給他們自由 的英文怎麼說

中文拼音 [gěimenyóu]
給他們自由 英文
set them free
  • : 給Ⅰ動詞1 (送對方某物; 使對方得到) give; grant 2 (用在動詞后 表示交與 付出) pass; pay 3 (叫; ...
  • : 助詞(用在代詞或指人的名詞後面, 表示復數)
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : causereason
  • 自由 : freedomliberty
  1. After 15 minutes ' intensively discussion, they started to exhibit their results. the nine groups, adding culture construction group, drumbeating group started their aboil contend and pk match. first, the elected leaders steped onto the platform to declare their team name and catchwords, and devised themselves ' characteristic behave. this activity bubbled up the assembly room ' s atmosphere. then we let the leaders stand in a line and give them the last 2 minutes ' speak time to draw tickets. lastly, we decided to choose the winner using the method that every group votes two tickets. but for there were 3 winners at last, we handed out a few lollipops averagely to this 3 groups. their great ambition expressed in last prevail speech reminded us the experience and scene in summer camp

    首先是剛才大家公認選出的組長上臺代表己的小組發言,宣布己組的隊名和口號,並作出己特色的表現,一輪下來,整個會場幾近沸騰,接下來我讓每位組長上臺一字排開,並每人最後的兩句話的表現機會,大家積極踴躍發言為己的小組拉票,最後我每個小組頭兩票的方式決定最後的獲勝者,結果出人意料的出現了並列三組第一的局面,我只得把我為數不多的棒棒糖平均分了三個小組,在的獲勝感言上又一次表達的己的雄心壯志,我在這里看到了我曾經夏令營的經歷和場面。
  2. When we had done this, we came back to our castle, and there i fell to work for my man friday ; and first of all, i gave him a pair of linnen drawers, which i had out of the poor gunners chest i mention d, and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin, as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap, which i had made of a hare - skin, very convenient, and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present, tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true, he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him, and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders, and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him, and using himself to them, at length he took to them very well

    這不得使我經常想到,上帝對世事的安排,有其天意,在其對己所創造的萬物的治理中,一方面剝奪了世界上許多生物的才幹和良知,另一方面,照樣賦予與我文明人同樣的能力,同樣的理性,同樣的感情,同樣的善心和責任感,也賦予同樣的嫉惡如仇的心理與我一樣知道感恩圖報,誠懇待人,忠貞不渝,相互為善。而且,當上帝機會表現這些才幹和良知時,和我一樣,立即把上帝賦予的才幹和良知發揮出來做各種好事,甚至可以說比我己發揮得更充分。對此,我不能不感到驚訝。
  3. The linesman did not give a free - kick but the referee, who was 30 metres away, decides to give a free - kick

    邊裁沒有判球,而30米外的主裁卻判一個球。 」
  4. Giving complete freedom and generous financial support to his writers, mcclure imposed only two standardsaccuracy and readability.

    麥克盧爾讓的作者完全寫作,並以慷慨的經濟支持;僅提出兩個要求準確性和趣味性。
  5. There are two tracks for the modern educational architecture in chengdu, one is the changdu native self - built architecture, the developing course is to inherit the traditional architecture style and improve it at first, then growing to take in and accept the advanced western educational architectural styles, the other track is that the western churches, entering chengdu from the coastline area, built schools and brought new architectural styles, the development of the religious school buildings is to absorb the native architectural signs, elements and try to combine with the native style

    成都近代教育建築有兩條發展軌跡,一是國人辦的成都本土教育的建築,它發展軌跡是最初對傳統建築的沿襲與改造,而後逐步發展到對于西方先進的教育建築類型的接納和吸收的過程;另一,近代西方教會勢力沿海地區西進而來,興辦的學校,成都帶來新的教育建築類型,教會學校建築的發展是逐漸吸收本地建築符號、元素,試圖與當地建築風格相融合的過程。
  6. Know, that in the course of your future life you will often find yourself elected the involuntary confidant of your acquaintances secrets : people will instinctively find out, as i have done, that it is not your forte to tell of yourself, but to listen while others talk of themselves ; they will feel, too, that you listen with no malevolent scorn of their indiscretion, but with a kind of innate sympathy ; not the less comforting and encouraging because it is very unobtrusive in its manifestations

