碧波蕩漾的 的英文怎麼說

中文拼音 [dàngyàngde]
碧波蕩漾的 英文
blue water
  • : Ⅰ名詞1. [書面語] (青玉) green jade2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(青綠色) blue; bluish green; greenish; azure
  • : Ⅰ名詞1 (波浪) wave 2 [物理學] (振動傳播的過程) wave 3 (意外變化) an unexpected turn of even...
  • : Ⅰ動詞1 (搖動; 擺動) swing; sway; wave 2 (無事走來走去; 閑逛) loaf; wander; roam; loiter; go a...
  • : Ⅰ動詞1. (水面微微動蕩) ripple 2. (液體太滿而向外流) brim over; overflow Ⅱ名詞[方言] (小的湖泊) lakelet
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 蕩漾 : (形容水波起伏不定) ripple; undulate; be agitated
  1. And out there was the benign and smiling sea.

    離大樓不遠,就是碧波蕩漾的大海。
  2. Undergraduate sports city is located in the center that the first radiate encircles shenzhen urban district, distance downtown makes an appointment with 15 kilometers, circumjacent area makes a road net not only concentrated, have 4 quick ways and 1 is passed in the orbit traffic line that build, more continuous and ceaseless immortal mountain, timbal mountain makes a natural green protective screen, the dragon mouth reservoir of overflow of green jade heave brings infinite lease of life

    大學生體育城地處深圳市區第一輻射圈中心,距離市中心區約15公里,周邊區域不僅交通道路網密集,有4條快速路和1條在建軌道交通線通過,更有連綿不斷神仙嶺、銅鼓嶺構成一道天然綠色屏障,碧波蕩漾的龍口水庫帶來無限生氣。
  3. I standed up, seeing the whisht, flowing and popple of river, i thinks : where is the headstream of river ? how is its ending

    我站起身來,望著這條靜靜流淌小河,這條碧波蕩漾的鄉村小河,心想:這條小河源頭在哪裡?它盡頭將又是怎樣
  4. Located within the atrium lobby overlooking the lake, garden and park

    位於大堂中心,您可遠眺碧波蕩漾的湖水及秀美園林風景。
  5. Then on january 17, 2004, while preparing to attend group meditation at the oklahoma center, i perceived a ray of extremely bright light shooting up from the top of my head, as quick as a flash, to an area full of magnificent golden palaces radiating bright light next to an emerald green lake, while countless flowers spoke in an exotic, melodious language similar to the celestial music

    2004年元月17日,當我正準備前往小中心參加共修時,一道強光剎時從我頭頂射出,快如閃電,瞬間投射到一處金殿林立地方,那些金殿宏偉華麗光彩奪目,旁邊有一個碧波蕩漾的翡翠湖。
  6. In the rear of the picture was a blue-water lake.

    照片背景是個碧波蕩漾的湖泊。
  7. Indoor swimming pool is always warm for you in four seasons

    碧波蕩漾的室內游泳池,春夏秋冬盡情戲耍。
  8. All day at the pacific ocean, enjoy all facilities onboard

    全天暢航在太平洋,享受完美無瑕碧波蕩漾的海洋。
  9. The continuous stretch of wheat fields looks like the surface of the sea rippling

    那連續不斷麥田看上去就像那碧波蕩漾的海洋。
  10. Viewed from the pagoda of buddhist incense, west causeway, which was constructed in imitation of su causeway on the west lake, looks like a green ribbon winding from south to north on the green and rippling kunming lake

    登上佛香閣,憑欄縱目,碧波蕩漾的昆明湖上,仿杭州西湖蘇堤建造西堤,猶如一條綠色飄帶,蜿蜒曲折,縱貫南北。
  11. From ancient time, gaoyou has been an important link between the south jiangsu, the north jiangsu and the east anhui and has been called the door to the north jiangsu. it has been the place business people must fight for

    碧波蕩漾的高郵湖是全國第六大淡水湖,盛產各種魚蝦蟹貝及蒓菜蘆葦菱角等水生動植物,高郵湖螃蟹鱖魚香稻米讓人贊不絕口。
  12. The largest, latest and best - equipped hotel in guangxi ; in the coffee shop, the glittering buffet, all kinds of western drinks and the live show are all presented before you

    東臨秀麗灕江,正對碧波蕩漾的杉湖,南鄰象山公園,北望獨秀峰疊彩山,環境怡人。
  13. Add : no. 1 north shanhu road, guilin, 541001 it is located in the downtown area of guilin city, only 3 - kilometers from guilin railway station and 25 - kilometers from guilin liangjiang international airport

    東臨秀麗灕江,正對碧波蕩漾的杉湖,南鄰象山公園,北望獨秀峰疊彩山,環境怡人。
  14. The artificial waterfall that rushes down from its top matches the picturespue ambience of the hotel, with shanhu lake glittering right down in front, lijiang river flowing on the east, elephant trunk park neighbouring on the south, and duxiu hill and diecai hill towering on the north

    東臨秀麗灕江,正對碧波蕩漾的杉湖,南鄰象山公園,北望獨秀峰疊彩山,環境怡人。
  15. At present, they have their own website whose homepage is like a large ship sailing on the beautiful sea

    目前公司已經有了自己網站,網站首頁就是一艘航行在碧波蕩漾的大海當中一艘巨輪。
  16. I stand up, looking this static flow creek, this ocean waves ripple the village creek, thought : where is the source head of this brook ? how will its terminus also be

    我站起身來,望著這條靜靜流淌小河,這條碧波蕩漾的鄉村小河,心想:這條小河源頭在哪裡?它盡頭將又是怎樣
  17. With beautiful environment, pretty natural landscape and numerous humane scenes, the rippling dalu lake, the aili lake perched by swan, and the meandering yellow river with tremendous momentum were listed as scenic spots and tourist resorts on the provincial and municipal level

    境內環境優美,自然景觀、人文景觀眾多,碧波蕩漾的大蘆湖、天鵝棲息艾李湖和氣勢磅礴九曲黃河,已被列為省、市級風景名勝區和旅遊勝地。
  18. Nanning international hotel is located in the bank of nanning lake, beside the beautiful senery district. near is the new address of the government of nanning, opposite the zhuang clan autonomous region building of guangxi, bank, newspaper office, court etc

    廣西沃頓國際大酒店矗立於碧波蕩漾的南湖之畔,毗鄰美麗青秀山風景區,近水遠山,無不帶給您舒心感受。
  19. The sight of the clear blue sea and the glittering sand gave him an inspiration and he chanted, " up rose the sun from the edge of the sand. high hung the moon above the water at the far end. " from then on, the villagers called the region sha ( sand ) tau ( edge ) kok ( far end )

    沙頭角得名來自一個典故;相傳清朝時代有一位大臣,一天來到沙頭角一帶巡視,抵達海濱時,面對著碧波蕩漾的大鵬灣和銀白沙灘,不禁雅興大發,吟起詩來: "日出沙頭,月懸海角" 。
  20. The hotel situates at the famous middle lovers road at the beach of the rippling south china sea. it takes just 2 minutes from the hotel to jiuzhou ferry harbor, 60 minutes from the harbor to hongkong by ferry, from the hotel to macau by car, and just 45 minutes from the hotel to the zhuhai airport by car

    珠海中邦商務酒店位於碧波蕩漾的南中國海畔珠海市情侶中路,成熟cbd商務酒店核心地帶,距離九洲碼頭僅2分鐘車程,乘船60分鐘可抵達香港深圳,行車10分鐘可抵達澳門,距珠海機場45分鐘車程。
分享友人