細細的睫毛 的英文怎麼說

中文拼音 [dejiémáo]
細細的睫毛 英文
thin eyelashes
  • : 形容詞1 (條狀物橫剖面小) thin; slender 2 (顆粒小) in small particles; fine 3 (音量小) thin ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞(睫毛) eyelash; lash
  • : hairdownfeatherfur
  • 睫毛 : eyelash; lash睫毛脫落 deplumation; ptiloma; madema; madarosis; madaroma
  1. Seen now, in broad day - light, she looked tall, fair, and shapely ; brown eyes with a benignant light in their irids, and a fine pencilling of long lashes round, relieved the whiteness of her large front ; on each of her temples her hair, of a very dark brown, was clustered in round curls, according to the fashion of those times, when neither smooth bands nor long ringlets were in vogue ; her dress, also in the mode of the day, was of purple cloth, relieved by a sort of spanish trimming of black velvet ; a gold watch watches were not so common then as now shone at her girdle

    這會兒大白天,她看上去高挑個子,皮膚白皙,身材勻稱,棕色眸子透出慈祥目光長似畫,襯托出了她又白又大前額,兩鬢頭發呈暗棕色,按一流行式洋束成圓圓卷發,當時光滑發辮和長長卷發,並沒有成為時尚。她服裝,也很時髦,紫顏色布料,用一種黑絲絨西班牙飾邊加以烘托。一隻金錶當時手錶不像如今這么普通在她腰帶上閃光。
  2. The fluviatile trees next the shore are the slender eyelashes which fringe it, and the wooded hills and cliffs around are its overhanging brows

    岸邊湖水裡樹木猶如它,而四周樹木掩隱峰巒疊嶂是它突出
  3. Minute diamonds of moisture from the mist hung, too, upon tess s eyelashes, and drops upon her hair, like seed pearls

    苔絲上,也掛滿了由漂浮霧氣凝結而成小鉆石,她頭發上水珠,也好像一顆顆珍珠一樣。
  4. Upon an oval of indescribable loveliness, place two dark eyes beneath brows so cleanly arched that they might have been painted on ; veil those eyes with lashes so long that, when lowered, they cast shadows over the pink flush of the cheeks ; sketch a delicate, straight, spirited nose and nostrils slightly flared in a passionate aspiration towards sensuality ; draw a regular mouth with lips parting gracefully over teeth as white as milk ; tint the skin with the bloom of peaches which no hand has touched ? and you will have a comprehensive picture of her entrancing face. her jet - black hair, naturally or artfully waved, was parted over her forehead in two thick coils which vanished behind her head, just exposing the lobes of her ears from which hung two diamonds each worth four or five thousand francs

    在一張流露著難以描繪其風韻鵝蛋臉上,嵌著兩只烏黑大眼睛,上面兩道彎彎,純凈得猶如人工畫就一般,眼睛上蓋著濃密,當眼簾低垂時,給玫瑰色臉頰投去一抹淡淡陰影巧而挺直鼻子透出股靈氣,鼻翼微鼓,像是對情慾生活強烈渴望一張端正小嘴輪廓分明,柔唇微啟,露出一口潔白如奶牙皮膚顏色就像未經人手觸摸過蜜桃上絨衣:這些就是這張美麗臉蛋給您大致印象。
  5. Look, his moustache and his eyelashes are all white, said one of the strange, pretty, unfamiliar figures sitting by him, with fine moustaches and eyebrows

    「你瞧,他鬍髭和全是白。 」一個坐在雪橇里長著鬍子樣子古怪而清秀陌生人說。
  6. I also started adding creases to the eyes and fining out the eye lashes and eye brows using the smudge and burn tools with a single pixel brush on low pressure

    為了突出和眉節,我開始使用塗抹工具和處于單一象素,低壓力狀態下筆刷,給人物添加眼紋。
  7. There are two kinds of visual memory : one when you skillfully recreate an image in the laboratory of your mind, with your eyes open ( and then i see annabel in such general terms as : " honey - colored skin, " " thin arms, " " brown bobbed hair, " " long lashes, " " big bright mouth " ) ; and the other when you instantly evoke, with shut eyes, on the dark inner side of your eyelids, the objective, absolutely optical replica of a beloved face, a little ghost in natural colors ( and this is how i see lolita )

    視覺記憶分兩種:一是你睜著眼睛,在思維「實驗室」中巧妙重塑圖像(就像我通俗概括安娜貝爾為:蜂蜜色皮膚、胳膊、捆紮整齊棕色短發、長長、漂亮大方嘴) ;而另一種則是,當你閉上眼睛,在眼底黑暗角落立即浮現出,光學鏡像一般完美,深愛面孔,色彩逼真小精靈(而這,就是我所看到蘿莉塔) 。
分享友人