    你要知道,在你未來的人生道路上,你常常會發現不主地被當作知己,去傾聽你熟人的隱秘。人像我那樣憑直覺就能感到,你的高明之處不在於談論你己,而在於傾聽別人談論己,也會感到,你聽的時候,並沒有因為別人行為不端而露出不懷好意的蔑視,而是懷著一種發內心的同情。這種同情人以撫慰和鼓舞因為它是不動聲色地流露出來的。 」
  7. The present considerations are also intended to give direction to catholic politicians by indicating the approaches to proposed legislation in this area which would be consistent with christian conscience. ( 2 ) since this question relates to the natural moral law, the arguments that follow are addressed not only to those who believe in christ, but to all persons committed to promoting and defending the common good of society

    本文也為指導從政的公教信徒,指出在面對有關法律提案時,合乎基督徒良知的應有態度。 ( 2 )於這問題與然道德律有關,以下的論點不僅是針對信仰基督的人而說,而且也包括所有致力促進和維護社會公益的人士。
  8. The present considerations are also intended to give direction to catholic politicians by indicating the approaches to proposed legislation in this area which would be consistent with christian conscience. since this question relates to the natural moral law, the arguments that follow are addressed not only to those who believe in christ, but to all persons committed to promoting and defending the common good of society

    本文也為指導從政的公教信徒,指出在面對有關法律提案時,合乎基督徒良知的應有態度。 2於這問題與然道德律有關,以下的論點不僅是針對信仰基督的人而說,而且也包括所有致力促進和維護社會公益的人士。
  9. In such a phase when the contractual relation is already established, one party is more liable to trust the opposite party, invests actively and prepares for the taking effect and fulfilling of the contract. if one party abandons the trust of the other, makes out conducts which violate the principle of good faith, such as tearing up the contract unilaterally disposing the object of the contract presumptuously, and so on, the other party " s advantage will be damaged very easily

    在合同未生效階段,於當事人之間的合同關系已經確立了下來,比起在締約階段更有理對相對方產生信賴,從而積極地做出投資,為合同的生效、履行作準備,倘若此時一方背棄另一方的信賴,做出單方面撕毀協議、擅處分合同標的物等違背誠實信用原則的行為,極容易對方造成損害。
  10. Of course, master always contributes, mostly anonymously, whatever she can on any occasion or in any place where help is needed, not just on christmas or new year s. but on these special occasions, it means a lot to people in need, so she especially instructed all centers to give during the holidays, and provided money to those needing extra help for this project. a total of us 18, 761. 08 was given to the following centers as requested : argentina 1, 000 ; chile 500 ; costa rica 1, 000 ; hungary 500 ; mexico 1, 400 ; nepal 500 ; peru 3, 900 ; russia 500 ; johannesburg, south africa 212. 08 ; florida, u. s. a. 4, 049 ; michigan, u. s. a. 200 ; san diego, u. s. a 5, 000

    師父當然是隨時隨地都竭盡所能幫助需要的人,而且多數都是默默的,而不是只在聖誕節或新年才,但是這個時節對許多貧困的人別具深意,所以她特別指示各小中心送禮物,若小中心進行此項活動需要經費補助時,則師父提供,其中計有下列小中心申請補助單位:美元:阿根廷1 , 000元,智利500元,哥斯大黎加1 , 000元,匈牙利500元,墨西哥1 , 400元,尼泊爾500元,秘魯3 , 900元,俄羅斯500元,南非約翰尼斯堡212 . 08元,美國佛羅里達州4 , 049元,美國密西根州200元,美國聖地牙哥5 , 000元,共計18 , 761 . 08元,其它小中心則行負擔經費。
  11. Everybody knows they are very strong on set pieces so if they are very strong on that, we have to avoid giving free kicks and corners

    所有人都知道博爾頓定位球戰術很有效,因此如果踢得比較兇,我就要避免球和角球的機會。
  12. Mr. st. john, when he grew up, would go to college and be a parson ; and the girls, as soon as they left school, would seek places as governesses : for they had told her their father had some years ago lost a great deal of money by a man he had trusted turning bankrupt ; and as he was now not rich enough to give them fortunes, they must provide for themselves

    聖.約翰先生長大了就進大學,做起牧師來而姑娘一離開學校就去找家庭教師的活,告訴她,的父親,幾年前於信託人破產,而喪失了一大筆錢。現在已不富裕,沒法財產,就得謀生計了。
  13. This joke - more sad than funny - sends a critical message to parents who feel they should provide their children with a carefree life because we want them to be happy " or " they ' re only young once

