端點扭力 的英文怎麼說

中文拼音 [duāndiǎnniǔ]
端點扭力 英文
endwindung end coil
  • : Ⅰ名詞1 (東西的頭) end; extremity 2 (事情的開頭) beginning 3 (門類; 方面) item; point 4 (原...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • : 動詞1 (掉轉; 轉動) turn round 2 (擰; 旋轉) twist; wrench 3 (擰傷) sprain; wrench 4 (走路時...
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • 端點 : extreme point; [數學] end point; extremity; terminal; end端點檢測器 end point detector; 端點控制 ...
  1. When analyzing skew support continuous curved box girder bridge, curved grid girder analyzing method considering warping effect is applied. matrix displacement method is applied in analyzing skew support continuous curved thin - walled box girder bridge with restrained bearing. in order to convert original rigidity equations to structural rigidi ty equations that can be solved, bearing nodal displacement matrix can be introduced, then unknown quantities at the edge of beams can be consistent with the restrained directions of skew bearings, unit rigidity matrix and unit nodal forces can be gained. structural rigidity matrix can be composed according to matrix displacement method, so nodal displacements and inner forces on the end of the rod that are unknown can be gained calculating equations of inner forces on any cross - section can be solved

    分析斜支承連續曲線箱梁橋時,採用考慮翹曲作用的曲線格子梁分析方法,應用矩陣位移法對具有約束支承形式的斜支承連續曲線薄壁箱梁橋進行分析,考慮到支座的約束條件並不與梁彎曲角位移和轉角位移的方向一致,引入支座節坐標矩陣,使得梁的位移未知量與斜支座約束方向一致,來計算單元剛度矩陣和單元節,然後按照矩陣位移法組集總剛並建立結構剛度方程,根據結構剛度方程即可求解未知的節位移及桿,推導出任意截面處的內計算公式。
  2. Chapter four focuses on the countermeasures against anti - dumping from the view of government and enterprises respectively. the following is the major viewpoints in the thesis : anti - dumping has developed into one of the major forms of trade barriers, which has its root deeply set into the economy and its internal features ; the backward managerial style of chinese enterprises constitutes the primary internal cause of the severe situation in which they have been suffering from anti - dumping ; the discriminating practices violate, in essence, the relative wto principles ; to break the anti - dumping barrier, the chinese government should straighten out the export practices, build up trade and business associations, and appeal to the wto dispute settlement body. as for enterprises, they should alter their marketing strategies and strengthen the cooperation with international business entities

    本文的主要觀有:反傾銷自二十世紀下半期以來逐漸發展成為一種主要的國際貿易壁壘,有其深刻的經濟客觀需要以及自身的特;中國企業普遍不存在對海外市場的傾銷能,落後的經營管理方式是造成中國企業遭遇反傾銷制裁的主要內因;替代國制度從本質上講是違背wto反傾銷協議原則的;欲打破反傾銷封鎖,我國政府對內應整頓出口經營秩序,建立健全商會職能,對外應在研究吃透有關規則的基礎上積極向wto爭解決機構申訴,以從根本上轉不利局面;企業應轉換經營思維,調整經營策略,積極應訴並加強國際合作,才能消除遭致國外反傾銷的內部隱患。
分享友人