章慈 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāng]
章慈 英文
akiji
  • : 名詞1 (歌曲詩文的段落) chapter; verse; section 2 (條理) order 3 (作品) literary writing 4 ...
  • : Ⅰ形容詞(和善) kind; loving Ⅱ動詞[書面語] (上對下慈愛) love Ⅲ名詞1. (指母親) mother 2. (姓氏) a surname
  1. In this article, based on the conceptual framework of governance and good governance, the author gives a detailed analysis of functional fields and mechanism of the chinese charily sectors

    摘要文以治理和善治的理論視角作為切入點,詳細描述和分析了現階段中國善組織的行動方式和活動領域。
  2. Reports on keats, selected poems and letters ; coleridge, essays on shakespeare

    報告濟的詩選與書信;柯立芝評論莎士比亞的文
  3. And all that they have included are very superficial things

    他們的善觀念中包含的所有東西都是表面文
  4. Entrepreneur ' s economic strength supported rong desheng to establish public welfare f or education, transportation, culture and the cause of charity which constituted his another wonderful enterprise

    企業家的實力支持榮德生創辦公益教育、公益交通、公益文化及善救濟事業,構成榮德生人生事業的另一華麗篇
  5. He was bestowed many prestigious honours, including the japanese order of the sacred treasure, gold rays with rosette, an asteroid 3678 named mong man wai star, and honorary doctorates from numerous institutions around the world for his distinguished contributions towards the promotion of industry and commerce as well as the advancement of education, in particular, higher education, medical services and welfare

    蒙博士熱心促進工商貿易發展,對教育尤其是高等教育、醫療及社會福利之發展貢獻傑出。蒙博士於一九八四年成立信興教育善基金,他曾獲頒日皇勛四等瑞寶,以及獲中國科學院紫金山天文臺命名蒙民偉星以作表揚,並獲全球多所大學授予榮譽博士學位。
  6. Microsoft ' s bill gates has been given an honorary knighthood by the queen for his charity work across the commonwealth and his contribution to employment and technology development in the uk

    微軟的比爾?蓋茨獲得了女王授予的榮譽騎士勛,這是由於他的善工作和他對于英國就業與科技發展所做出的貢獻。
  7. He was also presented with a doctoral degree in music by his alma mater. in addition to his distinguished career and musical achievements, at the benefit concert - one world. of peace through music, mr. conti performed and arranged music for the song, i will forever love you as a tribute to the songwriter, supreme master ching hai

    康迪先生除了諸多音樂成就之外,在他優異的生命樂還有一節就是他在善音樂會和平之音四海一心將清海無上師作詞作曲的我會永遠愛你改編成大型樂曲,並親自演奏獻給原作曲者清海無上師。
  8. In the interest of public order, section 4 ( 17 ) ( i ) of summary offences ordinance ( cap 228 ) states that any person who organises, provides equipment for, or participates in any collection of money or exchange for donation of badges, token or similar articles in a public place for charitable purpose, is required to apply for psp from dsw. besides, ctel is empowered to issue lottery licence to those who wish to organise lottery activities under the gambling ordinance ( cap148 ). the ordinance also specifies the conditions which the applicants and holders of the lottery licence must observe

    (二)基於公共秩序理由,香港法例第228《簡易程序治罪條例》第4 ( 17 ) ( i )條規定,若任何人士在公眾地方為善用途而進行籌款活動,或售賣徽、紀念品或類似物件的活動,須向社署署長申請公開籌款許可證。此外,影視處處長可根據《賭博條例》 (第148)發出牌照,批準籌辦及售賣獎券。條例載述了申請或持有獎券活動牌照人士須履行的條件,而影視處處長還訂立了一些附加條件以規管在公用街道售賣獎券活動彩票。
  9. In exercise of the powers vested in me under regulation 14 of the road traffic traffic control regulations, chapter 374, i hereby direct that with effect from 10. 00 a. m. on 29 december 2006, the northern kerbside lane of tsz wan shan road from a point about 100 metres east of its junction with wai wah street to a point about 104 metres east of the same junction will be designated a restricted zone from 7. 00 a. m. to 12. 00 midnight daily

    交通管制規例第374第14 1 b條所賦予的權力,下令由2006年12月29日上午10時起,雲山道由其與惠華街交界以東約100米處起,至同一交界以東約104米處止的北面路旁行車線,劃為每日上午7時至午夜12時限制區。
  10. Shangri - la ’ s kerry centre hotel is the first hotel in beijing to stage the combination of opera performance with philanthropy, which definitely hit all the right notes

    作為在北京首創這一活動的酒店,北京嘉里中心飯店不僅奉獻給到場貴賓一個精彩絕倫的美食和藝術饗宴,更為善事業譜寫了一曲新的篇
  11. Don t bother the " guy " up there for such a small matter ! " the mayor of yerevan mr. suren abrahamyan second from right presents master middle with a certificate and silver medal for her charitable activities

    葉爾凡市市長邵林亞伯罕揚先生右二贈送清海無上師中感謝狀和銀色獎,感謝她的舉。
  12. Professor anthony chan, chairman of the department of clinical oncology thanked manulife charitable foundation for their generous support. " we are determined to improve the mental health of cancer patients

    香港中文大學醫學院腫瘤學繫系主任陳德教授在感謝宏利善基金的贊助時稱:我們一直致力促進癌癥病人的心理健康。
  13. Therefore, they were considered " silent partners " in u. s. foreign policy determination. chapter six - philanthropic foundations and the u. s. government

    第六章慈善基金會與美國政府,研究基金會與政府的關系。
  14. It is learnt that a women s body has submitted an application for a certificate of incorporation as a charitable organisation, but so far approval has not been granted for the reason that one of the articles of the body concerned is considered to have political overtones as it advocates " fighting for equality between men and women "

    據悉某婦女團體正申請發給「善目的法團注冊證書」 ,但由於該會會中一項「爭取男女平等」的條文被認為帶有政治色彩,因此至今申請未獲批準。
分享友人