繼續說 的英文怎麼說

中文拼音 [shuō]
繼續說 英文
add
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  • : Ⅰ形容詞(連接不斷) continuous; successive Ⅱ動詞1 (接在原有的后頭) continue; extend; join 2 (...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • 繼續 : 1. (延續下去) continue; go on (with); keep on; proceed 2. (跟某事有連續關系的另一事) continuation
  1. Marooned three years agone, he continued, and lived on goats since then, and berries, and oysters

    「是三年前被放逐的, 」他繼續說道, 「從那以後,就以山羊為生,還有漿果和牡蠣。
  2. Sir uwaine, at a sign from his mother, went to the anteroom and called some servants, and meanwhile madame went rippling sweetly along with her talk.

    攸文爵士一見母親打了個手勢,就跑到前廳,叫了些僕人來,同時太太還在繼續說話,話語如同潺潺的流水一般,非常悅耳動聽。
  3. The string - inflected i m with you reaches out for connection to reflect avril s more mellower side, but tracks like losing grip and unwanted courageously confront rejection and betrayal with all the heaviness such subjects demand. then there s my world and the metaphoric mobile, which perfectly articulate the avril experience. " i have this awesome opportunity to fulfill my dream

    「有一天,一個arista的人來錄音室聽到我錄音,后來他馬上就請」 la 」瑞德arista的老闆來聽, 」她繼續說: 「我就為他唱了兩首,結果他馬上就要和我簽約,我還沒機會和其他唱片公司談呢,不過這狀況真的很少,我是,有人花了10年才談到合約,所以我真是非常非常非常幸運! 」
  4. Soup does very well without - maybe it s always pepper that makes people hot - tempered, she went on, very much pleased at having found out a new kind of rule, and vinegar that makes them sour - and camomile that makes them bitter - and - and barley - sugar and such things that make children sweet - tempered

    也許正是胡椒弄得人們脾氣暴躁。 」她對自己這個新發現非常高興,就繼續說: 「是醋弄得人們酸溜溜的,黃菊把人們弄得那麼澀,以及麥芽糖這類東西把孩子的脾氣變得那麼甜。
  5. St. john said these words as he pronounced his sermons, with a quiet, deep voice ; with an unflushed cheek, and a coruscating radiance of glance

    聖.約翰像佈道一樣著這些話,語調平靜而深沉,臉不發紅,目光炯炯。他繼續說
  6. "and of course there's the little bastard, " davis went on.

    「當然還有那個小雜種。」戴維斯繼續說道。
  7. "it's robbery, plain robbery, " deacon went on.

    「這是強盜行徑,赤裸裸的強盜行徑,」迪肯繼續說
  8. Continued villefort, with increasing excitement, " you, who could count, one by one, the minutes of four death agonies ? you, who have arranged your infernal plans, and removed the beverages with a talent and precision almost miraculous

    維爾福愈來愈激動地繼續說, 「你,你能一分鐘一分鐘地計算四個人臨死時痛苦的時間,你,你曾經熟練而成功地策劃你那惡毒的計劃調配你的毒藥。
  9. Then, after telling the deputation to rise she continued, graciously and effectively, if disingenuously.

    接著,她讓跪著的代表團起來,以不那麼誠懇,卻是謙和,頗能打動人心的語氣繼續說道。
  10. The disquietude of his air, the somewhat apprehensive impatience of his manner, surprised me : but i proceeded

    他神態不安,舉止有些憂慮焦躁,我感到很驚奇,但我繼續說下去了。
  11. Go ahead. - trinidad mercantiie, dominican repubiic

    繼續說吧-多美尼加共和國國際商貿銀行
  12. And mind, he continued, don t bother me with any details of the anatomical process, or any notice of the condition of the entrails : let your operation be conducted in silence : tiens - toi tranquille, enfant ; comprends - tu

    「記住, 」他繼續說, 「別用解剖過程的細枝末節問題,或者內臟情況的通報來打攪我,你就靜靜地去動手術吧tiens toi tranquille , enfant ; comprends tu ? 」
  13. And then, he pursued, i am cold : no fervour infects me

    「那麼, 」他繼續說, 「我很冷漠,對任何熱情都無動於衷。 」
  14. I waited and waited for you, she went on, her tones suddenly resuming their old fluty pathos

    「我等你等了又等。 」她繼續說話的時候又突然恢復了從前的凄婉音調。
  15. She watched the disreputable dog carefully, but all the hound did was scratch her nose with both forepaws before continuing

    她仔細的看著壞狗,但是後者在繼續說話之前就像其他獵犬一樣用自己的兩只前爪撓著鼻子。
  16. "and" continued the hag, gloating over her fell scheme.

    「而且」,母夜叉繼續說道,她幸災樂禍地欣賞自己這個兇惡的詭計。
  17. - go on. - i hitchhiked home to find her

    -繼續說-我搭便車回來找她
  18. Go on. - i hitchhiked home to find her

    繼續說-我搭便車回來找她
  19. Very good, said smolyaninov, and went on at once. have you any idea of the means by which our holy order will assist you in attaining your aim ? said the rhetor calmly and rapidly

    「很好, 」斯莫利亞尼諾夫,他立刻繼續說下去, 「您對我們神聖的共濟會賴以幫助您達到您的目的的手段,有沒有概念? 」
  20. Yes, yes, of course, put in pierre, delighted at the assistance that had come to support him. one must admit, pursued prince andrey, that napoleon as a man was great at the bridge of arcola, or in the hospital at jaffa, when he gave his hand to the plague - stricken, butbut there are other actions it would be hard to justify

    「不能不承認, 」安德烈公爵繼續說下去, 「從拿破崙在阿爾科拉橋上的表現看來,他是一位偉人,拿破崙在雅法醫院向鼠疫患者伸出援助之手,從表現看來,他是一位偉人,但是但是他有一些別的行為,卻令人難以辯解。 」
分享友人