繁榮產業 的英文怎麼說

中文拼音 [fánróngchǎn]
繁榮產業 英文
thriving business
  • : 繁名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (草木茂盛) grow luxuriantly; flourish 2 (草類開花) bloom3 [書面語] (拋棄) throwⅡ形容...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • 繁榮 : 1. (蓬勃發展) flourishing; prosperous; booming 2. (使昌盛) make sth. prosper
  1. The implantation of a property and prosper, must depend on a well - known brand and production, big enterprise, group leader business enterprise or business enterprise group to develop, the author bring up of clear and definite a target ( building the medicine flattop, making wudang a medicine harbor ), push forward two development way of million - project ( plant a million mu chinese herbal medicine, arouse 100 ten thousand farmers amass a fortune with the middle - class family ), integrating three greatest resources ( chinese herbal medicine, capital and human resource ), classification raising the hormone medicine, inside the patent medicine and bio - medicine, vet ' s medicine with medical treatment apparatus and drugs packing a four group leader business enterpriseses, and it is fit for the practice ; the author bring forward that the framework of chinese herbal medicine by company add households, going by business enterprise mechanism to circulate, and accord with the busi ness enterprise and the farmer benefits, it carry on actually

    一個的培植與,必須依靠龍頭企或企集團的帶動,靠一批骨幹企一批知名品牌、品作支撐,才能促進該可持續發展。作者提出的明確一個目標(打造醫藥航母,建設武當藥港) ,推進兩個百萬工程(種植100萬畝中藥材,帶動100萬農民致富與小康) ,整合三大資源(中藥材、資本與人力資源) ,分類培植激素類藥物、中成藥與生物醫藥類、獸醫藥類和醫療器械與藥品包裝類四個龍頭企的發展思路,切合該地區實際;作者提出的公司加基地加農戶加依託單位的中藥材種植模式,按企機制運行,符合企和農民利益,切實可行。
  2. It should be owed to the development of high & new technology industry to a great extent that american economy turned up ten years " prosperities after entering the ninetieth era of last century

    美國經濟在進入上世紀90年代后出現了10年的,很大程度上歸功于高新技術的發展。
  3. With “ green agriculture and creative development ” as its main theme and through the display and trade of products relating to agriculture and by holding high - level forum, site investigations to ecological agriculture and other activities, this agricultural exposition aims at the erection a platform of exchanges and cooperation among producers, distributors and consumers, thus constructing a bridge of communication and liaison for promoting trade and development and market prosperity

    本次「農博會」 ,以「綠色農、創新發展」為主題,通過農品的展示交易、舉辦高層論壇和生態農實地考察等多項活動,旨在為生商、經營商和消費者搭建交流、合作的平臺,構築一座溝通、聯絡的橋梁,促進合作,促進交易,市場,促進發展。
  4. This says regarding our country market economy development and the modernization, the new company law will provide the more superior investment condition and the environment for the investor, will encourage each kind of social main body the investment behavior, effectively will develop the society to invest the resources and the expansion investment channel, will impel the company enterprise the establishment and the development, will create the more employment opportunity for the society and effectively alleviates the employment pressure, and will promote our country entire market economy healthy development by this

    例如新公司法允許設立一人公司,從片面強調資本信用到兼顧資本信用和資信用的立法理念的調整,降低了企設立的門檻,放鬆了對公司的國度管制,大幅度地降低了公司設立的最低注冊資本,放寬了股東出資形式的限制,允許出資的分期繳納,取消了公司轉投資的限制。這些規定都是鼓勵投資價值理念的具體體現,新公司法的出臺,將會推動公司的設立,促進資本市場的發展和,並依此促進社會主義市場經濟的發展。
  5. Population growth, when accompanied by increased agricultural production and adequate education for all, can be an important element of a prosperous society, providing a strong labor force to help drive the economy

    人口成長如果能同時伴隨著農的增加以及教育的普及,可以成為社會的重要因素,提供豐沛的勞力來促進經濟發展。
  6. China association for investment in enterprises ( caie ) is a national federation founded by chinese economic specialists, scholars, social leaders and entrepreneurs on a voluntary basis. the purpose of caie is to unite china ' s enterprises ( mainly small - to - medium - sized enterprises and township enterprises ) and relevant economic organizations and to promote the development of china ' s businesses and enterprises, assist them in implementing various needed reforms ; including marketing research, international cooperation in economics and technology, the strengthening of china and the betterment of mankind. the preceding objectives will be accomplished by independent academic study, social research, professional exchanges between domestic and international enterprises ( including township enterprises ), collection of capital, investment consultation, training exchange of qualified personnel and enterprises, etc

    中國企投資協會為國內專家、學者、企家和社會活動家自願聯合,共同創辦的社會團體,旨在聯合全國各地區的企和相關的經濟組織,通過獨立自主的學術研究、社會調查、國內國外企務交流、資金籌集、投資咨詢、人才培訓交流以及企改造等活動,以促進中國企的經濟技術發展、體制改革和對外開放,促進中外經濟技術合作,使中國的企及其品走向世界,為振興中華和人類的進步與貢獻力量。
  7. Currently, the company is actively expanding its investment, recruiting talents, developing for a group - controlled and public - owned company and becoming a bigger and stronger enterprise, thus striving to make more contribution to the prosperity of china ' s fashion industry

    目前,公司正積極加大投資,廣招人才,攜手同行,著手于關聯公司的整合,朝著集團化和股份制方向發展,志在做大做強,爭取為國內時裝興旺做出更多的貢獻。
  8. Commercial resourcesthe highly developed commerce and market are another resources of huzhou, which have initially established its consumer commodity ' s market, production materials market and production factors market that are linked each other and forms a great circulation pattern for all goods