    這則笑話? ?與其說滑稽,不如說是悲哀? ?某些家長發出了一個批評信號,因為總覺得應該己的孩子提供一種「無憂無慮的」生活而僅僅於「我想要過得快活」或「只能年幼一回」 。
  14. It was generally evident whenever they met, that he did admire her ; and to her it was equally evident that jane was yielding to the preference which she had begun to entertain for him from the first, and was in a way to be very much in love ; but she considered with pleasure that it was not likely to be discovered by the world in general, since jane united with great strength of feeling a composure of temper and a uniform cheerfulness of manner, which would guard her from the suspicions of the impertinent

    只要你看見倆在一起,你就看得出兄弟確是愛慕她的。伊麗莎白又很清楚地看出吉英一開頭就看中了彬格萊先生,不主地向屈服了,而且也可以說是對喜愛極了。可是她高興地想道,吉英雖說感情豐富,好在性格很鎮定,外表上仍然保持著正常的和顏悅色,那就不會引起那些鹵莽人的懷疑,因此倆的心意也就不會人察覺了。
  15. It is because the first two, when they saved the sight of others, brought forth a worldly blessing only ; the happiness had to do with the fleshly eye and material existence. but those who allow others to become monks or themselves become monks by aiding each other will gradually, in the end, attain the eye of supreme wisdom, and the self - nature of this wisdom eye will never be destroyed even until the end of the world. through the blessing of his virtue, men and gods will rejoice in inexhaustible possessions and in the end will attain the bliss of enlightenment

    那是因為前二者挽救了別人的視力,只帶來現世的福報,只帶來肉眼在這一世所能享有的快樂而已,而那些允許人出家或彼此相助,己出家的人,最終將得到無上智慧之眼,此智慧眼之性直至世界末日也永不毀滅,的功德加持,人天都可共享這永無止盡的財產,最後並將得到開悟之喜悅,因為出家法喜可以打破魔王的幻相,而使佛脈綿延永續,可以破除不善邪法,帶來善法,可以消滅不凈,帶來善德大業。
  16. Due to the urgency of the situation, the initiates had insufficient time to buy necessities such as soap, towels and underwear. so instead of these supplies, each homeless person received some cash to buy food or anything else they needed

    於情況急迫,同修沒有充裕的時間購買肥皂毛巾內衣等民生日用品,因此,再加贈每位遊民一些現金,讓得以行購買所需物品。
  17. I really can ' t explain what happened but i pulled him [ toure ] and the referee gave a free - kick to them

    但是我拉了圖雷,裁判一個球,不過除此之外我就解釋不了什麼了。 」
  18. Prince andrey loved dancing. he was anxious to escape as quickly as he could from the political and intellectual conversations into which every one tried to draw him, and anxious too to break through that burdensome barrier of constraint arising from the presence of the tsar ; so he made haste to dance, and chose natasha for a partner because pierre pointed her out to him, and because she was the first pretty girl who caught his eyes. but he had no sooner put his arm round that slender, supple waist, and felt her stirring so close to him, and smiling so close to him, than the intoxication of her beauty flew to his head

    安德烈公爵喜歡跳舞,人往往找談論政治問題和內容深奧的問題,想快點兒擺脫這些談話,而且想快點打破於國王駕臨而形成的使苦悶的窘境,去跳舞了,挑選娜塔莎,因為皮埃爾把她指看了,又因為她是落入的眼簾的第一個美女,但是一抱起這個苗條的靈活的身軀,她就在身邊轉動起來,她就在身邊微微一笑,她那迷人的酒力沖到頭上當喘一口氣,把她放開,停下來開始看人跳舞的時候,覺得己精力充沛,已經變得年輕了。
  19. You see, every scar represents a person to whom i have given my love ? i tear out a piece of my heart and give it to them, and often they give me a piece of their heart which fits into the empty place in my heart, but because the pieces aren ' t exact, i have some rough edges, which i cherish, because they remind me of the love we shared

    你看,每個傷疤都代表我為別人獻出的一份愛? ?我掏出一塊心常常會掏出己的一塊回贈我,但於這兩塊不完全一樣,傷口的邊緣就留下了疤痕,不過我十分珍惜這些疤痕,因為它能使我想起我共同擁有的愛心。
  20. During each visit, we would stage an exhibition and provide the school with a package of information materials. students were also briefed on a town planning topic of their choice

    探訪各校時,本署除了舉行展覽、予校方一套有關規劃資料外,亦會向學生介紹一個城市規劃課題,題目行選擇。
分享友人