神經炎患者 的英文怎麼說

中文拼音 [shénjīngyánhuànzhě]
神經炎患者 英文
neuristor
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : Ⅰ形容詞(極熱) scorching; burning hot Ⅱ名詞(炎癥) imflammation
  • : Ⅰ名詞1 (禍害; 災難) trouble; peril; disaster 2 (憂慮) anxiety; worry 3 (姓氏) a surname Ⅱ動...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 神經炎 : neuristor
  • 神經 : nerve; nervus
  1. Conclusion according to the principle of evidence - based medicine, we used nerve growth factor treat that patient and got a satisfied effect, it is very significant to improve the life quality of intractable facial paralysis patients

    結論依據循證醫學的原則,對該採用生長因子治療,獲得了滿意效果,對提高難治性面神經炎患者的生活質量具有重要意義。
  2. This device is easy to operate, safe, effective, without side - effects. it treats diseases such as migraine, trigeminal neuralgia, peripheral facial palsy, sciatica, toothache, scapulohumeral periarthritis, sprain, muscular strain, ect. thus it has gained wide favorable acceptance from acupuncturists and patients of many countries. sales networks are established in more than 30 countries including usa, france, canada, spain, italy, england, australia, thailand, vietnam, etc. this device is a natural, health preserving product

    該儀器操作簡便、安全有效,尤其對常見病,如偏頭痛、三叉痛、周圍性面麻痹、坐骨痛、牙痛、肩周、扭挫傷、肌肉勞損等癥均有顯著療效,博得了世界各國針灸師和廣大的普遍青睞,銷售網路已遍布美國、法國、加拿大、西班牙、義大利、英國、澳大利亞、印尼、泰國、越南等三十多個國家和地區,是新一代的醫療保健產品。
  3. Results this patient received the nerve growth factor treatment program for facial paralysis established by evidence - based medicine 40 times, and all his symptoms have been improved obviously

    結果按照循證醫學方法確立的以生長因子為主治療面神經炎患者40次后,癥狀得到明顯改善。
  4. Methods one patient of facial paralysis was studied as a case, and it was introduced to us how to raise clinical questions, to retrieve relevant literature, to evaluate the retrieved literature, and at last, how to use the retrieved evidences to stipulate treatment program, according to concrete condition of this case and the doctor ' s experience

    方法以一位難治性面神經炎患者為例,介紹如何提出臨床問題,怎樣檢索文獻,如何對文獻進行評價,怎樣結合病例的具體情況和臨床醫生的個人驗,應用得到的證據擬定治療方案。
  5. Methods : extracting the total rna of human pbmc, the objective include 60 healthy blood donator, 30 patient with viral encephalitis and multiple sclerosis and parkinsonian syndrome, 30 patient with schizophrenia and affective disorder, this indviuals were inpatients or outpatients of the first hospital of chongqing university of medical science from december, 2000 to june, 2001. using nested rt - pcr techique to detect borna disease virus " middle fragment in orf i, and using southern blot hybridization to analyze the pcr product

    重慶醫科大學碩士學位論文方法:提取從2000年12月至2001年6月在重慶醫科大學第一附屬醫院科和精科住院及門診的60例健康獻血、 30例包括原因未明的病毒性腦、多發性硬化、帕金森綜合征,以及30例包括精分裂癥和情感障礙pbmc中的總kn 』 a ,採用套式逆轉錄聚合酶鏈反應estedrticr )技術進行了bdvorf基因中部片段的檢測,並對pcr產物進行電泳分析及southernblot雜交分析。
  6. But it is doubt that the speciality and stability for the outcome of detecting bdv orf i genome. we will detect the indviduals ' ( include the neuropsychiatric 4 patients with bdv orfii postive or not and healthy blood donator ) middle fragment of bdv orf i to help defmiting whether internal healthy people and the certain neuropsychiatric patient such as with viral encephalitis, multiple, schizophrenia, affective disorder have catch a bdv infection or not, most of all, the research is for understanding if there is any difference in the fragment from animal and human beings infected with bdv, thereby to find another sensitive and stably marker for confirming bdv infection, and establish a solide bottom for advanced study

    但對另一編碼p40蛋白序列的檢測結果的特異性和穩定性還不肯定,我們通過對先前檢測bdvorf基因片段為陽性或陰性的病人和健康獻血進行了bdvorf基因中部片段的檢測。以幫助確定在國內健康人群和某些疾病中如:病毒性腦、多發性硬化、精分裂癥以及情感障礙等疾病中是否存在bdv的感染,更為重要的是了解感染人和動物的該病毒片段是否存在差異,從而找出另一檢測bdv感染的敏感性和穩定性的標記物,為下一步的研究奠定良好的基礎。
  7. This hyperexcitability ratchets up all pain responses, which explains why people with diseases such as arthritis, cancer and diabetes or with nerve trauma caused by surgery sometimes experience widespread pain from even the lightest touch

    這種高度興奮性會啟動所有的疼痛反應,因此可以解釋為什麼關節、糖尿病以及癌癥,還有動過手術受到創傷的病人,有時對于最輕微的碰觸,也會感到劇烈的疼痛。
  8. Antibiotic - associated diarrhea in post - operative neurosurgical patients : diagnosis and treatment of 15 cases

    外科術后抗生素相關性腸的診治
  9. Subacute sclerosing panencephalitis ( sspe ) is an extremely serious, very late neurologic sequela of measles that afflicts about 7 in every 1 million patients

    最為嚴重的是亞急性硬化性全腦,這種麻疹晚期中樞系統並發癥在一百萬中約有7人會發生。
  10. Methods : the current study assessed 32 greek hcv patients without hepatic encephalopathy using standardized neuropsychological measures and compared them with 20 healthy controls and 29 hepatitis b virus ( hbv ) - infected patients

    方法:目前的研究採用標準化的心理學評估方法評估32個希臘無肝性腦病的丙型肝,並與20名健康人和29乙型肝病毒( hbv )感染進行對照。
  11. Complications resulting from uveitis include cataracts, iris - lens adhesion, glaucoma, macular edema, retinal necrosis and optic nerve atrophy. the prognosis for untreated uveitis is poor

    眼球後段葡萄膜可以引發的並發癥包括白內障青光眼黃斑水腫血管增生視網膜壞死和視覺萎縮。
分享友人