科班出身的人 的英文怎麼說

中文拼音 [bānchūshēnderén]
科班出身的人 英文
a man with professional training
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ名詞1 (編成的組織) class; team 2 (一天之內的一段工作時間) shift; duty 3 (軍隊的基層單位) s...
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 科班出身 : having received professional training for what one is doing; be a professional by training
  • 科班 : 1. (舊時招收兒童, 培養為戲曲演員的教學組織) old-type opera school2. (正規的教育或訓練) regular professional training
  1. Take an examination of the university that is called to do not have the door to chop oneself, do not need and so on of achievement of what the university entrance exam, i take an examination of undergraduate course graduate with one each ( and have take an examination of baccalaureate oneself ) identity of a n experienced person, when to give you the proposal, if you want to read, take an examination of oneself, be about to have preparation of a psychology above all, should have certain will, i spent time of 2 years, it is the circumstance that full - time does not go to work falls of course, just read what come out and take degree, suggest you can study the specialized subject of adult college first as me, next the edge reads adult college, the edge is read take an examination of undergraduate course oneself, most the save labour when the province, really, you if maths is bad, do not choose the class that has maths, but if your english is bad, that affirmation does not have method to keep away from, first evil filling english

    自考被稱為沒有門砍大學,不需要什麼高考成績之類,我以一個自考本畢業生(並且有自考學士學位)過來份,給你幾點建議,假如你要讀自考,首先就要有一個心理預備,是要有一定毅力,我花了2年時間,當然是全日制不上情況下,才讀來並拿到學位,建議你跟我一樣可以先考成高校,然後邊讀成高校,邊讀自考本,最省時省力,確,你假如數學不好,就不要選有數學課了,但是假如你英語不好,那肯定沒辦法避開,先惡補英語吧!
分享友人