碰撞損害 的英文怎麼說

中文拼音 [pèngzhuàngsǔnhài]
碰撞損害 英文
collision damage {= coll. dge
  • : 動詞1 (一物體突然接觸另一物體; 撞擊) touch; bump 2 (碰見; 遇到) meet; run into 3 (試探 ) tr...
  • : 動詞1 (猛然碰上) collide; strike; knock; bump against; run into 2 (碰見) bump into; run into;...
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • 碰撞 : 1 (猛然碰上) collide; run into; knock against; run foul of; crash 2 [物理學] collision; impact;...
  • 損害 : harm; damage; injure; damnify; [生物學] lesion; blight
  1. Smco permanent magnet magnetized must be picked up carefully during the process of assembling, avoiding ironware to prevent absorbing mutually and the magnets broke off, or two slices of magnetic irons cause damage resulted in absorbing together, besides, it will even cause body - hurt

    經過磁化的釤鈷永磁體在使用裝配過程中一定要小心逐個提取,避開鐵器以免相吸后打碎磁鐵,以及二片磁鐵相吸壞磁鐵或造成人體的傷
  2. Sintered soco permanent magnetic materials would make some slight collision in the process of producing, packing and delivering, so there may be have some visual flaw owing to a bit small horn. however, it wouldnt damage its magnetic specifications, its stability and its anti - degenerated magnetic ability as long as its flaw doesnt affect normal construction or functions

    燒結釤鈷永磁體因在生產包裝運輸過程中輕微會有稍微的小缺角等外觀缺陷,只要不影響正常組裝或功能,不會磁體的磁性能及其穩定性和抗退磁能力。
  3. In case of ship collision, not only the hull is damaged, the goods is jeopardized, but also the ship and people are killed, and even the sea is polluted. the consequence is serious and it is the big misfortune of navigation

    船舶,不但壞船體、危及貨物,甚至造成船毀人亡、海洋污染,其後果之嚴重、危之大,堪稱航海之大劫,船舶避及安全航行因此也一直是國際航海界關注的重要課題。
  4. Using the simulation method coupling of multi - body and finite element, the simulation model of frontal impact, side impact and car - pedestrian impact of a certain type of vehicle is established by madymo software, and the comparative analysis of impacting performance of the vehicle fitting with or without this equipment is made out. the simulation results show that the vehicle fitting with this equipment has better damping and energy absorption performance. combines with frontal bumper air bag, not only the injury to the occupants and pedestrians in crash accident can be decreased further, but also the damage to the vehicle can be decreased

    3 .採用多剛體與有限元耦合的模擬計算方法,利用madymo軟體建立了汽車正、側及與行人的模擬模型,對有無該裝置時車輛的性能進行了比較與分析,結果表明安裝有該裝置時車輛具有更好的緩沖與吸能特性;結合前保險杠安全氣囊技術,不僅可以進一步減少事故對乘員及行人的傷,而且可以減少事故對車輛本身的壞。
  5. Merchant shipping collision damage liability and salvage bill

    商船碰撞損害法律責任及救助條例草案
  6. Merchant shipping collision damage liability and salvage ordinance 35 of 1997 commencement notice 1997

    13 .商船碰撞損害法律責任及救助條例1997年第35號1997年生效
  7. It is a particular average when the breakage results from natural calamities or maritime accidents, such as stranding and sinking of the carrying vessel, or is attributable to fire, explosion or collision

    只有由於自然災和意外事故所造成的破碎,如貨船擱淺與沉沒,或歸因於著火、爆炸、或所引起的破才算是屬于單獨海
  8. It is a particular avearage when the breakage results from natural calamities or maritime accidents, such as stranding and sinking of the carrying vessel, or is attributable to fire, explosion or collision

    只有由於自然災和意外事故所造成的破碎,如貨船擱淺與沉沒,或歸因於著火,爆炸、或所引起的破才算是屬于單獨海
  9. If metal shielding exceeds a centimeter, electromagnetic protection declines drastically, he explains, because impacts by energetic particles can cause strong electromagnetic bremsstrahlung radiation that can result in extensive damage. ( bremsstrahlung is german for the “ braking radiation ” produced when a charged particle decelerates rapidly as a result of collision with another body

    他進一步解釋,金屬防護層厚度超過一公分時,電磁防護能力將大幅降低,因為受高能粒子擊時,會形成強大的制動輻射,造成更大的(制動輻射是由於帶電粒子其他物體而突然減速所造成) 。
  10. The writer makes great effort to provide sufficient theoretical ground to some typical issues, for example, the title to sue for personal injury and death in labor service export, the third party in a collision at sea ; the assignment of claim for loss of life or personal injury, and the difference between the contract for service and the contract of labor, the relationship of personal insurance and liability insurance, and hopes to give a guidance to proper interpretation of law

    如外派船員的人身傷亡賠償請求權的歸屬問題,船舶中第三人的認定問題,人身傷亡賠償請求權可否轉讓問題,勞務合同與勞動合同的區別問題,人身保險與責任保險的認定問題等等,筆者力圖使這些實踐中的問題能夠有理論基礎的支持,從而正確適用法律。
  11. The value of this thesis was its practical aspects. it is made the question easy to resolve through consulted many legal documents and expert ' s idea and had a detailed discussion of risks of oil pollution in our sea area. the suggestion of legislation made the thesis a perfect end

    本文的價值在於其實用性,即通過對各種法律文獻,專家學者的意見的參考和吸收以及對我國海域由於船舶所可能造成的多種油污風險進行的詳細分析,提出立法建議,使各種情況下有關船舶油污責任限制的問題一目了然。
分享友人