第三者保險單 的英文怎麼說

中文拼音 [sānzhěbǎoxiǎndān]
第三者保險單 英文
third-party policy
  • : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
  • : Ⅰ數詞1. (二加一后所得) three 2. (表示多數或多次) more than two; several; many Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 第三者 : (當事雙方以外的人或團體第三者提單 third party bill of lading
  • 第三 : third第三帝國 [德國] the third reich (1934 1945); 第三 (層)樓 [美國] third story; [英國] seco...
  1. Photocopy of valid third party risk insurance certificate cover note

    有效的意外風臨時副本
  2. Any claimant under this insurance policy shall at the request and at the expense of the insurance company do and concur in doing and permit to be done all such acts and things as may be necessary or reasonably required by the insurance company for the purpose of enforcing any rights and remedies or of obtaining relief or indemnity from other parties to which the insurance company shall or would be entitled or subrogated to upon its paying for or making good any destruction or damage under the respective section, whether such acts and things shall be or become necessary or required before or after his indemnification by the insurance company

    公司的要求並由公司支付費用,本項下的任何索賠人應完成、同意完成並允許完成為了實施任何權利或救濟或為了從其他方獲得免責或賠償(公司按各節規定,因就任何滅失或損害予以支付或修復而應享有或有權享有該等免責或賠償或取得該等免責或賠償的代位求償權)而可能必要的或公司合理要求的一切行為或事務,無論該等行為或事務在公司對其予以償付之前或之後屬必要或成為必要或是必須的。
  3. In additional risk, alone and broken danger, car stops rush to deal with an emergency of pilfer of whole vehicle, glass sailing loss danger, spontaneous combustion increases equipment loss risk loss danger, newly is car losing additional risk, namely the client is not cast guarantee car loss a place difficult of access, also cannot cast protect above 5 additional risk ; matter of carry cargo of danger of the responsibility on car, absolute liability danger, car drops the additional risk that responsibility danger is danger of responsibility of a third party, namely if the client is not cast guarantee a place difficult of access of responsibility of a third party, cannot cast protect above 3 additional risk ; not plan the additional risk that danger of the engage by special arrangement that avoid compensate is car caustic danger and danger of responsibility of a third party, mix in car caustic danger only namely danger of responsibility of a third party casts the premise that protected, just can cast protect

    在附加中,全車盜搶、玻璃獨破碎、車輛停駛損失、自燃損失、新增加設備損失是車輛損失的附加,即客戶不投車輛損失,也就不能投以上5個附加;車上責任、無過失責任、車載貨物掉落責任責任的附加,即客戶若不投責任,就不能投以上3個附加;不計免賠特約是車損責任的附加,即只有在車損責任都投了的前提下,方可投
  4. This insurance is extended to cover death or bodily injury to any third party or loss of or damage to the property of the third party caused by accident or negligence of the insured ' s employee or employees whilst being engaged in the work connected with the insured ' s trade as stated in the policy during the currency of this insurance and pensions, medical expenses and other relevant expenses to and incurred by the third party, for which the insured is legally liable

    擴展承對被僱用人員,在本有效期內,從事與本所載明的被人的業務有關工作時,由於意外或疏忽,造成人身傷亡或財產損失,以及所引起的對的撫恤、醫療費和賠償費用,依法應由被人賠付的金額,本公司負責賠償。
  5. Embed equation. dsmt4 further agree that you or your agents are not responsible for any errors or delays in transmission or interpretation of said letter of credit or for the loss or non - arrival of part or of all the aforesaid documents, or the quality, quantity or value or the merchandise represented by same, or for any loss or damage which may happen to said merchandise, whether during its transit by sea or land or after its arrival or by reason of the non - insurance or insufficient insurance thereof or by whatever cause or for the stoppage, or detention thereof by the shipper or any party whomsoever, engaging embed equation. dsmt4 duly to accept and pay such dafts in all like instances

    四、本信用狀之傳遞錯誤、或遲延、或其解釋上之錯誤、及關于上述據所載貨物、或貨物之品質或數量或價值等之全部或一部份滅失或遲遞或未經抵達交貨地,以及貨物無論因在海面或陸上運輸中或運抵后或未經額不足或因承辦商或任何之阻滯或扣留及其他因素等各情,以致喪失或損害時,均與貴行或貴行之代理行無涉,且在以上任何情形之下該匯票仍應由本申請人兌付。
  6. I / we further agree that you or your agents are not responsible for any errors or delays in transmission or interpretation of this documentary credit or for the oloss or non - arrival of part or of all the aforesaid documents, or the quality, quantity or value of the merchandise represented by same, or for any loss or damage which may happen to said merchandise, whether during its transit by sea or land or after its arrival or by reason of the non - insurance or insufficient insurance thereof or by whatever cause or for the stoppage, or detention thereof by the shipper or any party whomsoever, engaging myself / ourselves duly to accept and pay in all like instances

    本信用狀之傳遞錯誤、或遲延、或解釋上之錯誤、及關于上述據所載貨物、或貨物之品質或數量或價值等之有全部或一部份減失或遲遞或因未經抵達交貨地,以及貨物無論因海面或陸上運輸中或運抵后或未經額不足或因承辦商或任何之阻滯或扣留及其他因素等各情形,以致喪失或損害時,均與貴行或貴行之代理行無? ,且在以上任何情形之下仍應由申請人照付。
  7. It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured for reasonable costs or expenses of first aid treatment given or administered by the insured to a third party injured at the premises upon an occurrence falling within the scope of this policy

    茲經雙方同意,本擴展承人因本明細表中列明的營業場所內發生事故造成人身傷亡時應支付的合理急救費用。
  8. It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s liability for claims made against the insured for the bodily injury of and / or property damage to any third party at the specified premises directly caused by any terrorist or terrorism organization

    茲經雙方同意,本擴展承明細表中列明的地點范圍內,直接由於任何恐怖分子或組織進行恐怖活動造成人身傷亡或財產損失時被人應負的賠償責任。
  9. It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s liability for claims made against the insured for accidental bodily injury or property damage to any third party resulting from the insured ' s advertising signs, neon signs, decorations and the like at the specified premises

    茲經雙方同意,本擴展承人因在本明細表中列明的營業場所內或其他列明場所布置的廣告、霓紅燈、裝飾物發生意外事故造成人身傷亡或財產損失時應負的賠償責任。
  10. There is in force such a policy of insurance in respect of third party risks as complies with the requirements of this ordinance

    已備有一份有效的和符合本條例規定的
  11. A ) there is in force such a policy of insurance in respect of third party risks as complies with the requirements of this ordinance

    已備有一份有效的和符合本條例規定的
分享友人