祖尼卡 的英文怎麼說

中文拼音 []
祖尼卡 英文
zunica
  • : 名詞1 (父母親的上一輩) grandfather 2 (祖宗) ancestor; forefathers; forbears 3 (事業或派別的...
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  1. Knowing that denisov had been renowned even in poland for his fine dancing of the polish mazurka, nikolay ran up to natasha. go and choose denisov

    古拉知道傑索夫甚至在波蘭亦以跳波蘭瑪舞的技能而遐爾聞名,他跑到娜塔莎跟前說:
  2. He came out from behind the chairs, clasped his partner firmly by the hand, raised his head and stood with one foot behind the other, waiting for the time. it was only on horseback and in the mazurka that denisovs low stature was not noticeable, and that he looked the dashing hero he felt himself to be. at the right bar in the time he glanced sideways with a triumphant and amused air at his partner, and making an unexpected tap with one foot he bounded springily like a ball from the floor and flew round, whirling his partner round with him

    只有在騎馬和跳瑪舞的時候,才看不清傑索夫那矮小的身材,於是他裝出像個連他自己也感覺得到的英姿颯爽的小夥子,他等待著音樂的拍節,得意洋洋地詼諧地從側面看看自己的舞伴,忽然間,他用一隻腳輕輕一頓,便像小皮球似的富有彈力,從地板上跳起來,他帶著女舞伴沿著那圓形舞池,飛也似地旋轉起來。
  3. Although iogel would not acknowledge this mazurka as the real one, every one was enchanted with denisovs dancing of it, and he was continually being chosen as partner ; while the old gentlemen, smiling, talked about poland and the good old days. denisov, flushed with his exertions and mopping his face with his handkerchief, sat by natasha and would not leave her side all the rest of the ball

    盡管約格爾不認為這是地道的瑪舞,但是人人都贊賞傑索夫的技巧,開始不斷地挑選他做舞伴,老頭子也面露微笑,開始談論波蘭和美好的舊時代。傑索夫因跳瑪舞而累得滿面通紅,他用手絹揩乾臉上的汗。在娜塔莎旁邊坐下,舞會上的人都沒有離開她。
  4. He had struck up an acquaintance too, with a lady living in a boulevard, whom he used to visit in the evening. he led the mazurka at the arharovs balls, talked to field - marshal kamensky about the war, and used familiar forms of address to a colonel of forty, to whom he had been introduced by denisov

    他在阿爾哈羅夫家裡舉辦的舞會上指揮馬舞,和緬斯基元帥談及戰事,他常到英國俱樂部去,與傑索夫給他介紹的那個四十歲的上校交朋友,親熱地以「你」相稱。
  5. Ni ryari izuba, rizagaruka, hejuru yacu, ( when will the sun rise again

    亞利依巴,利扎嘎魯,嘿居魯亞, (太陽依舊升起嗎? )
  6. His capers made him think of dancing ; and looking at the childish, round, happy little face, he wondered what she would be like when he would be an old man, taking her out to dances, and he remembered how his father used to dance daniel cooper and the mazurka with his daughter

    他這一蹦蹦跳跳,使他想起跳舞來。他望著女兒圓圓的快樂的小臉,心裏想,等他自己變成老頭子,他要帶女兒去參加舞會,跳瑪舞,就像當年他已故的父親帶女兒跳丹拉庫波爾舞那樣,到那時自己的女兒又會長成什麼樣子呢?
  7. Elena cattaneo, dorotea rigamonti and chiara zuccato are in the department of pharmacological sciences and at the center of excellence on neurodegenerative diseases at the university of milan in italy, where cattaneo is a professor of pharmaceutical biotechnology

    歐、雷嘉孟緹及托均任職義大利米蘭大學藥理學系及神經退化疾病卓越研究中心。
  8. The manila center reported that culion was a small island located in the southern part of palawan, about 150 miles southeast of manila. natives of the island still practice the ancient ways of their ancestors and live in miserable conditions

    之後,馬拉小中心告訴我們,力昂是位於巴拉灣南部的一個小島在馬拉東南方150哩,島上的原住民仍然沿襲著先流傳下來的古老生活方式,處境悲慘。
  9. Dan has two daughters, alex, age 18, and jana, age 16, and is shocked when his wife tells him she s pregnant with a new child. carter, in the meanwhile, is dumped by his wife of seven months just as he gets his promotion. dan and carter s uneasy friendship is thrown into jeopardy when carter falls for, and begins an affair with, dan s daughter alex

    任職美國權威體育雜志的廣告部主管霍丹丹斯奎爾飾演,將面臨公司重組大地震,新主管竟是比他年輕25年的新丁達杜飛格雷斯飾演兩個在辦公室斗到飛起的男人,因為達與霍丹大女艾麗絲史嘉麗安遜拍拖而勢成水火
分享友人