經驗醫學 的英文怎麼說

中文拼音 [jīngyànxué]
經驗醫學 英文
empirical medicine
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • 經驗 : 1 (由實踐得來的知識或技能) experience 2 (經歷) go through; experience; 經驗教訓 lessons from ...
  1. Graduated from medicine major in harbin medicine university in 1967, engaged in clinic more than 30 years and accumulated abundant experience of irradiation therapy of tumor ; currently acts as vice director, chief physician and professor of gamma knife therapy center ; carries out the research in depth on gamma knife therapy of nerve functional diseases, with the experience in three - dimensional direction therapy from abroad and promote the center to firstly start gamma knife therapy against dependence on medicine and intense ache in aohua national system

    1967年畢業于哈系,從事臨床工作30餘年,在腫瘤放射治療中積累了豐富的,現任伽瑪刀治療中心副主任,主任師,教授。在伽瑪刀治療神功能性疾病方面進行了深入研究,借鑒國外立體定向治療的,推動本中心在全國傲華系統率先開展了對藥物依賴及惡痛的伽瑪刀治療。
  2. 17 - year involvement in teaching, scientific research and clinical practices, accumulated rich experience ; among the thesis issued, " hypothyroid follicle cancer skull transfer " was selected into the " medical library " by ministry of health, with 20 - year experience, has a profound research on the neurosurgery diagnosis and therapy and attainment of faultage anatomy of brain and spinal cord, ci and mri pictures, firstly carried out microscope neurosurgery operation in north guilin which improved the opreational heal rate and reduced complication and sequela after operation ; rated as " model worker " and " top 10 physician " for nine times

    過十七年的教,科研臨床實踐,積累了豐富的,發表的論文中,甲狀腺濾泡癌顱骨轉移一文已入選衛生部的文庫,累積近20年的,對神外科疾病的診斷,治療有較高造詣,對腦及脊髓的斷層解剖ct mri圖片有較高的成就,率先在桂北地區開展了顯微神外科手術,提高了手術的治愈率,減少了手術並發癥后遺癥。曾九次評為院先進工作者及十佳師。
  3. Tcm summed up the experience of the chinese people in their long struggle against diseases and, under the influence of ancient naive materialism and dialectics, evolved into a unique, integral system of medical theory through long clinical practice

    它是在古代樸素的唯物主義和辨證法的影響下對中國人民長期與疾病斗爭的總結,並在長期的臨床實踐中演化成了一套獨特完整的理論。
  4. State key laboratory of medical neurobiology, fudan university. shanghai 200032 ; china

    復旦大生物國家重點實
  5. In addition to their medical or paramedical background, students are requested to have advanced clinical knowledge concerning emergency and critical care medicine

    ,研究生除已具有相關背景外,並須有良好的急重癥相關臨床與基礎。
  6. Shanghai danzhong harmaceutical chemical co., ltd. is a science and technology type manufacture corporation, which promoted by a passel of experiential engineering technicians, trade personnel and managers, mainly engaged in the research and production of bulk drug, medicine intermediate, chemistry auxiliaries

    上海丹眾藥化工有限公司,是一個由一批具有豐富的工程技術人員,貿易及管理人員創辦的科技型生產企業。主要從事藥原料,藥中間體,化助劑的開發和生產。
  7. The publication consists of a variety of columns, including “ editorial ” “ original articles ”, “ praclical medical research ”, “ experimental research ”, “ findings report ”, “ abstracts of original articles ”, “ clinical experiences ”, “ case repots ”, “ review ”, and “ international academic exchanges ”

    設有述評、論著、基礎研究、實研究、調查報告、論著摘要、臨床、病例報告、綜述、國際交流欄目。
  8. In the field of calculating the distance of two points in the body internal organ image and in the field of calculating the volume of body organs, we test a new method - stereology, and provide reference experience of the application of stereology in the medical field

    在計算臟器斷層截面上某兩點間距及計算三維臟器的體積方面,我們嘗試應用了新的方法? ?體視的方法,對體視領域的應用提供了參考
  9. Zhu ' s valuable medical theory and clinical experience on treating tympanites is of much important clinical significance, and should be carried on and developed

