紛陽 的英文怎麼說

中文拼音 [fēnyáng]
紛陽 英文
kaneminami
  • : 形容詞1. (雜亂) confused; tangled; disorderly2. (多) many and various; profuse; numerous
  • : Ⅰ名詞1 (太陽; 日光) the sun 2 (山的南面; 水的北面) south of a hill or north of a river 3 (中...
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it.

    一出,更把它映得千變萬化、異彩繽
  3. There was a lot of talk about those sunspots when we were in lombard street west

    我們住在倫巴德西街的時候,關于太的黑子,大家議論
  4. The student said " hello " to all of us when we met him. he was thin and his face was black, seems that he was undernourished. his father brushed the chairs with his sleeves immediately, asked us to sit down. his mother leaned the door with foolish smile all the time. it was even poorer of their family than our thought. the lime had started to come off as the wind and rain damage, the sunshine got through their house, shadow was remained on the sap of floor. two small rooms, a kitchen, a quadrate desk and some chairs here, there were not anything else ; the other one was bedroom, two beds were squeezed together. the bedding wasn ' t new any more and turned white, cotton was come out from the clothes. the only thing was what one old desk was cleaned well, it should be his book desk, there were some books on it

    那位學生見我們來了,高興地向我們問好.他看上去瘦瘦的,臉色黝黑,一副嚴重營養不良的樣子.他的父親趕緊用袖子在長凳上擦拭了幾下,笨拙地端給我們坐.他的母親一直倚著門檻傻傻地笑.他的家比我想像的更窮.墻面上的石灰經不起風雨的侵蝕而脫落,光透過磚縫射進屋裡來,在坑坑窪窪的地面上留下一個個斑駁的影子.兩間小屋,一間是灶間,除了一張方桌和幾張長板凳外,別無他物;另一間是臥室,兩張床擠在一起,被褥舊得發白,墊被連棉絮都露在外面.唯一整理的井井有條的是一張舊桌子,應該是他的書桌吧,上面整整齊齊放著幾本書
  5. At 1 p. m., a rocket fired from the balcony signaled the end and bunol residents uncoiled garden hoses to spray down the tomato tossers and the rest of the town

    下午一點鐘,附近的臺上升起一枚信號彈,標志著西紅柿大戰的結束。當地的居民打開花園里的水龍管,將參戰者和戰場沖洗干凈。
  6. With the leisure fashion two big series, the color is high - colored. dazzles the time series knapsack outlook design bold exaggeration, hasthe time characteristic extremely, resembles in the summer day arepeatedly sunlight

    和休閑時尚兩大系列,顏色更是色彩呈。眩目的流光系列背包外型設計大膽誇張,極具時代特點,好像夏日里的一屢光。
  7. It was just at sundown when we cast anchor in a most beautiful land - locked gulf, and were immediately surrounded by shore boats full of negroes, and mexican indians, and half - bloods, selling fruits and vegetables, and offering to dive for bits of money

    當我們在一個陸地環抱景色優美的海港里下錯停船時,太已經落山。許多小船立即圍住我們,船上的黑人墨西哥人印第安人和混血兒向我們兜銷水果蔬菜,而且願意表演潛下水去撿你扔下的錢幣。
  8. Urban planning control and the externalities of urban land use, a very classical problem just to be tackled by this paper is going to follow the very new progress of current economics and take cases of " village within the city ", a problem appeared in the urbanization in china, massive demolishing of illegal buildings in urban area, and the property dispute about the right of sunlight and green land as examples to conduct the study step by step on the externality of land use, transaction cost, property right, government regulation and the rule by law with the help of the author ' s experience gained from years of management in the grass - root office work

    本文正是抓住「城市土地使用的外部效果與規劃控制」這一涉及我國土地資源利用和經濟發展的重大問題,利用主流經濟學的最新進展,以中國城市化中的「城中村」問題、大規模拆除違章建築行動、小區居民捍衛「光權」 、 「綠地權」等房產糾為背景,結合筆者在廣州市十多年的管理經驗,圍繞外部效果、交易費用、產權、政府規制等深層上的問題展開研究。
  9. As a newly - appeared industry, logistics is attached more and more importance nowadays. not only large amount of medium and small sized companies which served as third part logistics providers came in to existence, but also some large transportation institutions turn their transaction from traditional aspacts completely into logistics

    作為一個朝產業,物流行業在澳洲正在被越來越多的人們所關注,不僅出現了大量中小型提供第三方物流服務的物流公司,一些大型運輸機構也將服務方向由單純的運輸服務轉向全面的物流服務。
  10. Here you ' ll be able to enjoy warm sunshine, quite virgin red woods, crystal clear seawater, fine white beach and colorful underwater scenery, which all contribute to the name “ hawaii of the orient ”

