經法院許可 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngyuàn]
經法院許可 英文
leave of court
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
  • : Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
  • 法院 : court of justice; law court; court; courthouse
  • 許可 : permit; allow; permission; allowance; consent; licence
  1. Finally, delivery of cargo without original bills of lading promote the development of shipping in a way in practice, it has reasonability in existence. chapter three is writer ' s study for 10 leading cases of chinese maritime court and court of cassation concerning delivery of cargo without original bills of lading, writer conclude as follows : chinese courts are inclined to regard it as breach of contract but not in tort in judicial practice ; chinese courts allow the plaintiff to choose to sue in tort or of breach ; chinese courts have abandoned the viewpoint of " who holder the bills who must have the right to sue " or " who holder the bills who must win the case " ; and in many cases concerning delivery of cargo without original bills of lading, the court ignored plaintiff ' s actions against the carrier, it proved that carrier can escape reasonability of delivery of cargo without original bills of lading in some cases

    第三章論述我國海事及其上級就無單放貨案件審理的司審判實踐研究,通過對十個判例的分析、歸納,筆者認為,在司實踐中,越來越傾向于將無單放貨糾紛視為運輸合同糾紛處理,而不認定為侵權行為糾紛;原告起訴時以侵權起訴或違約起訴作出選擇;對提單持有人的訴權認定,已不採用「誰持有提單誰就有訴權」與「誰持有提單就能保證勝訴」的觀點;有諸多的無單放貨的訴訟案例以被駁回起訴為結局,證明了無單放貨在特定情況下的合理性以及承運人有避免承擔責任的能性。
  2. Article 207 where a civil aircraft, in violation of the provisions of article 74 of this law, conducts flight activities without the approval of the air traffic control unit, the competent civil aviation authority under the state council shall order it to stop flying, and impose a fine on the owner or lessee of the civil aircraft of not less than 10, 000 yuan but not more than 100, 000 yuan ; and punish the pilot - in - command of the civil aircraft by warning or by withholding his licence for a period of one to six months, or under aggravating circumstances, punish him by cancelling his licence

    第二百零七條違反本第七十四條的規定,民用航空器未空中交通管制單位進行飛行活動的,由國務民用航空主管部門責令停止飛行,對該民用航空器所有人或者承租人處以一萬元以上十萬元以下的罰款;對該民用航空器的機長給予警告或者弔扣執照一個月至六個月的處罰,情節較重的,以給予吊銷執照的處罰。
  3. The court of final appeal rejected the applications of a former general manager and a former credit manager of a bank for leave to appeal to cfa

    終審駁回一間銀行的前總理及前貸款理提出推翻定罪的上訴申請。
  4. Article 18 those who export missile - related items and technologies without being licensed, or export missile - related items and technologies beyond the scope of the export licence without authorization, shall be investigated for criminal liability in accordance with the provisions of the criminal law on the crime of smuggling, the crime of illegal business operations, the crime of divulging state secrets or other crimes ; if such acts are not serious enough for criminal punishment, by distinguishing different circumstances, they shall be punished in accordance with relevant provisions of the customs law, or be given a warning, confiscated of their illegal income, and fined not less than one time but not more than five times the illegal income by the competent foreign economic and trade department of the state council ; the competent foreign economic and trade department of the state council may concurrently suspend or even revoke the licensing for their foreign trade operations

    第十八條未擅自出口導彈相關物項和技術的,或者擅自超出的范圍出口導彈相關物項和技術的,依照刑關于走私罪、非營罪、泄露國家秘密罪或者其他罪的規定,依追究刑事責任;尚不夠刑事處罰的,區別不同情況,依照海關的有關規定處罰,或者由國務貿主管部門給予警告,沒收違所得,處違所得1倍以上5倍以下的罰款;國務貿主管部門並以暫停直至撤銷其對外貿易
  5. The sipo will examine the application for a patent for invention to the substance to determine whether to grant the patent right or not. but only sometimes the sipo, on its own initiative, proceeds to examine an application for a patent for invention as to its substance when it deems it necessary. on the other conditions, an applicant shall file a request for substance examination for his own patent for invention

    申請專利是為了獲得專利權,有了專利權,他人未專利權人,就不能實施其專利,如實施了,專利權人通過向人民起訴或向專利管理機關請求處理來主張其權利,要求其終止侵權行為,賠償損失等如此,如果企業將其產品中的高新技術申請專利,獲得專利權,該產品就在一段時間內獨占市場對自己不想市場化的專利技術,還或轉讓其他企業,收取或轉讓費。
  6. The constitution could be applied in courts according to the situation of our country even though theoretically it is not sapposed to if a common law is applicable ; and the local courts could apply the constitution without the appoval of the highest people ' s court when ( explaination ) either explanation of the covstitution is needed nor constitution could only be applied to explain some of the charges but net to guide the conviction and measurement of penalty

