瞅見 的英文怎麼說

中文拼音 [chǒujiàn]
瞅見 英文
[方言] (看見) see
  • : 動詞[方言] (看) look at
  • : Ⅰ動詞1 (看到; 看見) see; catch sight of 2 (接觸; 遇到) meet with; be exposed to 3 (看得出; ...
  1. Amy held her tongue, but used her eyes, and saw meg slip a fan into her pocket.

    阿蜜舌頭停下來,眼睛卻骨碌碌地轉。她瞅見麥格偷偷把一把扇子塞進了口袋裡。
  2. Andrew was surprised to see tears brimming in the burly texan's eyes.

    安德魯驚異地瞅見這個健壯的得克薩斯人兩眼淚水盈眶。
  3. I heard a malignant, crackly laugh by the fire, and turning, beheld that odious joseph standing rubbing his bony hands, and quivering. aw wer sure he d sarve ye eht ! he s a grand lad

    我聽爐火旁邊一聲惡毒的怪笑,轉過身來,就瞅見那個可惡的約瑟夫站著,搓著他的瘦骨嶙峋的手,還顫抖著。
  4. Following her habit, my young lady descended early, and visited the kitchen : i watched her go to the door, on the arrival of a certain little boy ; and, while the dairymaid filled his can, she tucked something into his jacket pocket, and plucked something out

    我的小姐根據她的習慣,老早就下樓,到廚房裡去了:我瞅見當某一個小男孩到來的時候,她走到門口,在擠奶的女工朝她的罐子里倒牛奶時,她就把什麼東西塞進他的背心口袋裡,又從裏面扯出什麼東西來。
  5. Seed near free poun on un a spell ago a said war hisn

    剛才我瞅見他差不多有三鎊哩,說是他自己的。
  6. Buttoning it down, his chin lifted, he saw the image of marie kendall, charming soubrette, beside the two puckers

    他抬起下巴,把領口扣平,就瞅見兩個拳師旁邊還有瑪麗肯德爾專演風騷角色的嫵媚女演員的肖像。
  7. The wandering jew, buck mulligan whispered with clown s awe. did you see his eye ? he looked upon you to lust after you

    「一個流浪的猶太人, 552 」勃克穆利根戰戰兢兢地裝出一副小丑的樣子悄悄地說, 「你瞅見他的眼神了嗎
  8. An individual standing inside the balustrade in the space left clear round the marble table, and whom up till now no one had noticed, so effectually was his tall and spare figure concealed from view by the thickness of the pillar against which he leaned ? this person, thin, sallow, light - haired, young still, though furrowed of brow and cheek, with gleaming eye and smiling mouth, clad in black serge threadbare and shiny with age, now approached the marble table and signed to the wretched victim

    此人一直站在欄桿里邊,大理石桌子周圍的空檔里,誰都沒有瞅見他,因為他又長又瘦的身子靠在圓柱上,柱子的直徑完全擋住任何人的視線;此人高挑個兒,消瘦干癟,臉色蒼白,頭發金黃,額頭和腮幫上都有了皺紋,卻還很年輕,目光炯炯,滿臉笑容,身上穿的黑嗶嘰衣服舊得都磨破了,磨光了。
  9. He was once seen to come out of the place.

    有一次有人瞅見他從這里走出來。
  10. He saw her, from corner of his eyes, slipping along the side of the cave toward the fire, and now robert jordan watched pablo's face.

    羅伯特喬丹從眼梢上瞅見她沿著洞壁朝爐灶悄悄走去,於是才注視著巴勃羅的臉色。
  11. The little prince looked them over, and laughed as he said : " your baobabs - they look a little like cabbages.

    小王子瞅見了,笑著說: 「你畫的猴麵包樹,有點象白菜」
  12. I watched her go to the door, on the arrival of a certain little boy.

    瞅見當某一個小男孩到來的時候,她就走到門口。
  13. The german managed to sneak off to the fields without his wife seeing.

    德國人想辦法不讓老婆瞅見就偷偷摸摸地溜到地里去了。
  14. Ah, he has caught a glimpse of us - he is coming in

    啊,他瞅見我們啦他進來啦!
  15. And i seen a man killed in trieste by an italian chap

    「俺還在的里雅斯特瞅見一個人被義大利佬殺死了。
  16. Yes, i saw him, mr bloom said. where is he now

    是的,我瞅見他了, 」布盧姆先生說, 「現在他在哪兒呢? 」
  17. Gilbert in his old age told some cavaliers he got a pass for nowt from maister gatherer one time mass he did and he seen his brud maister wull the playwriter up in lunnon in a wrastling play wud a man on s back

    吉爾伯特進入老年後,對幾個紳士說,有一次他去望彌撒,教堂收獻金的送了他一張免票。於是他就去了,瞅見他哥哥劇作家伍爾在倫敦上演一出打鬥戲,背上還騎著個男人。
  18. He saw her, from corner of his eyes, slipping along the side of the cave toward the fire, and now robert jordan watched pablo ' s face

    羅伯特?喬丹從眼梢上瞅見她沿著洞壁朝爐灶悄悄走去,於是才注視著巴勃羅的臉色。
  19. And they beheld him in the chariot, clothed upon in the glory of the brightness, having raiment as of the sun, fair as the moon and terrible that for awe they durst not look upon him

    647於是他們瞅見他在戰車里,身披燦爛的光輝,穿著宛若太陽般的衣服,潔白如月亮,是那樣地駭人,他們出於敬畏,簡直不敢仰望。
  20. He was looking up so intently, so still and he saw her kick the ball and perhaps he could see the bright steel buckles of her shoes if she swung them like that thoughtfully with the toes down

    當她踢球的時候,他瞅見了她怎樣趾尖朝下,把腳擺動得很細心,也許他還看到了她鞋上那鋥亮的鋼質飾扣哩。
分享友人