租用貨船 的英文怎麼說

中文拼音 [yònghuòchuán]
租用貨船 英文
freightage
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 租用 : rent; hire; take on lease
  • 貨船 : freighter; cargo ship; cargo vessel
  1. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本提單中的「舶」一詞指任何替代舶、任何小、駁或其他為承運人所擁有,並於履行本合同的運輸工具; 「承運人」一詞是指舶、東、長、操作人員、光人、本提單限定的定期人、以及任何實際承運人,不論是東、操作人員,人或長代理而被視為承運人或受託人; 「發人」一詞是指本提單上所列的發人,物為其而裝運; 「收人」一詞是指正式背書提單的持有人,物的接收者和所有人; 「費」一詞是指運費和因物、發人、收人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切費和金錢義務。
  2. Charter party bill of lading shall not be acceptable unless beneficiary provides one copy each of the charter party, master ' s or mate ' s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and / or other documents called for in the letter of credit by the buyer

    載不接受包提單(即整條的提單) ,除非受益人提供合同、長或大副收據、裝命令、物配載圖及或買方在信證內所要求提供的其他單據副本一份。
  3. E charter party bill of lading shall not be acceptable unless beneficiary provides one copy each of the charter party, master ' s or mate ' s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and / or other documents called for in the letter of credit by the buyer

    載不接受包提單(即整條的提單) ,除非受益人提供合同、長或大副收據、裝命令、物配載圖及或買方在信證內所要求提供的其他單據副本一份。
  4. When a ship is ashore and cargo and ship ' s fuel and stores or any of them are discharged as a general average act, the extra cost of lightening, lighter hire and reshipping ( if incurred ), and any loss or damage to the property involved in the common maritime adventure in consequence thereof, shall be allowed as general average

    作為共同海損行為而卸下擱淺舶的物、燃料和物料時,其減載、和重裝(如果發生)的額外費和由此造成共同航程中的財產的任何滅失或損壞,都應認作共同海損。
  5. When a ship is ashore and cargo and ship ' s fuel and stores or any of them are discharged as a general average act, the extra cost of lightening, lighter hire and reshipping ( if incurred ), and any loss or damage to the property involved in the common maritime adventure in consequence thereof, shall be admitted as general average

    作為共同海損行為而卸下擱淺舶的物、燃料和物料時,其減載、和重裝(如果發生)的額外費和由此造成共同航程中的財產的任何滅失或損壞,都應認作共同海損。
  6. When a ship is ashore and cargo and ship ' s fuel and stores or any of them are discharged as a general average act, the extra cost of lightening, lighter hire and reshipping ( if incurred ), and the loss or damage sustained thereby, shall be admitted as general average

    作為共同海損行為而卸下擱淺舶的物、燃料和物料時,其減載、和重裝(如果發生)的額外費和由此所遭受的滅失或損壞,都應認作共同海損。
  7. This paper expounds the written form of b / l, the conditions for the arbitration clause of the charter party to be incorporated into the bills of lading under charter party, the binding force of the b / l arbitration clause thus incorporated for the third party b / l holders. it also probes into ways to determine the legal effects of the b / l arbitration clauses under certain special circumstances. based on the discussions, some legislative suggestions are put forward in the hope that they will be of some help for the maritime judicature and arbitral practice in china

    本文比較詳細地論述了班輪提單中的仲裁條款以及併入合同下簽發的提單中的仲裁條款的書面形式、提單併入條款的有效條件、對第三人的約束力,以及在倒簽、預借提單、偽造提單和無正本提單放等幾種特殊情況下提單仲裁條款的效力問題,對提單仲裁條款的法律適問題進行了有益的探討,並在此基礎上提出了修改我國《仲裁法》的幾點立法建議,以期對我國海事司法及仲裁實踐起到一定的借鑒參考作
  8. Codes of stevedorage and chartering mode terms for international shipping