    ( 1 )普通已有規定時從理論層面上看,用不著再適用憲,但從我國目前的實際情況看應允適用憲。 ( 2 )地方各級人民在適用憲時,如果不存在著對憲的解釋,只是簡單適用,而且不存在著分歧時,最高人民作出解釋而徑直適用; ( 3 )憲不能作為定罪科刑的依據,但在解釋有些罪名時援引憲的相關規定。
  7. Article 203 where a person, in violation of the provisions of article 35 of this law, is engaged in the activities of production and maintenance without obtaining production certificate and maintenance certificate or, in violation of the provisions of article 92 and paragraph 2 of article 147 of this law, is engaged in public air transport or general aviation operations for commercial purposes without obtaining a public air transport operating licence or a general aviation operating licence, the competent civil aviation authority under the state council shall order him to stop such production, maintenance or operations

    第二百零三條違反本第三十五條的規定,未取得生產證書、維修證書而從事生產、維修活動的,違反本第九十二條、第一百四十七條第二款的規定,未取得公共航空運輸證或者通用航空證而從事公共航空運輸或者從事營性通用航空的,國務民用航空主管部門以責令停止生產、維修或者營活動。
  8. Article 32 medical and health institutions that in accordance with the provisions of this law carry out pre - marital medical examination, genetic disease diagnosis and prenatal diagnosis, ligation operations and operations for termination of gestation must meet the requirements and technical standards set by the administrative department of public health under the state council, and shall obtain the permission of the administrative departments of public health under the local peoples governments at or above the county level

    第三十二條醫療保健機構依照本規定開展婚前醫學檢查、遺傳病診斷、產前診斷以及施行結扎手術和終止妊娠手術的,必須符合國務衛生行政部門規定的條件和技術標準,並縣級以上地方人民政府衛生行政部門
  9. Article 25 where a national emergency or any extraordinary state of affairs arises, or where the public interests so require, or the people ' s court or the supervising and inspecting department against acts of unfair competition decides that the holder of right of layout - design is involved in an act of unfair competition and needs remedies, the intellectual property administrative authority under the state council may grant the non - voluntary license for the exploitation of the layout - design

    第二十五條在國家出現緊急狀態或者非常情況時,或者為了公共利益的目的,或者人民、不正當競爭行為監督檢查部門依認定布圖設計權利人有不正當競爭行為而需要給予補救時,國務知識產權行政部門以給予使用其布圖設計的非自願
  10. Individuals applying to perform alternative service must not currently be involved in court cases relating to or have previous convictions for any of the crimes specified as preventing application to perform the category of alternative service for which application has been made this restriction shall not apply in the case of persons convicted of crimes as juveniles, persons who committed crimes out of negligence, or persons who have had their sentence suspended

    役男須無各類役別需用機關所定因犯罪於審理中或判決有罪確定,不予其申請服替代役或或限制其所服替代役類役別條件者但少年犯罪過失犯或受緩刑之宣告而未撤銷者,不在此限。
  11. Although it ruled that there is no constitutional right to physician - assisted suicide, the court in effect supported the medical principle of " double effect ", a centuries - old moral principle holding that an action having two effects ? a good one that is intended and a harmful one that is foreseen ? is permissible if the actor intends only the good effect

    :盡管它裁決並沒有憲權利來支持醫生幫助下的自殺行為,最高實際上支持了被稱為「雙重效果」的醫療原則;這個已有幾個世紀歷史的道德原則認為一個能有兩個效果的行為? ?一個想要達到的好的效果和一個已預見到的有害的效果? ?是被允的,如果行為的實施者想要的只是好的效果的話。
  12. Article 211 where a public air transport enterprise or a general aviation enterprise violates the provisions of this law, in circumstances of a serious nature, the competent civil aviation authority under the state council may, in addition to the punishment prescribed by this law, cancel its operating licence

    第二百一十一條公共航空運輸企業、通用航空企業違反本規定,情節較重的,除依照本規定處罰外,國務民用航空主管部門以吊銷其證。
  13. Article 28 : subject to the permission of the people ' s court, the administrator may engage necessary working personnel

    第二十八條?管理人人民以聘用必要的工作人員。
  14. Right to wind up unless otherwise agreed the partners who have not wrongfully dissolved the partnership or the legal representative of the last surviving partner , not bankrupt , has the right to wind up the partnership affairs ; provided , however , that any partner , his legal representative or his assignee , upon case shown , may obtain winding up by the court

    第三十七條清算合夥的權利除非有相反協議,則尚未破產的合夥解散並非因其錯誤行為的合伙人或最後生存合伙人的定代表人都有權清算合夥事務;但是只要情況允,一批準,則一合伙人及其定代表人或其代理人以清算合夥事務。
  15. But the new york city transit authority has banned begging on the subway, and the supreme court last week let stand that ban

    是紐約市交通局已禁止在地鐵車里乞討,最高上周準該禁令成立。
分享友人