祖國和學向 的英文怎麼說
中文拼音 [zǔguóhéxuéxiàng]
祖國和學向
英文
for fatherland and study- 祖 : 名詞1 (父母親的上一輩) grandfather 2 (祖宗) ancestor; forefathers; forbears 3 (事業或派別的...
- 國 : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
- 和 : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
- 學 : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
- 祖國 : mother country; one's country; homeland; native land; motherland; fatherland
-
The study of achievement goals has been one of the heated researches in the field of applied psychology at home and abroad. the purpose of present research is to explore the relations between achievement goals and psychological health of vocational school stiidents, using the achievement goals questionnare revised by xu fang zhong, zhu zu xiang and lin zhi according to button ' s questionnare and the symptom check list 90 ( scl - 90 ). the author tested 420 vocational school students and got the findings as following : 1. in general, vocational school students " learning goals orientation are remarkably higher than performance goals orientation
成就目標的研究是國內外應用心理學研究的熱點問題之一。本研究採用徐方忠、朱祖祥、林芝根據button問卷所修訂而成的成就目標問卷和臨床癥狀自評量表( scl - 90 )對420名職校生進行測量,研究職校生成就目標與心理健康狀況的關系,所得數據經統計檢驗,得到以下結論: 1職校生總體上學習目標傾向顯著高於成績目標傾向。Since the service commencement, first ferry and first ferry macau actively support and participate in a variety of community activities, such as promotion of national education to youngsters, provision of on - the - job training in partnership with various local educational institutions, and setting up of donation boxes on board vessel to raise funds for various charitable organizations
新渡輪和新渡輪澳門一向積極贊助及支持各區舉辦的社區活動,包括推動國情教育,加強年青一代對祖國的認識。此外,多年來均與本地各院校合作,為就讀航海課程的學生提供在學訓練實習及就職機會更與多個慈善團體合作,于船上安裝善款收集箱,幫助有需要的兒童等等。Invisibility, as a central metaphor in invisible man, is a stimulation ellison got from his deep brooding of negro culture and its value, and also marks a shift from richard wright ' s naturalistic protest fiction to modem aesthetic novels and to post - modern novels with subversive features
這一轉向著重表現在作者對歐洲黑白二元對立神話和美國南方社會儀式的解構以及作者創作中祖先在場的文學敘述手法的運用。We will intrduce to you the distinguished professionals and experts in china ' s foreign languages and translation / interpretation studies who are committed to china ' s foreign language education and translation cause and have made great contributions to the building of a prosperous and powerful china with their intelligence and hardwork and encourage china ' s young generation with their stringent academic attitude, unswerving pursuit and selfless sacrifice
本站個人主頁將陸續向您介紹中國外語學術研究和翻譯界的知名人士、專家學者,他們致力於祖國的外語教育和翻譯事業,用他們的智慧和汗水為祖國的繁榮富強作出了傑出的貢獻;他們用他們嚴謹的治學態度、不懈的追求和無私的奉獻精神激勵著祖國的年青一代。During the previous congregations, i have repeatedly called for closer integration between hong kong and the chinese mainland as well as the bilateral flow of students in their pursuit of further studies, with the ultimate objective of grooming more talents for hong kong and the motherland
我在過去的畢業典禮,曾多次強調香港要加速與內地融合,又呼籲發展雙向升學模式,多取錄內地學生來港升學,及鼓勵本港中學生到內地完成學業,以達致為香港和祖國作育英才的目標。分享友人