竹尺 的英文怎麼說

中文拼音 [zhúchǐ]
竹尺 英文
bamboo rule
  • : 名詞1 (竹子) bamboo 2 (管樂器的代稱) woodwind instrument 3 (竹簡的簡稱)bamboo strip [slip]:...
  • : 尺名詞[音樂] (中國民族音樂音階上的一級 樂譜上用做記音符號 參看「工尺」) a note of the scale in ...
  1. Giant pandas live in broadleaf and coniferous forests with a dense understory of bamboo, at elevations between 5, 000 and 10, 000 feet

    大熊貓生活在長有茂密箭的闊葉與針葉混交林里,海拔在5 , 000和10 , 000英之間。
  2. There is also a crisscross path which extends for 5 kilometers. within the garden, objects such as artificial mountains, ponds, bridges, flower stands, stone benches, and sports grounds, are all to be found. moreover, there are three bonsai zones in the hubei vicinity. these are called assongyuan jhuyuanandmeiyuan

    五公寬之條石道路長一公里許,人行步道約長五公里,園內假山水池小橋及花架石椅健身場,無所不具,另外公園虎背區建有三處盆景區,分別命名為松苑苑及梅苑專門培育盆景。
  3. Located at the middle between shanghai and suzhou, zhouzhuang is an ancient town of kunshan city, jiangsu provice, where abounds with rivers and lakes. the town is though over900 years old, yet it remains as it were. the typical style and features of the water country in town and even the way of life of its inhabitants remain unchanged. all the houses in the town built by streams with sidewalks along have naturally turned into its streets together with the ater lanes. stone bridges and overhead towers projection span over them for free passage of the local people. the murmuring streams under small bridges and courtyards, each surrounded by dwelling quarters, are the typical features of zhouzhuang and even the whole area of east china

    周莊是中國的一個水鄉古鎮,位於上海,蘇州之間.鎮為澤國,四面環水,港汊交歧,湖河聯絡,咫瓦工拿來,皆須舟楫.周莊雖然經歷900多年的滄桑,但仍完整地保存著原有的水鄉古鎮風貌和格局.全鎮依河成街,橋街相連,傍河築屋,深宅大院,重脊高檐,河埠廊坊,過街騎樓,穿石欄,臨河水閣,一派古樸,明潔的幽靜,是江南典型的"小橋,流水,人家"
  4. It is an innovative privately run outdoor activity centre. inside, visitors can plough their own fields, have a revitalizing facial treatment at the aloe vera beauty centre or take part in a simulating battle on a 100 - thousand square feet war game training field. in addition, there are facilities such as outdoor cafe, barbecue sites, fishing pond, badminton courts, table - tennis rooms and volleyball courts

    位於粉嶺丹坑,是一個意念創新的私人經營戶外活動中心,設有自耕田園、蘆薈美容服務和佔地逾十萬平方的野戰游戲訓練場等甚具特色的設施;還有露天茶座、燒烤樂園、盤菜宴、垂釣魚塘、羽毛球場、乒乓球室、排球場等。
  5. On july 30 and 31, two of our 04 - 05 ayusa taiwan exchange students, angel chou and angel tseng visited the tai - ya tribe village ( at an altitude of 5, 500 feet ) in shin chu county

    在七月30日及31日,兩位04 - 05年交換學生,周殷及曾至善,拜訪了位於海拔1 , 650公高的泰雅族部落新縣尖石鄉新光國小。
  6. From as early as the eleventh century the palace was called potala. this name probably derives from mt. potala, the mythological mountain abode of the bodhisattva chenresi avilokiteshvara kuan yin in southern india

    法王洞曲吉普等部分建築是吐蕃時期遺存的布達拉宮最早的建築物,內有極為珍貴的松贊干布文成公主尊公主和祿東贊等人的塑像。
  7. The phrase is a metaphoric reference to the buddhist paradies. the dharma - raja s cave chogyal dupup and several other apartments dating back from the reign of the tu - b dynasty 629 - 846 are the earliest potala structures extant

    法王洞曲吉普等部分建築是吐蕃時期遺存的布達拉宮最早的建築物,內有極為珍貴的松贊干布文成公主尊公主和祿東贊等人的塑像。
  8. From as early as the eleventh century the palace was called potala. this name probably derives from mt. potala, the mythological mountain abode of the bodhisattva chenresi ( avilokiteshvara kuan yin ) in southern india

    法王洞(曲吉普)等部分建築是吐蕃時期遺存的布達拉宮最早的建築物,內有極為珍貴的松贊干布、文成公主、尊公主和祿東贊等人的塑像。
  9. Long distance negative winning only eight kilometres from the shizhushan with production zone close

    距久負勝名的石山只有八公里,與融僑開發區近在咫
  10. Offhandedly, she asked me about my hobby one day on the phone, and i told her i was looking to get a japanese bamboo flute - a

    某一天她在電話中問我的愛好,我告訴她我打算買一個日本笛- -八- -以作收藏。
  11. Another chinese bamboo flute, called the xiao, is played vertically. this style of flute was exported to other asia countries, and later became known as the shakuhachi in japan

    另有一種中國笛,稱之為簫,是直著吹的.這種笛子流傳到了其他的亞洲國家,后來成為了日本的
分享友人