    他的這一寶貴的治療鼓脹病的理論與臨床,至今仍有十分重要的臨床價值,值得繼承發揚。
  10. China an - ti - doping inspection center of nation - al sports medicine institute possesses the most advanced apparatuses and equipment as well as a great number of experienced professionals, capable of ensuring justness and fairness of the universiade

    國家運動研究所中國興奮劑檢測中心擁有最先進的儀器設備和大批豐富的專業人員,可確保世界大運會比賽的公平和公正。
  11. Researchers looking for precursors could greatly benefit from the experience of pharmaceutical research, where new drugs are routinely evaluated by randomized double - blind testing using placebos7

    尋找前兆的研究者們可以從研究的中受益,該領域中通過隨機採用安慰劑的雙盲試法對新藥進行評估91 。 」
  12. " the members are highly reputable professionals of international standing, with a wealth of experience in their respective fields including health systems ; public health ; epidemiology and communicable disease control ; medical expertise ; and hospital management and operation, " a government spokesman said

    政府發言人表示:委員會成員均為享譽國際和富的專家,他們來自不同的專業,包括療制度、公共?生、流行病和傳染病監控、療專業及院管理。
  13. In this report, we mainly covered the following aspects of " tissue organ regeneration and replication in situ " : 1 ) procedures of tissue organd regeneration and replication and replication in clnical practice ; 2 ) the discover and existence of potentiald regenerative cell ( prc ) ; 3 ) the proliferation, differentiation and regeneration law of potential law of potential regenerative cells ; 4 ) study procedure on tissue organ regeneration and replication from prcs in vitro based on the model of full skin organ regeneration in situ after extensive in vitro, set up the method and technology of searching life regenerative substance required in tissue organ regeneration and replication in situ. in this study, first, the whole human body is divided into 206 function units, which are the " tissue organ " in regeneration study. then the histology foundation of tissue organ regeneration and replication in situ is set up. in ordre to prove the existence of the potential regenerative cells and their potential baility and function, we established clinical tracking rechnique of skin organ regeneration in situ ; meanwhile, several tissue organ regeneration and replication in vitro models which represent different kinds of runctions were sucessfully set up, with all these techniques and models, we confirmed : 1 ) the existence, function and ability of pptemtoa regenerative cells ; 2 ) the importance of life regenerative substance ; 3 ) the feasibility of tissue organ regeneration and replication in situ ; 4 ) the big value of tissue organ regeneration and replication in situ in life science and medicine progerss. we also showed the possible foreground of capture cancer with this method and technologh. in this report, nearly 200 photographs of several tissue organ regeneration and replication in situ or in vitro demonstrated the whole process of tissue organ and big organ entities regeneration and replication from cells. the results of tissue organ regeneration and replication in situ mainly include : 1 ) whole skin organ regeneration and replication in situ ; 2 ) gastrointestinal mucosa tissue organ regeneration in vitro ; 3 ) hair follicle tissue organ regeneration in situ or in vitro ; 4 ) never tissue organ regeneration in situ ; 5 ) pancreas tissue organ regeneration and replication in vitro ; 5 ) marrow tissue regeneration in vitro ; 6 ) renal glomerulus and tubule tissue organ tugeneraation in vitro ; 7 ) heart muscle regeneration in vitro, etcl. in order to let more and more people know and understand this technology of tissue organd regeneration and replication in situ, herein, for the first time, we publicize the key points of actualizing this technology. also, we publicized the technology procedures and the frame constitute of life substances. we bilieve this is a big contribution to human science

