矯飾的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎoshìde]
矯飾的 英文
chichi
  • : 矯構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (裝飾) decorate; adorn; dress up; polish; cover up 2 (扮演) play the role of; act the ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 矯飾 : feign in order to conceal sth. ; dissemble
  1. Quite early in its career buddhism came into conflict with the growing pretensions of the brahmins.

    佛教創立之初,很快就同婆羅門日益增長自負發生了沖突。
  2. A pretence is the cloak of secret.

    是秘密外衣。
  3. Affections of manner and speech are mere frippery

    態度和語言做作只是而已。
  4. I see that behind the daily annoyances and intrusions, behind the cheap, glittering malice of the feeble and inert, there stands the symbol of life ' s frustrating power, and that he who could create order, he who would sow strife and discord, because he is imbued with will, such a man must go again and again to the stake and the gibbet

    在日常煩惱和騷擾後面,在軟弱和懶惰下賤、惡意後面,我看見那兒立著人生中令人心灰意懶象徵,我看到那個制定秩序、散布爭斗和不和人,他深受意志力影響,這樣一個人勢必一次次為自己行為受苦受難,直至被絞死拉倒。
  5. Liquor destroys all inhibitions and out comes the real man.

    酒把一切壓抑、矯飾的東西都拆穿了,暴露出一個人原形。
  6. The perspective just as moral truths, that are presented in their simplicity without the meretricious aids of ornament or glitter.

    遠景就象真理一樣樸實無華,沒有任何揉造作和腦人耳目
  7. Mr. wang ' s writing, i think, is as neat and unaffected as the homes of his characters

    我想,王先生文筆簡潔而不,就像他筆下人物房舍一樣。
  8. With these entertainments behind him, mr richardson has reverted to the more serious business of biography, though always with a keen eye for pretension and a delight in human eccentricity and folly

    理查森在受到如此款待之後,他開始更認真地著手寫一本關于畢加索傳記,盡管他還總是能夠敏銳地發現虛偽矯飾的地方,而且對人類古怪與愚蠢性情表示樂不思蜀。
  9. " i iive in a world full of people pretending to be something they ' re not

    「我在一個充斥著自己時間
  10. Kuo - yu ’ s vision and technique progress hand - in - hand, true and faithful, pure and without pretension or superficial effects

    國鈺洞悉力與繪畫技巧肩並肩地進步著,真確又忠實、純凈又不,且無任何膚淺表像。
  11. A warrior never worries about his fear. instead, he thinks about the wonders of seeing the flow of energy ! the rest is frills, unimportant frills

    戰士從不為他恐懼擔憂。他反而驚服於看見能量涌動!其餘都是,無足輕重
  12. In an era of pre - fabricated wind - up divas, she is refreshingly honest, remarkably focused and positive, and true to her self, her beliefs and her heart

    在這充滿虛情矯飾的歌手今日,她顯得如此清新誠實積極而全力以赴,並如此真誠地面對自己自己信念和自己心。
  13. Shown in a bold, stunning style arising from a place of absolute purity is the most significant feature of supreme master ching hais paintings, whose colors are daring, unpretentious and highly transparent. in these works there is no trace of deliberate technique or affectation. claire chen

    清海無上師畫作最大特色是放,一種由單純而發展出來強烈與大膽風格,用色大膽,不造作,純粹度很高,沒有斧鑿痕跡,毫不
  14. To ms. chen, the most significant characteristic displayed in the supreme masters paintings is letting go. her main artistic trait is a bold, intense style derived from innocence. she uses colors daringly and unpretentiously, revealing her freedom from artificial traits and frills, and indicating her great joy in painting

    她說,無上師畫作所顯示最大特色是放,其藝術特色是一種由單純而發展出來強烈與大膽風格,畫作用色極其大膽,不造作,純粹度很高,沒有斧鑿痕跡,毫不,顯示無上師作畫自得其樂。
  15. With the collaboration of the elaborate evaporating system, the demonstration can perforate the decorated confidence of the concentrated audience without much illustration or frustration accurately

    在精細蒸發系統幫助下,演示能不用任何插圖或挫折就穿過全神貫注觀眾們矯飾的自信。
  16. And looking back through my work , i see that it is invariably where i lacked a political purpose that i wrote lifeless books and was betrayed into purple passages , sentences without meaninmeaning , decorative adjectives and humbug generally

    就會墜入華而不實篇章,寫出毫無意義句子,賣弄矯飾的形容詞和堆砌一大堆空話廢話。
  17. " it is very clear, notwithstanding, " replied the young man, with an artlessness wholly free from affectation ; " tell her some fine morning an unheard - of piece of intelligence - some telegraphic despatch, of which you alone are in possession ; for instance, that henri iv was seen yesterday at gabrielle s

    「這是明擺著, 」年輕人用毫不矯飾的口氣直率地答道, 「挑一個適當日子向她透露一件外界不知曉消息,或是一個只有你一個人知道急訊,譬如說,昨天有人看到亨利四世在蓋勃拉里家裡。
  18. It is described as multifaceted 、 vital relationship in which there is practically no pretence between the partners, and almost all the important focuses of life are shared

    人們把它描述為多面契合、生氣蓬勃夫妻關系。在這樣婚姻里夫妻之間幾乎沒有虛偽和,並共同協商解決生活中重要問題。
  19. He finally deserts the barrister ' s wife, with all her tiresome intellectual pretensions, and flies off with his angiolina to lead the simple life in the countryside

    他終于拋棄了高級律師妻子,以及他那令人討厭理性,帶著他安吉利娜飛走了,在鄉下過著簡樸生活。
  20. This strengthening diminishes the unconscious fear of the inability to return to the physical plane. silver is used extensively with gemstones because it is able to attract and retain unto itself the qualities emitted by the gemstone. this ability provides a steadying influence for the jewel

    更重要是,銀洗練明亮卻不作張揚光芒,最適宜配搭春天色彩明媚鮮艷衣裝,它絕對不會掩蓋服美麗,卻彷彿人們項間腕上一句楚楚動人情詩。
分享友人