神奇的療法 的英文怎麼說
中文拼音 [shénjīdeliáofǎ]
神奇的療法
英文
magical effect- 神 : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
- 奇 : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 療 : 動 (醫治) cure; treat; recuperate
- 法 : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
- 神奇 : magical; mystical; miraculous; peculiar
- 療法 : therapeutics; therapy; treatment; therapia; therapeusis; iatreusis; iateria; receipt
-
By utilizing bee venom injection and biopreparate, zirong comprehensive biotherapy could activate vegetative nervous system, endocrine system and immune system, accelerate metabolism and speedup blood circulation to degrade and discharge various metabolic products and balance the electrolyte outside and inside of cell and keep ph7. 4 slightly alkaline of blood to treat various diseases
梓榕綜合生物療法利用神奇蜂毒注射方法和獨特的生物制劑,激活植物神經系統及內分泌系統、免疫系統,促進新陳代謝之時,加速血液循環,使各種不全代謝產物降解與排出,維持細胞內外電解質平衡,保持血液ph7 . 4弱堿性而治療各種疾病。Xu rongdong, a chinese doctor, enjoys high prestige in curing many difficult and complicated illnesses through a miraculous treatment he invented, which combines kungfu with acupuncture and moxibustion
中國醫生許榮東分明了一種神奇的功夫拳與針灸相結合的療法,治愈了許多疑難病癥,享有很好的聲譽。Company product development direction of yao in the wild mountains to promote natural herbs as raw materials, based on the concept of natural green health, making full use of yao mountains of the most abundant natural resources, traditional medicine bath yao people miraculous health therapy, and the company recently developed " full steam therapy " combination
公司產品開發方向以古瑤深山老林野生天然中草藥為原料,立足於天然綠色保健之理念,充分利用古瑤深山極其豐富的自然資源、瑤族人們傳統藥浴神奇保健療法,並與本公司近期研發的「蒸汽理療法」相結合。Wudang road was also to use this magical place people caring treatment, but peculiar way : they use a rope and huanglong hole below the pavilion connected to a rope relied on the line, who medicines, the money will only basket add to pull within bells, some people inside will boost relied rafah, and then re - use drugs relied sent down
武當道人們還利用這個神奇的地方為人治病療疾,而且方法奇特:他們用一根繩子與黃龍洞下面的亭子相連接,繩子上系有小筐,人若買藥,只須將錢放入筐內拉動鈴鐺,洞內便有人將小筐拉上去,然後把藥再用小筐送下來。分享友人