紅豆汁 的英文怎麼說
中文拼音 [hóngdòuzhī]
紅豆汁
英文
red bean juice-
The traditional meal centres around a roast turkey stuffed with breadcrumbs and sage, supplemented by a generous assortment of candied yams topped with baby marshmallows, mashed potatoes with gravy, baked potatoes, potatoes au gratin, baked winter squash, mashed winter squash, jellied salad, green salad, stewed tomatoes, canned green beans, creamed onions, brussels sprouts, cornbread, dinner rolls, cranberry relish, celery, olives, pumpkin pie, apple pie, mince pie, indian pudding, and ice cream
傳統的飯菜以麵包屑和鼠尾草填塞的烤火雞為中心,此外還有覆以小蘑菇的各種甜薯、土豆泥、肉汁土豆、烤土豆、烤南瓜、南瓜泥、果凍沙拉、蔬菜沙拉、燜西紅柿、罐頭青豆、奶油洋蔥、捲心菜、玉米麵包、小圓麵包、越橘、芹菜、橄欖、南瓜餡餅、蘋果餡餅、肉餡餅、印度布丁和冰淇淋。Chestnut pudding, red bean pudding without coconut milk, evaporated milk
?仔糕大菜糕馬蹄糕紅豆糕不含椰汁花奶Aviation mea and instant series food : thousand - island dressing, french dressing, delicious salad juice, balsamic vinegar, fruit, sweetened red bean cream with lotus seeds and lily bulbs, braised white fungus with pear, braised pumpkin with sugar and sweet - scented osmanthus, cold noodle juice, sweet garlic juice, sweet chilly sauce, tomato chilly sauce, spicy balsamic vinegar, old vinegar, chilly sauce, pumpkin pudding powder, almond flavor agar mix, black tea pudding powder, solid icy black tea, milk tea
航空配餐及快餐調理系列食品:千島汁、法汁、美味沙拉汁、義大利香醋汁;匯水果、蓮子百合紅豆沙、雪梨燉銀耳、桂花冰糖燉金瓜;涼面汁、甜蒜汁、甜辣椒醬、番茄辣椒醬、番茄沙司、麻辣香醋汁、老醋涼拌汁、辣椒醬;南瓜布丁粉、杏仁豆腐粉、紅茶果凍粉;固體冰紅茶、奶茶。We suggest at kid 1 - 3 months feed some juice fixed menu in restaurant juice to the kid, such as orange juice, tomato juice, carrot juice etc. ; 4 - 6 months, feed to the kid ' s banana mire, apple mire, soil bean mire, carrot mire, egg yolk mire, fish 糊, green vegetables gruel, milk gruel etc. ; 7 - 12 months, start cooking an end for kid and often drink some chicken soups, the fish head soup etc. for kid
我們建議在孩子1 3個月時喂給孩子一些果汁和菜汁,如橙汁、西紅柿汁、胡蘿卜汁等; 4 6個月時,喂給孩子香蕉泥、蘋果泥、土豆泥、胡蘿卜泥、蛋黃泥、魚肉糊、青菜粥、牛奶粥等; 7 12個月時,開始給孩子做菜末、時常給孩子喝一些雞湯、魚頭湯等。Bring some vegetable stock to the boil, drop in the sliced turnip and boil for a while, remove to a soup boil. boil vegetable stock, add salt, pepper and msg, skim, pour over the turnips, sprinkle on coriander leaves
用蔥末嗆鍋,下豆瓣炒出紅油加料酒素湯鹽白糖燒來,再投全部原料,燒開後用小火煨10分鐘,改中火收汁,至汁盡油清時裝盤即成。Flavor oil with scallion and ginger, drop in the broad - beans, stir - fly until the oil becomes red, add cooking wine, clear soup, salt and sugar, bring to the boil, add the other ingredientd, bring to the boil, simmer for ten minutes, change to a moderate heat to boil down the soup
用蔥末嗆鍋,下豆瓣炒出紅油加料酒素湯鹽白糖燒來,再投全部原料,燒開後用小火煨10分鐘,改中火收汁,至汁盡油清時裝盤即成。Deep - fried doughnuts or pastry with red bean paste, deep - fried mango rolls ), as well as desserts that are made with ingredients rich in saturated fat ( e. g., coconut milk, coconut shreds and ingredients with animal fat added, such as lotus seed paste, red bean paste, yolk butter and puff pastry ). alternatives with less fat include sweet soup of papaya and white fungus, bean curd rolls in sweet soup, red bean soup and mung bean soup
甜品應盡量避免煎炸甜點(如高力豆沙、豆沙窩餅和酥炸香芒卷等) ,以及用含高飽和脂肪的材料(如椰汁、椰絲和加入了動物脂肪的蓮蓉、豆沙、奶黃和酥皮等)製作的食物。較低脂的選擇有冰糖雪耳燉木瓜、腐竹糖水、紅豆沙和綠豆沙等。Features : prepared and made by red chili and xanthoxylon seeds, low salt, bright red color and hot chili whet one ' s appetite, suit for cooking foods, the chafing dish has featuredthe best of soup basis
品高麻辣汁:採用紅辣椒及花椒調製成,具有花椒的麻及辣椒的辣,促進食慾,適用於麻辣火鍋、麻辣豆腐、麻辣料理、各類食物之烹煮拌炒,麻辣汁是大家好的選擇。分享友人