絕地之域 的英文怎麼說

中文拼音 [juédezhī]
絕地之域 英文
delve
  • : Ⅰ動詞(斷絕) cut off; sever Ⅱ形容詞1 (完全沒有了; 窮盡; 凈盡) exhausted; used up; finished 2 ...
  • : 名詞(在一定疆界內的地方; 疆域) land within certain boundaries; territory; region
  • 絕地 : jedi
  1. In this essay i argue that the writing of american jazz age novelist f. scott fitzgerald responds to the developing national culture of his time, here described as an evolving relation between the marginality of the region and the hegemony of the center. like many of the characters in his novels, fitzgerald ' s perceived liminality from nation and canon - his work did not achieve repute until after his death - produced, paradoxically, dependence on those values the writer felt most distant from. to a far greater extent than hemingway, fitzgerald fictionalized the commodity culture of the american center which he, in time, came to reject in favor of a moral posture. fitzgerald ' s migration from the perceived margins of american literary discourse to status as a posthumous, centered canonical figure has three specific dimensions - the geographical, the canonical, and the moral - all of which combine to produce a significant ambivalence, beyond " modernist " credentials, in his life and legacy

    本文認為,美國爵士時代的小說家菲茨傑拉德的作品對于作者所處時代和處于發展中的民族文化(即區邊緣與國家霸權間的演進關系)作出了回應.正如其小說中的許多人物一樣,菲茨傑拉德從國家和典律中感知到閾限性(他自己的作品直到死後才獲得盛譽) ,這使得他依賴于自己認為是最為邊遠的價值觀念.與海明威相比較,菲茨傑拉德在更大程度上將位於美國中心的商品文化小說化,而最終他又出於道德考量將它予以拒.菲茨傑拉德從明顯的美國文學話語邊緣向去世後被經典化的中心位的漂移表現在理、典律、道德三個方面.三者交織,使得學界關於他的紛爭超越了現代主義者身份問題,在關於他的人生和文學遺產問題上也是褒貶不一,眾說紛紜
  2. We use the earthquake situation trichotomy method to deal with the datum of small earthquakes in huabei region, the result shows, the relativity between group seismic precursor informaitons and large earthquakes is rifeness phenomenon of large area, the shake of large earthquakes are globality, the remote correlation of shake are globality

    採用「震情三分律」的方法處理了華北區小震活動的數據,分析認為成組震兆的出現與大震間的遙聯性不只是一種小區性的現象,而是一種大范圍的普遍現象,大震是全球性的震動,其震動遙聯性的顯示,就必然是跨越全球性的。
  3. The rains come, the earth absorbs the water like a sponge, then releases it slowly to create a watery expanse that is an extraordinary haven for wildlife, including more than 600 species of birds

    大雨下來,大像海綿一樣把水分吸收,再慢慢將釋出,創造出一片飽含水分的區,成為野生動植物佳的樂土;光是鳥類,這里就擁有超過600個種類。
  4. The positive load take absolutely advantage in the first spatial pattern of year and seasons. especially that the precipitation field load of winter is all positive. not in the southwest of china because of southwest monsoon etc. system ; the characteristics of the second spatial pattern are that most of the area is taken up by positive load in year and four seasons, the west of talimu basin is the center of negative load of the year, spring and autumn vector fields ; east of zhungeer basin is the center of positive load of the third spatial pattern of year, spring, summer and winter, the center of negative load is often in east of chaidamu basin, but the distribution center of autumn is in east of zhungeer basin ; the distribution of the fourth spatial pattern is difficult to describe and forms several centers of positive and negative load ; several centers of positive and negative load also appear, the distribution of load fields of the fifth spatial pattern of year, spring and winter represents the situation of " +, -, + " from southeast to northwest ; the complexity of the sixth spatial pattern is more stonger than that of the fourth and the fifth spatial pattern, several centers of load fields of year and each season often appears inverse situation of the positive and the negative load. but the centers are still most in zhungeer basin, chaidamu basin and talimu basin

    第一空間型中,年和四季都是正荷載占據對優勢,特別是冬季降水場皆為正值,只是西南區由於受西南季風等系統的影響,表現為與其它區的不同;第二空間型的特點如下:年和四季分佈皆為正荷載占據大部分區,負荷載中心年、春季和秋季分佈中都是位於塔里木盆西部區;第三空間型正荷載高值中心除秋季外都是處在準格爾盆以東區,負荷載中心多在柴達木盆以東區,秋季卻處于準格爾盆以東區;第四空間型分佈就較復雜無章法可言,形成多處正負荷載中心;第五空間型特徵是這樣的,同樣是多個荷載中心出現,年、春季和冬季中的荷載場分佈從東南到西北大體呈現「 + 、 - 、 + 」的特點;第六空間型分佈的復雜程度較第四、第五空間型更大,年和各季分佈比較中多個荷載中心常出現正負相反的情況,但中心仍以柴達木盆、準格爾盆和塔里木盆為主。
  5. Then if we can offer people some profound reasons why we should not hurt, lose and waste our biodiversity, ecosystems, natural resources like the drop off at sipadan and climate stability, insight into the core concepts of conservation becomes easily grasped. what do we think andrea and antonella ferrari mourned and cried over

    西巴丹海也是彩色繽紛的海洋生物嬉遊天堂,而這些生物數目大,更是遠遠超出了我們的想象力,沒有身歷其境,對無法想象得到這里的魚群竟會多如過江鯽,數目驚人。
分享友人