    國際航運物裝卸費賃方式條款代碼
  9. And it finally reaches the goal of credit management and sanction, i. e, by way of the black list to carry out more psc inspections and set the goals port control for the sud - standard ships in that country which make those ships be subject to frequent inspection and control by every port state. of course this will influence the reputation of the country, the fame and the credibility of the shipping company and furthermore. it keeps the cargo owners, merchants, charterers away from them

    最終上升為信譽化管理與制裁;採所謂「黑名單」方式,對舶安全狀況比較低的國家列出重點檢查和監控的目標,使這些國家的舶頻繁多次遭受各國的檢查和監控,影響國家的聲譽,影響航運公司的聲譽和信譽,從而進一步使主、貿易商、主遠離這些群體。
  10. In the contract of carriage of goods by sea, several parties locating in different countries are involved, therefore the issue of applicable law to the contract is complicated and the disputes on application of law frequently arise

    國際海上物運輸合同包括件雜運輸合同、航次合同、定期合同和光合同四種。本文主要對件雜運輸合同和航次合同以及提單的法律適問題進行研究。
  11. Article 95 where the holder of the bill of lading is not the charterer in the case of a bill of lading issued under a voyage charter, the rights and obligations of the carrier and the holder of the bill of lading shall be governed by the clauses of the bill of lading

    第九十五條對按照航次合同運輸的物簽發的提單,提單持有人不是承人的,承運人與該提單持有人之間的權利、義務關系適提單的約定。
  12. The signing of the deal coincided with the fifth annual asia cooperation dialogue meeting taking place in doha with the participation of asian foreign ministers including south korea ' s ban ki - moon. the carriers will be leased to qatar liquefied gas company, a joint venture between qatar petroleum and energy giant exxonmobil, to transport lng from one of their largest projects at the north field, estimated to contain nearly 10 percent of the world ' s proven gas reserves

    這些液化天然氣運輸在交后將會被借給卡達液化氣公司,這是一家由卡達石油公司與能源業巨頭埃克森美孚公司共同組建的合資公司,卡達北方油田所擁有的天然氣儲量估計約佔全球已探明天然氣總量的10 % ,而該公司在這一地區擁有多個超大型油氣田,它們將會使這些隻把其中一個油氣田裡所出產的天然氣向外輸出。
  13. The ship owner should respinsible for the charge of hiring shore crane in case the vessel ' s derrick were capable / workable for discharging the cargoes

    如果上的起重機能夠卸載物,主應負責支付口岸起重機的費
  14. This department has established good relationship with numbers of shipping companies and tianjin port. we offer services in the area of chartering ships, booking space, customs declaration, inspection declatation, cargo insurance and other related procedures. we can use our own traffic team to transport cargo from door to port, door to door and utilize our agents all over the world and provide the extened service

    我出口部與各大公司在天津口岸有著密切的業務往來,可根據客戶要求提供全球、訂艙、報關、報檢、保險及一切與物有關手續,並利我懷自有車輛提供門到港的延伸服務。
  15. In england carriage of goods by sea acts do not apply to voyage charter parties. the parties cancel the voyage charter parties according to the regulations of contract law. in china we must apply the contract law of prc, the maritime code of prc and the regulations on domestic carriage of goods by water correctly

    在英國法中,關于海上物運輸的成文立法並不適於航次合同,解決航次合同的解除問題完全依賴一般合同法原則;在中國法中,應注意正確適《海商法》 、 《國內水路物運輸規則》和《合同法》 。
  16. The operation of public cargo working areas pcwas involves the short - term allocation of berths and waterfront working areas for the purpose of handling general cargo, bulk and containerised cargo transferred from lorries to barges and vice versa

    公眾物起卸區是以短期約形式分配泊位和沿岸地方給與營運者作為起卸一般物、散裝物和櫃至躉
  17. The operation of public cargo working areas ( pcwas ) involves the short - term allocation of berths and waterfront working areas for the purpose of handling general cargo, bulk and containerised cargo transferred from lorries to barges and vice versa

    公眾物起卸區是以短期約形式分配泊位和沿岸地方給與營運者作為起卸一般物、散裝物和櫃至躉
分享友人