碼頭人員 的英文怎麼說

中文拼音 [tóurényuán]
碼頭人員 英文
dockman
  • : Ⅰ名詞(表示數目的符號或用具) a sign or object indicating number; code Ⅱ量詞1 (指一件事或一類的...
  • : 員名詞1. (指工作或學習的人) a person engaged in some field of activity 2. (指團體或組織中的成員) member Ⅱ量詞(用於武將)
  • 碼頭 : 1 (停船的地方) wharf; dock; hoverport; pier; shipside; jetty; quay 2 [方言] (商業城市) port c...
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商,從迦探險家飯能和腓尼基直到現在所有這些的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  2. The london dockers too followed the lead of the seamen

    倫敦的也照海的樣子行事。
  3. At 18 a copy, this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表中英對照,對工程船務及公司貨櫃經營者遊艇駕駛愛好釣魚及水上活動的士非常有用,每本售價港幣18元。
  4. At 16 a copy, this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表是中英文對照的,對工程船務及公司貨櫃經營者遊艇駕駛愛好釣魚及水上活動的士均非常有用,每本售價港幣16元。
  5. Phases of the moon are also given. this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表是中、英文對照的,對工程、船務及公司、貨櫃經營者、遊艇駕駛、愛好釣魚及水上活動的士均非常有用。
  6. The vessel was escorted to tuen mun river trade terminal where the containers were offloaded and searched. four containers containing concealed cargoes were discovered

    反走私特遣隊將該艘貨船押解往屯門內河船作進一步搜查,並發現其中四個貨櫃內藏有大量走私貨物。
  7. But casino workers were able to detour the 150 - pound bear back toward a loading dock and back into the wild, still hungry

    但娛樂場的工作成功地將重達150磅,仍饑腸漉漉的它帶到了裝載運回到野外了。
  8. In combination with the current research on ice load in china, this paper summarizes the research achievement of ice load on structures in caofeidian ore terminal project and relevant enlightenments, which may serve as a reference for designers

    摘要結合我國冰荷載研究現狀,介紹曹妃甸礦石結構抗冰設計研究成果及冰荷載的設計標準和計算方法,以及由此得到的一些體會和啟示,供設計參考。
  9. The only way to make an accurate determination of which component needs adjustment is to carry out diagnostic tests, and these tests can only be done by canon factory service technicians or qualified independent service outlets who have been trained and authorized by canon to work on the specific eos digital slrs and ef lenses involved

    哪個部件需要調整隻能通過診斷測試來準確的確定,並且只能由佳能工廠維修技術或經過佳能培訓和受權的有資格的第三方服務機構進行,此第三方服務機構只能承擔佳能指定型號eos數單反相機和ef鏡
  10. Please check the park information board or see a cast member at the dock

    營運時間請參照樂園情報揭示板或洽的服務
  11. Container harbor system, as it is flexible integrity that including container, ship, load and unload convey mechanism, berth field, road, worker and communication touch all array at container harbor

    集裝箱物流系統,是指在一定的集裝箱空間里,由集裝箱、船舶、裝卸搬運機械、泊位、堆場、道路、以及通信聯系等若干相互制約的動態要素構成的有機整體。
  12. Container terminal logistics is an organic system, made of interactive and dynamic components, such as containers, ships, berths, yards, tracks, quay cranes and yard cranes, trucks, labors and communications, in a limited terminal space

    集裝箱物流系統,是指在一定的集裝箱空間里,由集裝箱、船舶、裝卸搬運機械、泊位、堆場、道路、以及通信聯系等若干相互制約的動態要素構成的有機整體。
  13. Container terminal logistics system is an organic system, made of interactive and dynamic components, such as containers, ships, berths, yards, tracks, quay cranes and yard cranes, trucks, labors and communications, in a limited terminal space

    集裝箱物流系統是指在一定的集裝箱空間里,由集裝箱、船舶、裝卸搬運機械、泊位、堆場、道路、以及通信聯系等若干相互制約的動態要素構成的有機整體。
  14. Container terminal logistics system is an organic system, which is consisted of interactive and dynamic components, such as containers, ships, berths, yards, tracks, quay cranes and yard cranes, trucks, labors and communications in a limited terminal space

    集裝箱物流系統,是指在一定的集裝箱空間里,由集裝箱、船舶、裝卸搬運機械、泊位、堆場、道路、以及通信聯系等若干相互制約的動態要素構成的有機整體。
  15. Phases of the moon are also given. at $ 16 a copy, this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表是中、英文對照的,對工程、船務及公司、貨櫃經營者、遊艇駕駛、愛好釣魚及水上活動的士均非常有用,每本售價港幣16元。
  16. At only $ 10 a copy, this bilingual publication provides an informative reference on tides in hong kong. engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts should find these tables very useful

    香港潮汐表是中、英文對照的,就香港潮汐資料提供甚有價值的參考,對工程、船務及公司、貨櫃經營者、遊艇駕駛、愛好釣魚及水上活動的士均非常有用。
  17. At only $ 12 a copy, this bilingual publication provides an informative reference on tides in hong kong. engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts should find these tables very useful

    香港潮汐表是中、英文對照的,就香港潮汐資料提供甚有價值的參考,對工程、船務及公司、貨櫃經營者、遊艇駕駛、愛好釣魚及水上活動的士均非常有用。
  18. At only $ 10 a copy, this bilingual publication provides an informative reference on tides in hong kong. engineers, shipping and wharfing companies, container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts should find these tables very useful

    香港潮汐表是中、英文對照的,每本售價港幣10元,表內的香港潮汐資料為工程、船務及公司、貨櫃經營者、遊艇駕駛、愛好釣魚及水上活動等士提供有價值的參考。
  19. This paper deals with the problems in design of specialized automobile wharf, such as determination of wharf surface elevation, general layout, and handling technology, etc., to serve as a reference for designers

    摘要對專用汽車設計中的關鍵問題如:面高程的確定、總平面布置、裝卸工藝等進行研究,供相關設計參考。
  20. On weekends, the ferry pier, adjacent shops and outdoor restaurants can be as busy as a kowloon neighbourhood. hawkers and salesmen mingle with the throng, anxious to coax you into choosing their restaurant over scores of others

    在周末,您可看到潮熙攘,商店街流絡繹不絕,小販和店努力介紹貨品吸引旅客,露天餐廳的工亦會站在店外招徠顧客,好不熱鬧。
分享友人