簽單承保 的英文怎麼說

中文拼音 [qiāndānchéngbǎo]
簽單承保 英文
write
  • : Ⅰ動詞1 (簽名) sign; autograph 2 (簽署意見) make brief comments on a document3 (粗粗地縫) ta...
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • 簽單 : sign bill
  1. If sign, assure the agreement when the agreement, oneself are faint when the loss that third causes fourth company when compensation, assume by the parent, and the worker that the rule that the armour unit in the agreement builds just proves to second is armour unit, ought to assume alone by second so assure responsibility

    假如訂擔協議時約定,當丙造成丁企業的損失而自己無力賠償時,由家長擔,而協議中的甲位蓋的章只是證實乙是甲位的職工,那麼應當由乙獨自擔擔責任。
  2. The thesis starts from bill of lading ( b / l ) dissension and trade contract interior relation, wants to give some idea of the numerous b / l dissension frequently comeing forth injustice practice, such as note - made b / l dissension, advanced bil, antidated b / l dissension. delivery cargo without presentation b / l dissension, nobody picking up the goods ( including consignee refuses to pick up the goods dissension ), letter of indemnity in communication with all these dissension, and also to give some idea of carrier ' s duty at different kinds of dissension hereon foundation

    本文從提糾紛與貿易合同實際存在的內部聯系這一角度出發,結合中外法律的相關規定,對司法實踐中頻繁出現的若干提糾紛:提批註糾紛,預借、倒糾紛,無放貨糾紛,目的港無人提貨(收貨人拒絕提貨糾紛)以及與諸種糾紛聯系緊密的海運函糾紛問題作一些理論上的研究與分析,並在此基礎上探討了運人在各種糾紛中的責任,提出了筆者的一些淺薄觀點。
  3. Bill of lading liability covers physical loss of or damage to your customers cargo under your house air, ocean and or surface bill of lading

    障您根據發的海運空運或陸運提而對您客戶的貨物的物質損失或損壞而應擔的法定責任。
  4. All departments charged with guarantee jobs signed a writ to show their commitments to serving the apec summit with their no. 1 heads assuming full responsibilities for the jobs they were respectively assigned

    位也定了apec通信障責任書,由第一把手對本位網路安全擔完全責任。
  5. Temporary acknowledgement of a contract of insurance send before the insurance policy is issued

    ,在正式發前寄出的對險合同的臨時認。
  6. A contract of marine insurance is deemed to be concluded when the proposal of the assured is accepted by the insurer, whether the policy be then issued or not and, for the purpose of showing when the proposal was accepted, reference may be made to the slip or covering note or other customary memorandum of the contract

    險人接受被險人的投后,無論當時是否已,海上險合同應視為已經成立;為表明該投何時被接受,可以參考條或暫或其他合同習慣的備忘錄。
  7. No assignment of or interest in this insurance or in any moneys which may be or become payable thereunder is to be binding on or recognized by the underwriters unless a dated notice of such assignment or interest signed by the assured, and by the assignor in the case of subsequent assignment, is endorsed on the policy and the policy with such endorsement is produced before payment of any claim or return of premium thereunder

    險利益或依本險得付或應付款項的轉讓,除非經被險人和在後續轉讓時經受讓人,署載有日期的此種轉讓通知批註在上,並在支付賠償或退還險費前,將如此批註的提交給險人,不約束險人,險人亦不予認。
  8. No assignment of or interest in this insurance or in any moneys which maybe or become payable thereunder is to be binding on or recognized by the underwriters unless a dated notice of such assignment or interest signed by the assured, and by the assignor in the case of subsequent assignment, is endorsed on the policy and the policy with such endorsements produced before payment of any claim or return of premium thereunder

    險利益或依本險得付或應付款項的轉讓,除非經被險人,和在後續轉讓時經受讓人,署載有日期的此種轉讓通知批註在上,並在支付賠償或退還險費之前,將如此批註的提交給險人,不約束險人,或為險人認。
  9. This insurance contract will be effective when the policy is issued by the underwriter and when the insurance premium is received according to the terms of the contract by this company

    險合同自險人核后成立,自投人依約繳費後生效,險人自本險合同生效后開始險責任。
  10. This policy of i urance witne that the people ' s i urance ( property ) company of china, ltd. ( hereinafter called " the company " ), at the request of the i ured and in co ideration of the agreed premium paid by the i ured, undertakes to i ure the undermentioned goods in tra ortation subject to the conditio of this policy as per the clauses printed overleaf and other ecial clauses attached hereon

    財產險公司(以下簡稱本公司)根據被險人的要求,及其所繳付約定的險費,按照本擔險別和背面所載條款與下列特別條款下列貨物運輸險,特發本
分享友人