社會互助 的英文怎麼說

中文拼音 [shèkuàizhù]
社會互助 英文
mutual aid in the society
  • : 名詞1 (共同工作或生活的一種集體組織) organized body; agency; society 2 (人民公社) people s co...
  • : 會構詞成分
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • 社會 : society
  • 互助 : help each other; mutual aid; cooperation; synergism; logrolling
  1. Inductrial injury insurance premium imposes measure, produced the aid of social insurance coadjutant each other, effect that takes risk in all on one hand, because be in, had reflected " law of large number " ; on the other hand, built high risk to collect fees more, low risk is little mechanism of lowliness safe desert rewards and punishment

    工傷保險費徵收辦法,一方面發揮了保險濟、共擔風險的作用,因為在確定行業差別費率時已經體現了「大數法則」 ;另一方面,建立了高風險多收費、低風險少收費的安全功過獎懲機制。
  2. Basically be to show to cooperate cure protects reform, city federation of trade unions holds " safeguard of coadjutant medical treatment of heavy ill group plans repayment of capital of fraternity of shanghai worker safeguard particular kind ", " coadjutant safeguard of medical treatment of complement of on - the - job worker be in hospital plans shanghai " reach " shanghai is emeritus coadjutant safeguard plans medical treatment of complement of worker be in hospital " ; the red cross holds city " shanghai middle and primary school coadjutant fund of medical treatment of be in hospital of unripe, infant " ; city charitable foundation begins " side of beneficent medical treatment gets stuck tiredly " ; coadjutant deliverance system and social all circles are opposite the worker medical treatment that each unit builds what difficult personnel carries out is other measure of all sorts of helps, accessorial, deliverance

    主要是指為配合醫保改革,市總工舉辦的《上海市職工保障還本型特種重病團體醫療保障計劃》 、 《上海市在職職工住院補充醫療保障計劃》及《上海市退休職工住院補充醫療保障計劃》 ;市紅十字舉辦的《上海市中小學生、嬰幼兒住院醫療基金》 ;市慈善基金開展的《慈善醫療幫困卡》 ;各單位建立的職工醫療制度以及各界對困難人員實施的其他各種幫、補、救措施等。
  3. The female social education pattern consisted of populace school, populace education promoting committee, populace education lecturing committee, workers " continuation school, workers " night school, rural continuation institute, workers " mutual help group, newspapers and magazines etc. part of this pattern was " brought in " from europe or america, and part was originally created

    女子教育模式由平民學校、平民教育促進、平民教育講演團、工人補習學校、工人夜校、農村補習教育、工團、報刊雜志等部件組成。這一模式中的部分部件系從歐美「拿來」 ,一部分系國人首創。
  4. Firstly, due to the limitation of acquaintanceship the peasats mutual enthusiasm was wrongly regarded as their socialist enthusiasm, which resulted in the equalitarian distribution and impinged the middle peasants " interests ; secondly, the mistake of " left " was inevitable because the " left " policy was carried through from the top to the lower by executive orders, although the prorincial committee of hunan attempted to resist the mistake of " left " ; thirdly, according to the policy of " uniting middle peasants ", the middle peasants were only the objects of unibus so they might be regarded as friends or enemies as well and they could be united or perished as well

    究其原因,主要是三個方面,第一,由於當時認識水平所限,把農民的積極性當作主義積極性,實行平均主義,這樣必然侵犯、損害中農利益。第二,雖然湖南省委對「左」的錯誤努力堅持加以糾正,但「左」的錯誤用行政命令方式自上而下,無法避免。第三, 「團結中農」在實踐中把中農作看統一戰線對象,則既可做朋友,也可成敵人,也即既可做團結對象,也可成為打擊目標。
  5. The third force is different from market and government. it is non - profitable mutual aid enterprise

    第三種力量是介於市場力量與政府力量之外的力量,是不以盈利為目的的社會互助事業機構。
  6. The whole idea of aat is to strengthen interaction between people and animals so that patients can improve in their physical and mental state, social relations, and spiritual growth, " said professor yeh

    Aat的理念在於相信人們藉由與動物的動中,可以在身心關系及靈性方面獲得改善與益。
  7. The " mutual aid helpline " launched by the hong kong council of social services provides a one - stop hotline service for members of the public. just dial a number and your call could be forwarded to over 270 service agencies and hotlines. the services provided include

    香港服務聯推出人間聯熱線,為市民提供一站式服務熱線轉駁系統,只需撥一個電話號碼,便可連系超過270個服務機構和熱線電話,接觸所需的服務。
  8. It deals with our country ' s situation, the present of the old aged population, the measure to carry the old aged political socialization. it considers that is the economic base to safeguard the old people ' s lawful interests, to solve their living difficulties, the community is the principal way to advance the old aged political socialization ; relaying the community to arouse the masses to help respect and love the old people is the social base, to strengthen the management to ensure the funds throwing is the key question, to train old aged personnel is the main assortment, to arouse the enthusiasm of the masses and the old people is the good measure, to promote the socialization must be helped by the public opinion, the first to built the community management system to help the old people with their life, the second is to organize the community ' s cultural and physical activities, the third is to help the old people to resist the feudalism