    本研究報告,重點報道了組織器官的原位再生復制的臨床程序,報道了組織潛能再生細胞的發現和存在,以及該細胞的增殖分化和形成組織器官的變化規律.以燒傷后皮膚組織器官的原位再生復制為模型,研究出了體外組織潛能再生細胞復制組織器官的培養方法;以體外組織器官的復制為模型,建立了尋找原位組織器官再生復制所需生命物質的方法和技術.本研究,首先按人體的器官功能,分解為206個功能單位,確立了所復制的人體器官中的組織功能單位為組織器官,從而建立了原位組織器官再生復制的組織基礎.為了證組織潛能再生細胞的再生潛能,建立了皮膚器官原位再生的實體臨床跟蹤技術,同時又建立了能代表有關器官功能類別的代表組織器官的原位和體外復制模型,以多組織器官的成功復制確定潛能再生細胞的作用,確定生命研究再生物質的重要性,確定組織器官原位再生復制的可行性,確定了組織器官原位再生復制的生命科研究和進步的重大應用價值,同時展示了用此方法和技術攻克癌癥的前景.本研究報告,以近二百幅多個組織器官原位和體外再生復制的實體圖片,展示了潛能再生細胞復制的組織器官和大器官司實體;展示了細胞再生復制器官的全過程.真實的報告了組織器官原位再生復制的成果.所公布的主要成果為:皮膚器官的原位再生復制;胃腸黏膜組織器官的原位和體外再生復制;毛囊組織器官的原位和體外再生復制;神組織器官的原位復制;胰腺組織器官的體外復制;骨髓組織的體外復制;腎小球小管組織器官的體外復制;心肌的體外復制等.為了讓更多的人會和掌握組織器官原位再生復制技術,本報告首次公布實施技術的重要環節和技術流程;首次公布了生命再生物質的框架和組成.作者自費研究成果對人類生命科的一大貢獻
  14. This article presents professor gu renyue ' s clinical experience in the treatment of hypertensive vertigo from the perspectives of etiology and pathogenesis, syndrome differentiation and disease differentiation, modern research

    摘要從病因病機、辨證與辨病相結合、運用現代研究成果隨證選藥等3個方面,介紹顧仁樾教授治療高血壓眩暈病的臨床
  15. Treatments such as reducing food intake and fat absorption as well as preventative measures are outlined during the meeting. the role of traditional chinese medicine in modern therapeutics is also evaluated. aging is another factor in the development of the metabolic syndrome and the possible benefits of traditional and modern medicines in this regard are discussed

    界人士關注這類疾病病人的迅速增加,他們在研討會上分享寶貴,深入討論糖尿病病因以及心血管疾病的危險因素,介紹與糖尿病起因相關的最新基因研究,並探索基因突變與代謝綜合癥的方法
  16. I also had the chance to gain some firsthand experience in the medical profession when i volunteered for over a year in the emergency room of a regional hospital

    我主動在一家地區院的急診室工作了一年多,這也給我提供了獲得第一手的機會。
  17. Standard test method for extracting residue from metallic medical components and quantifying via gravimetric analysis

    從金屬療部件提取殘余物並由化分離測重法確定數量的標準試方法
  18. Ct mri medical image system in pursuit of high - resolution, high - brightness and high - contrast has always brought new technical demands for medical display field. based on the accumulated top techniques and abundant experience, and the opinions and requirements gained from doctors working in the first line, bigtide has developed more convenient high - precision professional lcd for ct mri, which can be used to be responsible for the medical field that allows no performance compromise

    追求高解析度高亮度高對比度的ct mri療影像系統總是一次次為顯示領域帶來新的技術要求, bigtide憑借多年積累的尖端技術和豐富,並廣泛聽取了療第一線生的意見與要求,開發出了操作更容易的ct mri用高精度專業液晶顯示器,來應對不能有絲毫性能妥協的療現場。
  19. Traditional - chinese medicine has a long history and is based on a huge amount of valuable pharmaceutical information and documents, which is composed of ambiguous words with overloaded details

    但是,作為經驗醫學,它缺乏客觀性指標,描述文字繁瑣、晦澀、模糊,對于現代的工作者習,掌握較困難。
  20. Both seminars drew capacity audiences, and both speakers shared enlightening insights on these subjects, stressing the importance of soul elevation and personal experience

    師和阮教授分別與聽眾分享了個人的行術研究心得,同時強調提升靈性及親身體的重要性。
分享友人