    這里不僅有明媚溫暖的光、原始幽靜的紅樹林、清澈透明的海水,潔白細膩的沙灘以及五彩繽的海底景觀,素有"東方夏威夷"之稱。
  11. Memory blocks through the crystals, i did have toward ? the long - awaited translucent sunlight

    透過記憶鏤刻的結晶體,雨點撲向我渴望中半透明的光。
  12. The trees and houses on the back yard quietly ? take the on and off of the winter sun

    後院亂的樹和房屋也在時明時暗的朝下散漫著冬日平靜的氣氛。
  13. The first chapter deals with the choice of the subject, introduction, current development of relevant subjects, and explanation of important concepts involved in the article. the second chapter is a brief of wuyangcun, the subject of the survey. the third and fourth chapter elaborate on the traditional concepts of the villagers of wuyangcun on disputes settlement, expounding the role of tolerance, religion, taboos, private aids, meditation, court rules in the dispute settlement, and their way of functioning

    本文共分五章,第一章說明了選題的原由、介紹和本文有關研究領域的現狀,並對本文涉及到的一些重要概念作了解釋和說明;第二章,介紹調查對象鄔村的基本情況;第三章、第四章介紹鄔村村民解決糾的原初觀念,闡述了忍讓、宗教和禁忌、私力救濟、調解、法院判決在糾解決中的作用和運作方式;第五章為本文結語,分析了鄔村糾解決機制的成因,並提出了自己的結論。
  14. Like dewdrop early in the morning, transparent gentle a gentle one, meet those wisp of sunshine of hers, waiting to bring the color conscientiously, the small body is mirroring the world in riotous profusion, smiling, the evaporation has disappeared gradually, who does not know, she has already dissolved into the arms which have belonged to her, has dissolved into the whole world

    如同清早的露珠,透明的柔柔的,相遇了她的那縷光,認真的等待著帶來色彩,小小的身軀映出了繽的世界,微笑著,漸漸地蒸發消失,孰不知,她已溶入了屬於她的懷抱,溶入了整個世界。
  15. Sunlight, pouring down from the highest heavens, dances in profusion on bright, green leaves ; little birds, with music notes in their mouths, hang on the twigs swaying, weaving green curtains

    從九霄瀉下的在亮澤的綠葉上舞蹈,小鳥銜著音符懸掛在枝條上回蕩,織成幕幕綠色的帷幔。
  16. Hunan xiangyang industrial co. ltd, dispute of sale of goods, amount at issue about 4, 000, 000

    湖南向實業有限公司貨物買賣合同糾,標的約400萬元。
  17. The day is bright, and the ground is green, and the sunlight soak through our sweet laughter, stars brilliant, rain is in droves, and the genuine feeling weave us to commonly imagine, breeze, put to fly that happiness of mood and love that mood that bird son, let beauty tell to say that make track for to look for, month embrace in that young hand, let the beauty go together, an eyeses, a scenery, a ' s smiling face, a dawn, every day and all have, beauty of mood

    天朗朗,天朗朗,地盈盈,地盈盈,光浸透我們甜蜜的笑聲,星燦燦,星燦燦,雨,雨,真情編織我們共同的憧憬,風啊,放飛那歡樂的鴿群,讓美麗的心情訴說追尋,月啊攬在那年輕的手中,讓美麗的心情與愛同行,一雙眼睛,一道風景,一張笑臉,一個黎明,天天都有啊,美麗的心情。
  18. Art admirers should be in great joy to have a chance to view this painting of " chuang tzu s dream " depicted with magnificent strokes accented by thick, yet crystal clear colorful brush work, just like glittering pearls in the morning sunshine

    藝術欣賞者應都會很高興能有機會看到這幅畫,它的顏色用得很厚,卻晶瑩剔透五彩繽,如同清晨光下閃爍發亮的珍珠!
  19. What is the sword to me, compared to the warmth of the sun on my soft skin, the colors that my eyes will see anew, the cool wind that will caress my face

    比起溫暖的光親吻著我的肌膚,重見五彩繽的世界,還有沐浴涼風,那把劍對我來說又算得上什麼呢?
  20. When peach, plum and pear blossoms fall and fruit matures during the sunny summer, the sweet fragrance of apple blossoms fills the air. and when fall arrives, another season for appreciating and harvesting apples will be with us. may the pure land of the new jersey center be permeated with spiritual fragrance and, at the same time, be a scene of abundance and prosperity, giving all visitors happy surprises and expectations

    當桃洋李梨樹的繽花華隨著夏日艷結成累累果實之際,蘋果花香也正彌漫林間,只待秋天來至,又是賞蘋果和採收的季節,讓這處人間凈土在洋溢靈性芬芳的同時,呈現一片豐饒的景象,令人充滿驚喜與期待。
分享友人