetic eye diseases such as primary open - angle glaucoma are treatable if diagnosed early

    這些疾,例如慢性原發開角型青光,如能及早診斷,治療效果會提高。
  17. Groups of organisms that are genetically unrelated to the known life on earth might exist unrecognized right under our noses

    好些在學上與地球上已知生命毫無關聯生物體,說不定就近在你我前,而我們卻毫不知情。
  18. A diploid - dependent regulatory apparatus was proposed by prof. luo et al to regulate gene expression. the haploid condition results in obstruction of gene expression and abnormal development because the diploid - dependent regulatory apparatus will regulate gene expression in the haploid embryos according to the same rule as in the diploid embryos. to study the difference at the protein expression level of the embryos of haploid and diploid in development and to identify the important proteins associated with the embryonic development, we extracted the total proteins of both the gynogenetic haploid and diploid embryos of goldfish in the same eye formation stages ( divided into the substages of he - 1 and de - 1, he - 2 and de - 2, he - 3 and d e ~ 3 respectively )

    為了研究在金魚雌核發育單倍體和二倍體胚胎發育過程中蛋白質表達水平差異,並鑒定一些與發育相關重要蛋白質,我們以背景一致金魚雌核發育單倍體和正常二倍體相應睛形成發育階段胚胎為材料( 3個時期,分別為he - 1和de - 1 , he - 2和de - 2 , he - 3和de - 3 ) ,然後提取胚胎全蛋白,用二維聚丙烯酰胺凝膠電泳方法進行蛋白質點分離,獲得了質量較好凝膠圖譜,結果顯示大部分蛋白質點分佈在ph5 - 10 ,相對分子質量在10000 - 50000da 。
  19. Human genetics has a notorious history of jumping to extravagant conclusions from scant data, but that does not mean conclusions should be ducked if the data are good

    在研究學時人們歷來只會根據貧乏數據倉促得出一些誇誇其談結論,令學臭名昭著,但是如果數據還有價值,我們也要正看看這些結論。
  20. Her blue eyes were a paternal inheritance

    睛是她父親給她
分享友人