給予津貼 的英文怎麼說

中文拼音 [gěijīntiē]
給予津貼 英文
grant an allowance
  • : 給Ⅰ動詞1 (送對方某物; 使對方得到) give; grant 2 (用在動詞后 表示交與 付出) pass; pay 3 (叫; ...
  • : 予動詞(給) give; grant; bestow
  • : Ⅰ名詞1 (唾液) saliva 2 (汗) sweat 3 (渡口) ferry crossing; ford 4 (天津的簡稱) short for ...
  • : Ⅰ動詞1 (粘貼) stick; paste; glue 2 (緊挨) nestle up to; snuggle up to 3 (貼補) subsidize; h...
  • 給予 : [書面語] give; render; rendition; detur; afford; offer
  • 津貼 : 1. (工資以外的補助費) subsidy; allowance; bounty; emolument; perquisite 2. (給津貼) subsidize
  1. Letter of 21 december 1994 to the governor tendering advice on the proposal to pay a special allowance to the social secretary and housekeeper in government house

    常委會就總督府社交秘書和女管家特別於一九九四年十二月二十一日呈交總督提供意見的函件
  2. It provides for various benefits and protection including rest days, statutory holidays, annual leave, maternity protection, sickness allowance, employment protection, severance payment, long service payment, protection against anti - union discrimination, etc. in addition, some employees may receive other benefits from their employers, such as medical allowance, subsidised meals, good - attendance bonus, subsidised transport to and from work, free or subsidised accommodation

    《雇傭條例》 (香港法例第57章)是本港規管雇傭條件的主要法例,它就多項福利及保障,例如休息日、法定假日、年假、生育保障、疾病、雇傭保障、遣散費、長期服務金、防止歧視職工會等作出了規定。此外,有些雇員還可獲僱主其他的福利,如醫療、膳食、勤工獎、往返工作地點的交通、免費住所或房屋等。
  3. November 1996 to the secretary for the civil service conveying the commission s views and recommendations on the proposed dialect allowance for the interpreter simultaneous interpretation grade

    薪常會就即時傳譯主任職系方言的建議於一九九六年十一月二十日致公務員事務司的函件
  4. This mass migration to taiwan changed the character of the island. recognizing the urgent need for industrious farmers, the dutch employed the new immigrants, providing them with oxen, seeds, and implements. every new settler was promised an annual subsidy of cash and an ox. because all land in these areas belonged to the dutch east india company, the dutch were able to profit enormously from collecting heavy rents from the chinese tenants

    這一大規模的移民改變了島內特性。因為了解到這些勤勉農民的需要,荷蘭政府僱用這些新移民,並牛、種子、和器具,並且承諾每一個新移民現金和一隻牛。因為這些土地都數于荷蘭東印度公司,荷蘭人得以從高價租金賺取大額利潤。
  5. The ex - gratia allowance is payable to fishermen who are adversely affected by marine development projects

    評估特惠受海上工程影響漁民的援助。
  6. The district government shall subsidize the enterprises that have set up postdoctoral research institutions in the lump sum of rmb100, 000, and each postdoctoral researcher with the r & d funt and living subsidy amounting to rmb30, 000 every year in consecutive 2 year ( the postdoctoral researchers who work in the postdoctoral institutions under the enterprises manufacturing information and technological products shall be subsidized with the amount up to rmb100, 000 )

    企業設立博士后工作站(點)的,區政府一次性支持10萬元,另對每位進站博士后連續2年每年3萬元研究開發經費和生活(進入信息技術產品製造企業博士后工作站的加至每年10萬元)
  7. Following master s instructions, the center is taking special care of the disaster victims. living allowances and condolence funds have been provided to the victims. as to our fellow practitioners affected by the earthquake, they are extremely thankful to master for her blessings so that they survived the disaster ; they might have lost their homes, but they were free of inner anxieties and humbly declined the relief aid

    目前小中心也依師父的指示特別照顧受難的災胞,對于受創者生活補助及慰問,協助他們度過難關,然而多數受難同修都認為能平安度過震災已經很感激師父,雖然房子倒了,內心仍然無憂,所以十分謙虛地推辭救助。
  8. Fee to be paid by participant is subject to the amount of subsidy granted by the respective self - help groups

