管家部 的英文怎麼說

中文拼音 [guǎnjiā]
管家部 英文
housekeeping department
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (部分; 部位) part; section; division; region 2 (部門; 機關或組織單位的名稱) unit; mini...
  • 管家 : 1. (舊時指為有錢人家管理事務的人) steward; butler2. (管理家務) housekeep3. (管理家庭或集體財產、事物的人) manager; housekeeper
  1. Located on the bank of the mother - river, qiantang river, at 6f zhonghua mansion 489 qiutao rd, hangzhou jinjiang electric appliance co., ltd. former hangzhou jinjiang electrical appliance factory is specialized in manufacturing thermal protector and starter for compressors of air - conditioner and refrigerator. with an annual output capability of 1, 000, 000 sets, the products are mainly supplied for domestic compressor manufacturers and partly exported. it covers a building area of 1, 600 square meters and employs over 100 people, among which 12 are technicians. all the staff are qualified by receiving professional training. the company consists of general affair office, quality control department, manufacture department, product department, procurement and promotion department ane after - sales department

    杭州近江電器有限公司原名杭州近江電器廠是生產空調冰箱壓縮機熱保護啟動器的專業公司,年生產能力為100萬套,產品主要為國內壓縮機廠配套,分產品出口國外。公司位於母親河錢塘江之濱秋濤路489號,中華大廈六樓廠區面積為1600平方米現有員工100餘人,所有人員都經過相應的專業培訓合格後上崗,其中技術人員為12名。公司下設綜合辦公室品質技術開發供應銷售售後服務組。
  2. Accepting caring company honours from left : kai shing s senior promotion manager shirley li and assistant general manager pieter lam, may lau, the group s head of corporate communications, and hong yip s director and general manager alkin kwong and manager building management rebecca tam

    左起:啟勝高級推廣經理李少芬及助理總經理林卓傑集團傳訊總監劉美梅康業董事總經理鄺正煒及經理活,代表接受商界展關懷榮譽標志。
  3. The management of shipping and port is a necessary part in the development of local transportation. the governing body should not only carry out polices, laws, and regulations, make out government meanings sometimes, but also be responsible for a healthy hydraulic market. therefore, it has characteristics of both governing and enterprise

    港航門不僅貫徹和執行國和省市有關港航理工作的法律、法規、方針、政策;制定與實施有關行政理辦法,並且要代表政府對所轄水域的港航實施全行業理,建設和維護水運市場的理體系,具有行政和事業雙重性質。
  4. Cmec has urged department of business management to adapt “ the measures of cmec on implementing the national regulations on export control ”

    總公司已經責成經營組織起草《中國機械設備進出口總公司關于執行國有關出口制法規的具體辦法》 。
  5. Whether the coal shipping system in our country is fit to the demands of coal transporting, is the main problem the national macro management cares about

    我國煤炭水運系統與運輸需求的適應情況、煤炭水運系統運行平衡情況是國宏觀門關注的問題之一。
  6. Article 23 the issue of bonds abroad denominated in foreign currency by financial institutions requires the approval by the government agencies of the state council in charge of exchange administration before the issue proceeds in accordance with the relevant government regulations

    第二十三條金融機構在境外發行外幣債券,須經國務院外匯門批準,並按照國有關規定辦理。
  7. My name is irene, i ' m the housekeeping department waiter

    我的名字是艾琳,我是管家部服務員
  8. Article 22 the issuing of foreign exchange bonds in foreign countries by financial institutions shall be approved by the foreign exchange administration under the state council and handled in accordance with relevant state regulations

    第二十二條金融機構在境外發行外幣債券,須經國務院外匯門批準,並按照國有關規定辦理。
  9. The ephedrine not exported must not be disposed of without authorization and without the approval of the state department of pharmaceutical administration

    未經國藥品門批準,不得擅自處理未出口的麻黃素。
  10. To get a new guest from the lobby to his cleaned room involves the front office, the uniformed services, and the housekeeping department

    讓一位新客人從大堂到整潔的房間涉及到前廳、行李房和管家部的工作。
  11. Article 3 the state department for cultural administration shall take charge of the work concerning cultural relics throughout the country

    第三條國文化行政門主全國文物工作。
  12. The department of administration of cultural relics of the state should step up the macro control over the work related to cultural relics throughout the country, work out a sound overall plan for the development of the undertakings of cultural relics nationwide, supplement and perfect the existing laws and regulations in the light of the work requirements and build step by step a sound legal system for the protection of cultural relics in china

    文物行政門要加強對全國文物工作的宏觀理,搞好全國文物事業發展的總體規劃,根據工作需要對現行的法律法規加以補充完善,逐步健全我國文物保護的法律體系。
  13. The state administrative department of marine affairs, the harbour superintendency administration, the fisheries administration and fishing harbour superintendency agencies, the environmental protection department of the armed forces and the administrative departments of public security, transportation, railways and civil aviation at various levels shall, in accordance with the provisions of relevant laws, conduct supervision and management of the prevention and control of environmental pollution

    海洋行政主門、港務監督、漁政漁港監督、軍隊環境保護門和各級公安、交通、鐵道、民航門,依照有關法律的規定對環境污染防治實施監督理。
  14. The state administrative department of marine affairs shall be responsible for organizing investigations and monitoring of and exercising surveilance over the marine environment and conducting scientific research therein ; it shall also be in charge of environmental protection against marine pollution damage caused by offshore oil exploration and exploitation and by the dumping of wastes into the sea

    海洋門負責組織海洋環境的調查、監測、監視,開展科學研究,並主防止海洋石油勘探開發和海洋傾廢污染損害的環境保護工作。
  15. 1208. let me check with housekeeping / the laundry service

    讓我和管家部/洗衣房核對一下。
  16. R : 1208. let me check with housekeeping / the laundry service

    讓我和管家部/洗衣房核對一下。
  17. Good knowledge of housekeeping guest floors daily operation

    具有良好的管家部樓層日常操作方面的知識。
  18. Minimum 2 years to be room attendant or 1 year captain in housekeeping department

    至少具有管家部2年樓層服務員或1年領班工作經驗。
  19. Minimum 2 years to be room attendant and 1 year supervisor in housekeeping department

    至少具有管家部2年樓層服務員和1年主工作經驗。
  20. To be responsible for the maintenance cleaning of the public areas under the care of housekeeping department ; the areas are zoned and each public area attendant is assigned to specific area ; the performance of duties may vary from one area to another, and from one shift to another ; the incumbents must know and follow the emergency procedures ;.

    根據管家部指引,專責公眾地方的清潔;各公眾地方清潔員會被委派特定的工作崗位;工作范圍及職責會因不同的地方及工作時間而有所改變;各公眾地方清潔員必須清楚明白有關緊急事故的應變措施及守則;
分享友人