    商貿興旺,市場發達,初步形成了消費晶市場、生資料市場和生要素市場相互配套的大流通格局。
  9. For promoting market and developing economy, the company is willing to cooperate with every circle if the society for the purpose of building a brilliant future in it industry

    公司本著「市場,發展經濟」為宗旨,願與社會各界朋友精誠合作,攜手共進,同創信息美好未來!
  10. Jingyijia was established in 1998, who is professional in manufaturing plastic mould, die - casting products. the workshop is more than 2000 cm2. the moulds was started to be exported to south asia and europe in 2001 using cnc milling machine, electrospark, wire - electrode cutting, etc. technique is unending while no the best in moulds. only by untiring working, reserching and improving, can we design good moulds. we welcome every old and new friend both at home and abroad to visit us and building business relationship

    廈門精藝佳公司成立於98年,百分百開發生塑膠品,壓鑄品,製造各類塑膠壓鑄模具.模具廠使用面積兩千多平方米,多臺大型cnc銑床及電火花,線切割能加工製造, 3 . 5米以下各類模具. 2001年開始模具出口東南亞及歐洲.技術永無止境,模具永遠沒有第一,只有不懈努力,研發,改進才能設計好模具.我們真誠期望國內外朋友,同行蒞廈交流指導,為經濟推動民族工科學進步和偉大復興作應有貢獻
  11. Courageous chinese leaders challenged entrenched economic privilege divorced from productivity, state - owned enterprises that turned out products that no one bought year after year, and lifetime employment at the expense of a stronger, healthier, more prosperous china. what wto accession means for china china s system could not survive the earlier era of globalization. that china was backward - looking, and did not serve the needs of its people

    以上這些原則,大部份似乎都得到中國改革者的贊同。所以在三中全會以後的改革過程中,中國決定打破「鐵飯碗」 。勇敢的中國領導人向脫離生力並受到層層保護的經濟特權,向品連年無人問津的國有企,向使中國無法更加強大、健康和的終身雇傭制發起了挑戰。
  12. Great master persist in the ambition by company, strive to make series of products of articles of fine arts intact day by day, thus serve the masses of artists at home and abroad, in order to revitalize and prosper the aesthstic cause of the world to makes and makes great efforts untiringly

    大師公司將矢志不渝一如繼往開發和充實其它美術用品,力求美術用品系列品日臻完整,從而服務于海內外廣大美術愛好者,為振興世界美學事做出不懈努力。
  13. The realty business is booming nowadays and its fast development plays an important role in the course of chinese economic growth. the housing price becomes hot spots of society because of its rapid growth nowadays

    房地的快速發展對中國經濟的持續增長起到了舉足輕重的作用,在房地日益的今天,商品房價格連續數年的快速上漲使房屋價格問題成為廣大居民關注的一個熱點。
  14. I swear, we will try the best to become responsable for native introdusty and sceince, aim as competetiveness at matherland prosperous, rebuilding confident, increase welfare, personal happiness

    報國和科技興國為己任;為祖國、民族振興、社會福祉、個人辛福而不懈奮斗。
  15. With the spirit of innovation and practice, hangzhou cuiqinzhai moslem food co., ltd. will continue to carry out traditional craft, advocate national brand, produce safe, healthy and high quality products, to do our contribution to chinese baking food industry and hangzhou s economic development

    憶江南最憶是杭州,杭州翠沁齋以開拓創新務實的發展精神,繼百年傳統工藝,樹老字號民族品牌,創健康安全高品質品,為中國烘焙食品工的發展,為杭州經濟的添磚加瓦。
  16. In cold war period, the socialist camp member was vast, the various countries regarded communism as one s own objective of the struggle, the country is thriving and prosperous, the people live and work in peace and contentment, noble sentiment, great ideal, have inspired a generation of totally chinese really. . .

    冷戰時期,社會主義陣營成員廣大,各國都以共主義為自己的奮斗目標,國家昌盛、人民安居樂,高尚的情操、偉大的理想,著實振奮了整整一代中國人
  17. In cold war period, the socialist camp member was vast, the various countries regarded communism as one s own objective of the struggle, the country is thriving and prosperous, the people live and work in peace and contentment, noble sentiment, great ideal, have inspired a generation of totally chinese really. .

    冷戰時期,社會主義陣營成員廣大,各國都以共主義為自己的奮斗目標,國家昌盛人民安居樂,高尚的情操偉大的理想,著實振奮了整整一代中國人. .
  18. Impelling the integration of technology, economics, finance, and law to stimulate exchanges and enhance mutual interest in the asia pacific region

    以本院成立宗旨為最高指導原則,推動科技與財經、法律的整合,促進亞太地區科技的交流與互惠,達到繁榮產業活動、提高人民生活水準為目的。
  19. These are sectors where innovative companies, institutions and businesses with leading edge products and services can thrive

    這些領域都是那些擁有領先的優勢品和服務的創新型的企、機構和公司能夠發展的領域。
  20. In the forth part i contrast the forth period with the fifth period, i think at present the real estate industry in china is still on its reasonable proper development stage. but there are some real estate bubbles in some area

    第四部分,筆者對周期四與周期五運行特點進行了對比分析,並運用前述房地周期波動理論分析成果,得出當前我國房地總體處于正常發展的階段,但部分地區確實存在房地過熱現象的結論。
分享友人