石屎 的英文怎麼說

中文拼音 [dànshǐ]
石屎 英文
concrete
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : 名詞1 (從肛門出來的排泄物; 糞) excrement; faeces; dung; droppings 2 (眼睛、耳朵等器官里分泌出...
  1. Sub - standard cement and steel reinforcement work were commonplace but contractors were able to cover up, with the connivance of government officers, by sending special cement samples to the government laboratory

    不合規格的石屎和鋼筋充斥地盤,他們更讓承建商以特製石屎樣本供政府化驗,以求瞞天過海,掩飾偷工減料的情況。
  2. A farming ecological village keeping the typical features of mulberry fish ponds will make you cry out : there should be such a shangrila in the stony forest

    一座保存著典型桑基魚塘特色的農業生態村,讓人驚呼石屎森林中還有這樣的"世外桃源" 。
  3. A true american hero returns - inia breathtaking new questias bigias theiwild, untamed north

    阻止石屎森林入侵家園,反斗貍貓進駐城市變身起義
  4. However, of all the 570 public housing blocks inspected by the housing department by the end of 1985, the average concrete strength was below 15mpa while one block registered a strength level as low as 5. 9 mpa

    根據質料顯示,一九八五年尾房署完成勘測的五百七十多憧公屋,全部石屎強度均低於15mpa ,其中一幢更只得5
  5. A patch of oil stain was found on the concrete floor

    石屎地板上一灘油漬
  6. It s a sub - tropical paradise away from the hustle and bustle in the city s concrete jungle

    這兒是煩囂石屎城市中的一片亞熱帶樂土。
  7. General view of approach viaduct precast concrete segment un - loading gantry

    石屎預制橋面構件之起吊架
  8. The public housing blocks in question were built in the 1960s and 1970s

    那個時候,居民連番控訴石屎剝落、外墻崩裂等情況。
  9. Complaints against the substandard works inundated the government and in 1986 the icac was tasked to probe into the incident

    那個時候,居民連番控訴石屎剝落外墻崩裂等情況。
  10. Owing to the falling of concrete from the external walls of a building at 91a chun yeung street, a section of chun yeung street between north point road and tong shui road was temporarily closed to traffic. motorists are urged to take heed of traffic signs at the scene and instructions by traffic police

    由於春秧街九十一號a一座大廈外墻的石屎剝落,介乎北角道至糖水道之間的一段春秧街需要暫時封閉。駕駛人士請遵照現場標志及交通警員的指示。
  11. As some of the persons involved had migrated investigators had to make overseas trips to collect evidence. as the investigation progressed, the gravity of the case grew with it. the rate of cement to screed as set by the works bureau at the time was 1 : 5 to 1 : 7, however the 26 blocks were found to have a ratio as low as 1 : 19. 2

    調查工作暴露了建造工程出現的嚴重違規情況例如偷工減料建築石屎成份嚴重偏離工務局要求英泥對沙一比五至一比七的比例,只達一比八點三,甚至差至一比十九點二,完全妄顧樓宇安全。
  12. The frequency of concrete strength testing is determined by the quantity of concrete used for a structure. a pre - cast mould is filled with concrete and, upon curing, soaked in water for 28 days before delivering to a laboratory for the " crushing " test. the compressive force needed to break the concrete represents the strength of the concrete

    在建築過程中,建造商要按地盤中使用石屎數量的多寡,去?定測試石屎強度的次數,測試時建造商需要在預制的鑄模內倒滿石屎,待它凝固后浸在水裡二十八日,再運往實驗室進行測試,看看需要用幾大的力量才能把它壓碎,這個令石屎碎裂的力度就是石屎的強度。
  13. Richio is an enigma. with shocking blonde hair and sunglasses that never come off, the part - time dj is just as often calm and cool as he is wildly unpredictable

    人類走到今天,像都迷失在石屎森林,眼前人盡管都貼近彼此的身,卻總闖不進彼此的心。
  14. Custom - built boats, redundant piers and concrete fenders are used in building the artificial reefs

    人工魚礁的物料是特別建造的船隻、棄置碼頭和石屎防撞躉。
  15. Countryside - of course hong kong is well known for it s vast variety of high rise buildings, but most of the area is actually countryside, so you don t have to stay in the concrete jungle in your free time, instead you can enjoy the beautiful countryside

    郊遊地區:雖然香港是世界上其中一個擁有最多高樓大廈的城市,但實際上,本港大部分地方都是郊區。當您有空閑的時侯,何不走出這個石屎森林,享受大自然美麗的一面?
  16. In order to ensure that the concrete strength is up to the standard, it is important that all the sampling, delivering, testing and recording procedures conform to a prescribed system

    要確保石屎強度達至要求,必須要保障整個測試強度的驗收過程,包括抽取石屎樣本運送樣本,壓碎測試及文件紀錄等全部均按指定程序執行。
  17. Yuen cheuk - was water reclamation is based on his research on changes of the hong kong coastline since the 19th century

    是次作品把預先錄好的海浪聲放在石屎箱中,做成海浪被困的效果。
  18. In addition, exterior walls plastered with cement in the 1970s and tiles in the 1980s are susceptible to erosion by polluted rainwater ; a layer of protective paint must be added to prevent serious cracks from forming in the cement and tiles from falling. building design must move with the times and improve upon past standards

    此外,七十年代的清水三合土外墻設計及八十年代的紙皮外墻設計,不能應付空氣污染的雨水浸蝕,必須添加油漆保護層,以防止石屎爆裂及紙皮剝落等嚴重問題,樓宇設計是因時制宜,以免重蹈覆轍。
  19. Public housing blocks built in the sixties and seventies were required to have a concrete strength of at least 3, 000 pounds per square inch - or should not fall below 20. 7mpa ( mega pascal ) in today s measurements

    六、七十年代公屋所採用的石屎強度,每平方英寸最少要能承受三千磅的重量,以現在的量度單位計算,相等於不少過20
  20. Poor maintenance of buildings, in particular the older ones, have resulted in a myriad of building problems such as structural deterioration, concrete spalling, defective drainage and defects in fire safety provisions posing various hazards. the safety of both the occupants and the public are at stake

    樓宇特別是舊樓維修欠佳會引致種種問題,例如結構退化石屎剝落排水系統出現問題及消防安全設施欠妥等,令居民及公眾的安全均備受威脅。
分享友人