精金 的英文怎麼說
中文拼音 [jīngjīn]
精金
英文
wrought gold-
" you shall make on the breastpiece chains of twisted cordage work in pure gold
出28 : 22要在胸牌上、用精金擰成如繩的鏈子。They made on the breastpiece chains like cords, of twisted cordage work in pure gold
出39 : 15在胸牌上、用精金擰成如繩子的鏈子。They made the plate, the sacred diadem, out of pure gold and engraved on it, like an inscription on a seal : holy to the lord
30他用精金作聖冠上的牌,在上面按刻圖書之法,刻著『歸耶和華為聖』 。And looking, i saw a form like fire ; from the middle of his body and down there was fire : and up from the middle of his body a sort of shining, like electrum
我觀看,見有形像彷彿火的形狀,從他腰以下的形狀有火,從他腰以上有光輝的形狀,彷彿光耀的精金。[ bbe ] and looking, i saw a form like fire ; from the middle of his body and down there was fire : and up from the middle of his body a sort of shining, like electrum
我觀看,見有形像彷彿火的形狀,從他腰以下的形狀有火,從他腰以上有光輝的形狀,彷彿光耀的精金。And, looking, i saw a storm - wind coming out of the north, a great cloud with flames of fire coming after one another, and a bright light shining round about it and in the heart of it was something coloured like electrum
4我觀看、見狂風從北方刮來、隨著有一朵包括閃爍火的大雲、周圍有光輝、從其中的火內發出好像光耀的精金。The lamps on the pure gold lampstand before the lord must be tended continually
4他要在耶和華面前常收拾精金燈臺上的燈。A talent of pure gold is to be used for the lampstand and all these accessories
39作燈臺和這一切的器具要用精金一他連得。" he shall keep the lamps in order on the pure gold lampstand before the lord continually
利24 : 4他要在耶和華面前常收拾精金燈臺上的燈。The buds and the branches were all of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold
球和枝子是接連一塊,都是一塊精金錘出來的。The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold
36球和枝子要接連一塊,都是一塊精金錘出來的。" you shall make a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide
出25 : 17要用精金作施恩座、施恩或作蔽罪下同長二肘半、寬一肘半。Nasb : " you shall make a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide
和合本:要用精金作施恩座、施恩或作蔽罪下同長二肘半、寬一肘半。I will make man scarcer than pure gold, more rare than the gold of ophir
12我必使人比精金還少,使人比俄斐純金更少。I will make mortal man scarcer than pure gold and mankind than the gold of ophir
賽13 : 12我必使人比精金還少、使人比俄斐純金更少。I will make a man more precious than fine gold ; even a man than the golden wedge of ophir
我必使人比精金還少,使人比俄斐的金更稀罕。" every morning and evening they burn to the lord burnt offerings and fragrant incense, and the showbread is set on the clean table, and the golden lampstand with its lamps is ready to light every evening ; for we keep the charge of the lord our god, but you have forsaken him
代下13 : 11每日早晚向耶和華獻燔祭、燒美香、又在精金的桌子上擺陳設餅又有金燈臺和燈盞、每晚點起、因為我們遵守耶和華我們神的命惟有你們離棄了他。Nasb : " every morning and evening they burn to the lord burnt offerings and fragrant incense, and the showbread is set on the clean table, and the golden lampstand with its lamps is ready to light every evening ; for we keep the charge of the lord our god, but you have forsaken him
和合本:每日早晚向耶和華獻燔祭、燒美香、又在精金的桌子上擺陳設餅又有金燈臺和燈盞、每晚點起、因為我們遵守耶和華我們神的命惟有你們離棄了他。And thou shalt make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engravings of a signet, holiness to the lord
36你要用精金作一面牌,在上面按刻圖書之法刻著歸耶和華為聖。They made the plate of the holy crown of pure gold, and inscribed it like the engravings of a signet, " holy to the lord.
出39 : 30他用精金作聖冠上的牌、在上面按刻圖書之法、刻著歸耶和華為聖。分享友人