綜合康復醫院 的英文怎麼說

中文拼音 [zōngkāngyuàn]
綜合康復醫院 英文
comprehensive rehabilitation hospital
  • : 綜名詞[紡織] (織布機上使 經線交錯著上下分開以便梭子通過的裝置; 綜片) heddle; heald
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : Ⅰ形容詞1. (健康; 安康) well-being; health2. [書面語] (廣大) broadⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (重復) repeated; double; duplicate 2 (繁復) complex; compound Ⅱ動詞1 (轉過去或轉過...
  • : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
  • 綜合 : 1 (歸在一起; 聯合成一個統一的整體) synthesize 2 (不同種類、不同性質的事物組合在一起) syntheti...
  1. The above mentioned hospitals include general hospital, hospital of traditional chinese medicine, hospital which combines traditional chinese medicine with western medicine, special hospital, convalescence hospital, regional hospital and township ( town ) health hospital

    前款所稱的,包括、中、中西、專科、地段、鄉(鎮)衛生
  2. The medical service of part of integrated business building that the hospital builds, religion, grind for an organic whole, integrated outpatient department is convenient masses go to a doctor, fu is added on original basis, the division such as recuperate of facial features, oral cavity, rehabilitation, strengthened the construction of emergency call division and general internal medicine

    新建的業務樓集、教、研為一體,門診部為方便群眾就,在原有基礎上增開婦兒、五官、口腔、療養等科,加強了急診科和普內科的建設。
  3. Partnership platforms were also established with the government on various issues to promote service development, including review of the rehabilitation programme plan, conversion of self - care hostels and homes for the aged, infirmary homes in non - hospital setting, implementation of integrated family service centre, future development of community development services, children and youth services as well as the harmonization of pre - school services. the council had provided a collective platform to facilitate learning and sharing among ngos

    社聯與政府組成多個夥伴作平臺以促進服務發展,有關議題包括計劃方案、長者宿舍及安老宿位轉型計劃、在非環境下為長者提供療養服務試驗計劃、家庭服務中心的推行、社區發展服務的未來方向、兒童及青少年服務的未來發展方向,以及協調學前服務等。
  4. The modes of medical operation are transforming from pure biomedical mode to the combinational mode of biology, psychology and sociology. under this circumstances, the function of hospitals are changing from simply curing to the combination of curing, healthcare, prophylaxis and recovering, and this transition implies the change of architecture design substantially

    當前的學模式正在從生物學模式向著生物心理社會學模式轉變,在這種背景下,正在從單純的「療型」向著「療、保健、預防、型轉變,而這種轉變必然對的建築形態產生重要的影響。
  5. However, he also pointed out that of the 1, 458 people infected by sars in hong kong, 522 had been discharged, while another 133 had recovered and were awaiting a final clearance before they could leave hospital. endwednesday, april 23, 2003

    生指出,在香港, 1 , 458名感染嚴重急性呼吸系統癥的病人中, 522人已出,另外有133名病人已,正等候出前的最後檢查。
  6. 194, 398, 000 and 334, 168, 000 in money - of - the - day prices to the architectural services department to construct and fit out two rehabilitation complexes at lkh and the ex - staff quarters site of cph respectively ; and

    兩筆分別為數194 , 398 , 000元和334 , 168 , 000元的款項按付款當日價格計算,供建築署在荔枝嶺路和青山職員宿舍舊址各建一座大樓,並進行裝修工程及
  7. The panel discussed paper on " the construction of two rehabilitation complexes at the lai king headland ( lkh ) and ex - staff quarters site of the castle peak hospital ( cph ), and provision of temporary long stay care places at the lai chi kok hospital "

    事務委員會討論下述文件: "在荔枝嶺路及青山職員宿舍舊址興建兩座大樓以及在荔枝角提供臨時的長期護理名額" 。
  8. 0. 4 million for the pok oi hospital to establish an integrated functional rehabilitation unit ; and

    撥款四十萬元予博愛,成立組;以及
  9. As of yesterday ( april 25 ), a total of 1, 510 confirmed sars cases were recorded in hong kong. in all, 614 patients had made a full recovery and been discharged while 126 were convalescing in hospitals. there were 115 deaths

    截至昨日(四月二十五日) ,香港共有一千五百一十宗嚴重急性呼吸系統癥證實個案;當中,六百一十四名病人痊癒,另有一百二十六名中的病人在療養,死亡人數為一百一十五人。
  10. He got severe pain in the back of his head after doing a game. god sent a message through the child with down syndrome to tell him that he would recover from his illness.

    有一次,在比賽后,他感到后腦劇痛,在送往前,一名患有唐氏癥的五歲孩子告知他會
  11. It has been reported that some days ago the hospital authority ( ha ) conducted a medical examination which included tests on lung function and bones for recovered severe acute respiratory syndrome ( sars ) patients in order to decide whether they could continue to receive subsidy from the sars trust fund

    據報,日前管理局(管局)為嚴重急性呼吸系統癥(沙士)者進行了一次包括心肺功能及骨質等方面的身體檢查,以決定他們能否繼續領取沙士信託基金的津貼。
分享友人