    認為:維護老齡人口的合法權益,解決他們生活中的實際問題,是促進老齡人口政治化的經濟基礎;區是促進老齡人口政治化的主要通道和平臺;依託區,發動城市居民參加志願者老服務隊伍,營造尊老敬老氛圍,是促進老齡人口政治化的基礎;加大監管力度,確保資金投入的效果,是促進老齡人口政治化的關鍵環節;開展系統的專業培訓,提高老齡工作隊伍素質,是促進老齡人口政治化的重要保證;調動各方力量以及老年人自身的積極性,廣泛參與和支持,是促進城市老齡人口政治化的重要措施;促進老齡人口政治化,要加大輿論的引導和支持;促進老齡人口政治化的切入點一是建立區老年思想政治工作機制,把思想政治工作滲透到區管理、區服務、治安聯防、老年學校、鄰里、解決老年人生活困難等多種形式的活動中去。
  9. The culture derived from the aiding or salvation of the poor reflects the interrelated system of such special components as the values, norms, social relations, social organizations, and linguistic behaviors

    摘要困文化是由特定意義下的價值觀念、規范體系、關系與組織、語言行為等多種要素構成的相聯結的體系。
  10. We will not ignore the hardships faced by our people and we will support the disadvantaged. we want to work closely with the community and voluntary agencies in keeping with the people s positive spirit of participation and service. together, we will build a more harmonious and caring society

    總括而言,我們強調的是,政府以民為本,體恤民間疾苦,對有困難人士提供必要的支援,並希望與人士和志願團體加強合作,發揮市民參與和服務的積極性,共同建設一個和衷共濟的
  11. Build system of rural society endowment insurance, hold to self - help to give priority to, each other aid is complementary ; hold to social endowment insurance and union of photograph of domestic provide for the aged ; hold to rural soil, wu labour, be in business the respect that waits for unifinication of endowment insurance of society of of all kinds personnel, arrive by the dot face, work up

    建立農村養老保險制度,堅持自為主,濟為輔;堅持養老保險與家庭養老相結合;堅持農村務農、務工、經商等各類人員養老保險一體化的方面,由點到面,逐步發展。
  12. So the main tasks of municipal government are to strengthen mining area environmental protection and increase the input of the exploitation of mineral resources ; depending on the scientific and technological progress, the mining areas will strengthen the ability to prevent and cure the environmental pollution, and enhance mine two a time of the uses of resources in order to make economic development, social develo

    因此,目前萊蕪市政府的主要任務是通過加強礦區環境保護及資源開發利用的投入,依靠科技進步,增強礦區防治環境污染的能力及加強對礦山二次資源的利用,使礦區經萊蕪市礦產資源持續利用研究濟發展、發展、環境保護和資源利用向相協調方向發展,盡快幫這些礦區完成從傳統發展階段向可持續發展階段的過渡。
  13. If a good culture in the society can be formed in which unity, friendliness, reciprocity and hard working is prevailed, poverty will collapse of itself

    如果整個形成良好的風尚:團結、友愛、、奮進,貧困也就不攻自破了。
  14. We will mobilize all sectors of society in doing a good job of ideological and moral education among young people and create a favorable environment for their healthy development

    深入開展群眾性精神文明創建活動,完善志願服務體系,形成男女平等、尊老愛幼、、見義勇為的風尚。
  15. The social mutual help system

    社會互助制度
  16. Insurance, based on social mutual aid, is an economic compensation system for dispersing risks and compensating losses

    保險是建立在社會互助基礎之上的一種分散危險、消化損失的經濟補償制度。
  17. The vision of metro mutual aid foundation is to promote the mutual aid spirit, building a world of hope, mutual care and trust

    新城人間基金一向致力推動社會互助精神,讓人間能夠充滿希望,鼓勵人與人之間相關懷,建立信關系。
  18. If the government adopts a " small government " principle, it should also strive to enhance the capacity of the society and families in mutual and self - care

    政府採用小政府、大的施政理念,必須同時加強社會互助、家庭自的基礎及能力。
  19. New ideas of this essay : this essay comes up with some new solutions to minimize the income gap. to minimize the gap, our government should play a leading role and public forces help each other

    本文的新意:本文擬對緩解我國居民收入差距擴大問題的對策上力圖有所創新。緩解我國居民收入差距擴大問題,本文認為應是政府主導、社會互助
  20. This kind of distance also caused the distance of housing in our town residents original intention of housing provident fund the system is to help the town residents to buy the houses, and let the common officers and workers especially the low income family to buy house or have a place to live by social mutual aid

    這種貧富差距也造成了我國城鎮居民住房消費的差距。住房公積金制度建立的初衷就是通過社會互助性融資,解決城鎮居民買房問題,讓普通職工特別是中低收入家庭買得起房、住得上房,以保障公平,維持穩定。
分享友人