第一期工程 的英文怎麼說

中文拼音 [gōngchéng]
第一期工程 英文
first phase
  • : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  • 第一 : first; primary; foremost; first and foremost
  1. The first phase of the project has been completed.

    第一期工程已經告段落。
  2. The first phase of the industrial city, which is now fully operational, includes world - class extrusion plants, fabrication factory, and one of the world s largest - scale testing and die - processing centers, all dedicated to extrusion products

    業城第一期工程已全面落成投產,包括配置世界領先水平設備之鋁型材廠鋁製品及深加廠規模全球最大之的檢測中心及模具加中心,均為鋁型材產品而設。
  3. At present the production factories occupying an area of 1600 sqrms, which is the first - term project of our company in jinan high - tech development zone, have already been put into use

    目前我公司在濟南高新區的第一期工程- -佔地1600平方米的生產廠房,已經投入使用。
  4. This company is one specialized is engaged in the research, the development, produces the high middle - grade mao bamboo floor the production enterprise, depends on the advantageous resources and the environment superiority, the will saves high is far, strives for perfection, the first issue of project invests 22000000 yuan renminbi, accounts for 40000 square meters, newly built 12000 square meters workshops and modernized work installation

    本公司是家專業從事研究開發生產高中檔楠竹地板的生產企業,依託得天獨厚的資源和環境優勢,志存高遠,精益求精,第一期工程投資2200萬元人民幣,佔地40000平方米,新建12000平方米廠房及現代化辦公設施。
  5. The first phase of the area covers 3. 06 square km and includes warehouses, cold storage, a container terminal and processing and logistics services

    第一期工程佔地面積3 . 06平方千米,包括了倉庫,冷藏庫、集裝箱碼頭區、加和物流服務區。
  6. The first phase of the project was completed two months ahead of schedule.

    第一期工程提前兩個月完
  7. The first phase of engineering : 100, 000t y vac plant

    第一期工程: 1年產10萬噸vac生產裝置
  8. Lantau port development - stage

    大嶼山港口發展第一期工程
  9. D wan chai reclamation phase i

    D灣仔填海第一期工程
  10. A central reclamation phase i

    A中區填海第一期工程
  11. The campaign effectively promoted the management in enterprises and the quality of products

    該項目第一期工程計劃於2006年1月1日竣投產。
  12. The last group of buildings within phase 1 is planned for completion by early 2004

    第一期工程的最後批建築物,預計於二零零四年年初完成。
  13. The first section, from beijing to golmud in qinghai province, was completed in 1984

    1984年青藏鐵路第一期工程-北京至青海格爾木段建成通車。
  14. Construction of the west rail phase i has been authorised and will start before the end of this year

    西鐵第一期工程已經獲準進行,並會在今年年底前動
  15. Which is situated in the western of he nan and is drought year in year out and it is a multiple - purpose water supply development with agricultural irrigation, municipal water supply and rural water of men and domestic animals. the irrigation district was designed by he nan water survey designing institute in 1967, and began to be built in 1970. the aggregate main canal and the east - two main canal were built up and began to irrigate partially in 1974. up of the dong song part of the main canal had been built in 1980, and the first periodical project was completed in 1991. one part of the west main canal was built afterward

    河南省陸渾灌區是河南省百萬畝以上大型灌區之,地處十年九旱的河南省西部,是集農業灌溉,城市供水,農村人蓄吃水為體的多目標供水,灌區於1967年由河南省水利勘測設計院開始勘測規劃設計, 1970年開建設, 1974年建成總乾渠、東二乾渠,並通水局部施灌, 1980年完成東乾渠東宋以上渠段, 1991年第一期工程驗收,以後又修建了西乾渠部分
  16. This has been further complicated by undisinfected effluent discharged from stage 1 of the harbour area treatment scheme hats since late 2001. though the scheme has brought about general improvement in the harbour s water quality, particularly the eastern side, the discharge is released from a tunnelled outfall from the stonecutters island sewage treatment works, situated around eight kilometers from many of the beaches. tides and currents have resulted in the hats discharge affecting beach water quality in the tsuen wan district

    此外,凈化海港計劃第一期工程已於2001年底完成,該計劃雖能為海港整體水質帶來顯著的改善,特別是東面水域,但昂船洲污水處理廠尚未設置消毒設備,而海底排污渠口則距離荃灣多個泳灘僅約8公里,處理后的污水往往隨潮汐和海流進入荃灣水域,影響區內泳灘水質。
  17. During phase i of the shing mun reservoir construction, the dam measured 400 ft. wide, 200 ft. deep and was capable of storing 900 million gallons of water. in view of the gigantic size of the engineering project, the government specially employed british experts - sir alexander binnie son & deacon and workers, who once helped in the construction of a reservoir in singapore

    水塘第一期工程完成時,塘面寬約400尺,深200尺,設有兩條輸水隧道,北隧道長2 , 100尺,南隧道長4 , 600尺,兩條隧道以水管及引水道連接,可儲水9億加侖。
  18. Stage 1 of the smp began in 1994 and involved increasing sewer capacities and networks

    計劃的第一期工程於1994年開展,區內的污水管道和網路輸送能力相繼大幅提高。
  19. The hats stage 1 initiative quickly brought significant and sustained improvements to the water quality of the central waters, especially that of the eastern victoria harbour, eastern buffer and junk bay wczs

    自凈化海港計劃第一期工程開始運作以來,海港水質有顯著而持續的改善,其中以維港東部東部緩沖區及將軍澳水質管制區的情況尤其令人鼓舞。
  20. Richard neutra developed the first phases of the buildings. one day my father walked around the garden with richard and said, " isn t it perfect ?

    我們其中位建築師是紐特,完成第一期工程后,家父問他:覺得做得怎樣?
分享友人