    參加學生必須支付的學費將根據所屬自助團體數目而定。
  9. Subject and curriculum block grant for government schools ; code of aid for secondary schools ; code of aid for special schools ; direct subsidy scheme and assistance to private secondary schools and bought places

    官立學校科目及課程整筆中學資助則例特殊學校資助則例直接資助計劃及向私立中學援助及購買學位
  10. Education department - subject and curriculum block grant for government schools ; code of aid for primary schools ; code of aid for secondary schools ; code of aid for special schools ; direct subsidy scheme ; assistance to private secondary schools and bought places ; and miscellaneous educational services

    教育署官立學校科目及課程整筆小學資助則例中學資助則例特殊學校資助則例直接資助計劃向私立中學援助及購買學位及雜項教育服務
  11. In july 2001, the housing authority endorsed a pilot scheme for granting rent allowances to eligible elderly households who had registered on the waiting list for two years and were due for flat allocation or elderly households due to be rehoused under the committed categories

    於2001年7月,房屋委員會正式展開一次試驗計劃,已在輪候冊上即將獲得分配單位,或因某幾種情況而需遷居的合資格長者家庭為期兩年的租金
  12. The best way, in turn, to accomplish this goal is to eliminate government tax subsidies, program subsidies, and protection subsidies for petroleum companies and users, and to internalize the external environmental, health, and social costs associated with gasoline use

    而要達到這個目標的最好的辦法就是取消政府石油公司和石油用戶的稅收補、項目補及保護性,將與汽油使用相關的外部環境成本、衛生成本和社會成本內化。
  13. The employer should pay appropriate post allowance to the laborers engaged in the occupational - disease - inductive operation

    用人單位對從事接觸職業病危害的作業的勞動者,應當適當崗位
  14. Introduce a flat rate grant of 400 per student per annum under stas to replace the " stationery " element of the grant for all levels of study

    在學校書簿計劃下開立一項定額每名學生每年400元,以取代各級學生的"文具"項目
  15. Introduce a flat rate grant of $ 400 per student per annum under stas to replace the " stationery " element of the grant for all levels of study

    在學校書簿計劃下開立一項定額(每名學生每年400元) ,以取代各級學生的"文具"項目
  16. They have arranged to pay death compensation, subsidies for fully or partially collapsed houses, and housing and living allowances to the victims. other measures include psychological rehabilitation, medical treatment, environmental hygiene, education for children, and daily life assistance in the form of hot meals, clean water, and warm clothing

    政府單位結合民間團體共同努力,針對受災同胞死亡補助房屋全倒或半倒補助租屋生活協助心理復健醫療環境衛生生活照顧包括提供熱食凈水及保暖衣物等及學童教育安置。
  17. After the housing bureaux and the housing department completed a feasibility study, the housing authority endorsed in july 2001 a pilot scheme for granting rent allowances to eligible elderly households who had registered on the waiting list for two years and were due for flat allocation or elderly households due to be rehoused under the committed categories

    於2001年7月,房屋委員會正式展開一次試驗計劃,已在輪候冊上即將獲得分配單位,或因某幾種情況而需遷居的合資格長者家庭為期兩年的租金
  18. Something, such as money, given at regular intervals or for a specific purpose

    ,補,零用錢在定期的間隔或為特定目的而的某物,如錢
  19. In the light of suggestions made by the public to enhance the compensation package payable to owners whose properties are to be resumed, the government will review the home purchase allowance for owners of domestic premises and compensation for non - domestic premises

    因應市民建議應增加對物業遭收回的業主的賠償額,政府將會檢討現時住宅業主的自置居所,和就收回非住宅物業所發出的補償金額。
  20. In the light of suggestions made by the public to enhance the compensation package payable to owners whose properties are to be resumed, the government will review the home purchase allowance ( hpa ) for owners of domestic premises and compensation for non - domestic premises

    因應市民建議應增加對物業遭收回的業主的賠償額,政府將會檢討現時住宅業主的自置居所,和就收回非住宅物業所發出的補償金額。
分享友人