禁止接觸 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnzhǐjiēchù]
禁止接觸 英文
do not touch me
  • : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
  • : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ動詞1 (接觸) touch; contact 2 (碰; 撞) strike; hit 3 (觸動) touch 4 (感動) move sb ; sti...
  • 禁止 : prohibitbanforbid
  • 接觸 : 1. (交往) come into contact with; get in touch with 2. (沖突) engage 3. (挨上; 碰著) contact; touch
  1. Answer : enter powerhouse when the examination is perambulatory, must call, classics driver agrees rear accessibility. when the examination, prohibit contacting each motion component

    答:進入動力室檢查巡視時,必須呼喚,經司機同意後方可進入。檢查時,禁止接觸各運動部件。
  2. He ' s prohibited from engaging with certain operatives

    與某些人
  3. The banishment of the natural world from daily life, as when walks are regarded as dangerously antisocial in ray bradbury ' s fahrenheit 451

    在日常生活中與自然界的。例如在雷布萊柏利的華氏四百五十一度中,散步被視為危險的反社會行為。
  4. This doctrine is the balance between judicial power and administrative power. " banning unilateral contact " is the supplementary of doctrine of rolls and " judicial notice " is the exclusive rules

    筆者認為,行政處罰程序應建立案卷制度,行政處罰證據應當遵循「案卷排他性原則」 ,該原則是司法權與行政權結合的平衡點,以「單方面」為補充,以「官方認知」為例外。
  5. The law would also ban couples from touching each other in a sensual way, and opening each others clothing, it said

    法規同時戀人們用過火的方式對方,或打開對方的衣服。
  6. The three were placed in isolation ward in siu lam prison and were barred from mingling with other inmates. investigators tony lui, louis cheung and another colleague were assigned to take witness statements from them

    為了方便廉署人員見他們以錄取口供,三名毒犯被安排獨立囚于小欖監獄小欖作特別看守,與其他囚犯
  7. In hong kong, the sale and supply of leaded petrol, which is a known major source of lead, was banned from 1 april 1999

    自一九九九年四月一日開始,本港已經使用及買賣含鉛氣油,以減少市民鉛的機會。
  8. The chief executive in executive council has approved an amendment regulation to empower health officers to prohibit persons who are suffering from the severe acute respiratory syndrome or those who have been exposed to the risk of the syndrome from leaving hong kong as an additional precautionary measure to contain the spread of the disease

    行政長官會同行政會議通過修訂規例,授權?生主任任何嚴重急性呼吸系統綜合癥患者和因綜合癥患者而蒙受染病危險的人士離港,作為預防該疾病蔓延的進一步措施。
  9. Regulation 27a empowers a health officer to make a written direction prohibiting a person from leaving hong kong without the written permission of a health officer, if a health officer has reason to believe or suspect that the person is suffering from the syndrome or has been exposed to the risk of infection of that disease by contact with a person suffering from that disease or is a carrier of that disease

    第2 7 A條賦權, ?生主任在有理由相信或懷疑某人患有嚴重急性呼吸系統綜合癥、因綜合癥患有該疾病的人士而已經蒙受感染該疾病的危險、或是該疾病的帶菌者,作出書面指示該人在未獲?生主任的書面準許下離開香港。
分享友人